Пряная штучка (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Да!
— Вас уже ждут.
Хотела губы подкрасить, но так и не успела. Нацепив на лицо лучшую улыбку, я вошла в кабинет, а уже через два часа обедневшая на сотню золотых, но с подтвержденным заказом, направилась к омнибусной станции, чтобы вернуться в Питерборо. Оставалось получить разрешение и дождаться товара, а потом открывать старую чайную лавку заново.
А дома меня ждал неприятный сюрприз. Вернее, два. Оба обнаружились на полу, притом один сюрприз ел второй сюрприз. Огромная хвостатая крыса с упоением грызла уголок письма, брошенного почтальоном в щель для корреспонденции. Плохим зрением я никогда не страдала и легко разглядела на белом квадратике из плотной бумаги золотой вензель Роберта Палмера.
— Отпустить! — рявкнула я и швырнула в крысу первым, чтобы было под рукой. Вернее, в руках — ридикюлем. Попала точно в цель, но хвостатая воровка не только добычу из зубов не выпустила, так ещё вместе с ней припустила под лестницу.
— Только не под лестницу! — вскрикнула я, хотя, справедливо говоря, не было никакой разницы, в какую сторону крыса побежит. Письмо большое, вряд ли она сумеет его запихнуть в норку! Однако крыса оказалась упорной. Она забралась в щель под лестницей задом и попыталась втащить послание. Тут-то я нагнала грабительницу! Плюхнулась на колени и в последнюю секунду выдрала бумажку из пасти.
Но нахалка пошла в наступление! Не знаю, чем уж письмо оказалось привлекательным, может, у почтальона руки были масляными от пирожка с мясом, но крыса выскочила из норы и попыталась на меня напасть. Отскочив, я схватила с ноги туфель и швырнула в обнаглевшую тварь. Правда, думала, что она на лету подхватит в пасть и сожрет, но крыса моментально пришла в чувство. Просекла, кто в доме хозяйка, которая собиралась сегодня же в аптекарской лавке купить крысиный яд, и смылась подпол.
— Вот тебе, несносное создание! — рявкнула я. — Купить десять унций крысиного яда!
Приказ улетел в пустоту, потому что перо и блокнот лежали в ридикюле, валявшемся на полу. Старые репортерские привычки изживались очень сложно.
Чувствуя себя дурой, я подвесила послание в воздухе и заставила расправиться. Хрустнула красная сургучная печать, лист выпрямился. Как и я, Роберт Палмер считал краткость сестрой таланта. В письме стояла дата первое января будущего года, и за отсрочку я бы прониклась к Маринованному Огурцу уважением, но с долгом произошла сказочная трансформация. В смысле, если бы сказка была историей ужасов, и цифры оборачивались в чудовищ. Вместо единицы в сумме полторы тысячи золотых оказалась четверка!
— Четыре с половиной тысячи?! — Я не сразу осознала, что возопила вслух. В том, что секретарь Палмера не описался сослепу или на пьяную голову, сомнений не возникло. Из-за неуплаты долг вырос в три раза!
— Чтоб тебе каждую ночь не спалось до пяти утра, а вставать нужно было в полшестого! — прокляла я подлеца и следом обругала дядьку, задрав голову к потолку: — Чем ты думал, когда связывался с этим мошенником? Ты сглупил, а я теперь расхлебываю! У меня, вообще, изжога от чая! Жить потом не хочется! Чтоб ты знал, мне кофе больше нравится!
Наплевав на принцип краткости, я накатала злобное письмо с такой быстротой, что перо едва успевало летать по листу и оставляло кляксы. В ответе потребовала обосновать каждый начисленный сверх долга пенс. Не позволю себя обмануть ни на одну монету! Тем более что скопленные деньги таяли, как первый снег в октябре! Противное послание от жадного Маринованного Огурца было заперто в ящик под прилавком.
На следующее утро первым делом я отправилась в Мэрию, в здании которой находилась торговая гильдия. День в Питерборо начинался рано. Хотя не было восьми часов, все лавки уже открылись, из булочной пахло свежей выпечкой. В кофейне «Сладкая жизнь» толпились клерки и сидели степенные старики с маленькими чашками бодрящего напитка, а по мостовым лихо грохотали кебы. К слову, в тихом городке экипажи гоняли так, словно и лошадей, и извозчиков кормили пилюлями для резвости.
