Механизмы некромантии (СИ) - Левковская Анастасия "Тирэль"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Так что я развернулась и направилась налево, в корпус стихийников и некромантов, в дебрях которого располагалась кафедра боевого применения магии. Комендант кафедры, внимательно просмотрев расписание, выдал мне ключ от небольшой светлой комнатки, которую я ещё на первом курсе определила, как свою. В ней мне было как–то особенно уютно медитировать, и я приходила в равновесие гораздо быстрее.
Войдя, я плотно прикрыла двери. Запираться было строго запрещено, а жаль, я бы с удовольствием отгородилась от всего мира окончательно.
Торопливо бросив сумку в углу маленького помещения, полностью устланного мягкими матами, я разулась и, осторожно ступая по пружинящей поверхности, прошла на середину комнаты. Потопталась немного, выбирая место, где осеннее солнце, заглядывающее в большое, на всю стену, окно, не слепило глаза. Затем села и, приняв нужную позу, смежила веки, расслабляясь. И задышала, следуя привычной дыхательной гимнастике.
Проверенный способ сработал и на этот раз, постепенно из меня вымывалась напряжённость и ощущение безнадёжности собственной жизни. Ещё немного и я смогу…
Ощущение тёплого касания к расслабленной кисти руки заставило все обретённое равновесие треснуть, подобно стеклу, и осыпаться мелкими осколками. Я вздрогнула и открыла глаза. Чтобы тут же перехватило дыхание от насмешливых синих глаз напротив.
— Для некpоманта, пусть и не практикующего, ты слишком отключаешься от действительности, Яся, — с улыбкой произнёс мой худший кошмар последних суток.
У себя в голове я кричала, материлась и жаждала оттолкнуть настырного полуэльфа, которому мало было вчера меня достать. Как он вообще меня нашёл?! Но я не имела права показать настоящие эмоции. Потому все эти нервозность и злость никак не проявились ни на лице, ни в голосе, когда я бесстрастно произнесла:
— Вы прервали мою медитацию, господин Керриви.
— Не похоже, чтобы она тебе помогала, — тонкий палец опять упёрся прямо в центр моего лба. — Здесь все по–прежнему очень плохо.
— Вас это не касается, — я старалась говорить размеренно и холодно. — Будьте добры, покиньте зал, мне нужно завершить обязательную медитацию.
— Ты так боишься меня или вообще всех мозгоправов? — был мне неожиданный вопрос.
Я, не удержав маску, всего на миг показала растерянность и прикусила губу, но ему этого хватило.
— Значит, всех. Заня–я–ятно, — протянул полуэльф, рассматривая меня до того пронзительно, что я поёжилась.
— Почему бы вам просто не оставить меня в покое? — с безнадёжностью спросила я, заранее предполагая что это было зря.
— Тебе нужна помощь, — само собой разумеющимся тоном пояснили мне. — И очень нужна. Область тьмы растёт, — подушечка указательного пальца мазнула по моему лбу. — Незаметно и медленно, но растёт. Сегодня она немного больше, чем вчера, чуть–чуть, но можно увидеть, если иметь представление, куда смотреть. Я не знаю видел ли кто ещё и говорили ли тебе… Но такими темпами в течение трёх лет она заполнит все пространство и ты сойдёшь с ума.
Меня словно пыльным мешком из–за угла оглушили. Я смотрела на спокойного мозгоправа и отказывалась верить. Но одновременно с этим понимала: он прав. То, что я пережила, от чего бежала… Не ушло, не закончилось, а лишь затаилось. И однажды поднимет уродливую голову, чтобы подчинить себе. На радость тому ублюдку, из–за которого я вынуждена так страдать!
— Не мне тебе говорить, что безумный некромант с таким высоким потенциалом — не самая полезная для