Торговая гильдия располагалась на первом этаже. Рядом с дверью на стене светились знакомые весы с чашами, и я поняла, что пришла по адресу. Председателя гильдии звали Бернард Осле, и фамилия меня моментально напрягла. Войдя в приемную, где сидела молоденькая помощница, из-за пушистых волос похожая на перезрелый одуванчик, я поздоровалась и с жизнерадостной улыбкой вопросила:
— Господин Осел на месте?
Последовала страшная пауза, девица сошла с лица.
— В смысле, Осле, — исправилась я, удивляясь, как от потрясения у секретаря не снесло высветленные белой краской и торчащие шариком короткие кудряшки. — Я имела в виду, господин Осле.
— Председатель сейчас ужасно занят, — пояснила она и указала на стул у стены. — Вам, Алекса, придется подождать.
Если человек, который три года придумывал из мелочи горячие новости, сам превращался в горячую новость, его уже ничего не удивляло. Вот и я даже глазом не моргнула, когда незнакомая девица не только меня в лицо узнала, но еще и по имени назвала.
В шумной, многолюдной столице до той злополучной статьи о наследном принце до Александры Колфилд не было никому никакого дела, но в провинциальном городке до меня было дело почти всем. Прожив в Питерборо всего пару недель, я никак не могла привыкнуть к тому, что на улице приходилось здороваться почти с каждым встречным, улыбаться или отвечать на вопросы, как продвигается ремонт в дядюшкиной лавке. И придет ли тот сорт чая из белых лилий, который он завозил десять лет назад.
Ждать меня заставили без малого два часа, вся издергалась. Когда я вошла в кабинет с массивной мебелью, председатель выглядел растрепанным. Если он не прятал в архивном помещении любовницу, то точно досыпал положенные часы, поджав коленки на коротком кожаном диванчике.
— Добро пожаловать в гильдию, госпожа Колфилд! — поднялся он из-за стола. — Присаживайтесь.
Бернард Осле оказался вширь и в высоту приблизительно одинаковым, и я немедленно пожалела, что нацепила высокие каблуки. Чтобы не возвышаться над чиновником на добрые полголовы, я тут плюхнулась на диванчик. Тут меня огорошили новостью:
— По правилам Питерборо, прежде чем выдать разрешение, гильдия должна осмотреть лавку.
— Осмотреть? — не поняла я, живенько представив десять человек, заглядывающих в каждый ящик и угол моего детища.
— Конечно, Алекса, это простая формальность, — улыбнулся председатель, сложив руки на внушительном животе. — Мы же все знаем, какой грандиозный ремонт вы затеяли. Не сомневаюсь, что у вас не возникнет проблем.
Фальшь в его голосе настораживала. Моментально вспомнилась каждая недоделка, оставленная до лучших времен. И вредная крыса вспомнилась. Нахалка не только не пожелала ночью самоубиться крысиным ядом, но и утром неспешно пересекла торговый зал, словно пыталась доказать, что именно я вторглась на ее владения, а не наоборот.
— И когда же мне ждать вашей простой формальности, господин Осе… Осле? — надеясь, что тот не заметил оговорки, быстро исправилась я. — Мне бы побыстрее.
— Значит, завтра и придем, — приторно улыбнулся председатель, и его глаза исключительно алчно блеснули.
— Тогда до завтра, — приторно улыбаться я тоже умела.
Еще час потратила на то, чтобы заполнить десяток одинаковых форм, и мухой вылетела из приемной. А в людном холле Мэрии меня ждало совершенно удивительное зрелище. По широкой лестнице, застеленной красным ковром, поднимался Этан с подмастерьем Ирвином в компании. Парочку, что-то страстно лопоча, сопровождал худенький трясущийся клерк, отчего-то все время указывающий рукой направление вверх, как будто у визитеров имелась возможность пойти влево или вправо.
Может, в Мэрии крыша провалилась или бронзовый конь пробил пол, раз плотника встречали, как родного?
Тут на верхней площадке из недр коридора выкатилась толпа чиновников. Судя по тому, с какой подобострастностью они принялись здороваться с работягой, катастрофа случилась не иначе как в кабинете у самого мэра, и только Этан единственный, кто мог вернуть градоправителю крышу на место. Прямо, спаситель мира получался с мальчиком-подмастерьем на подхвате.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Пряная штучка (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.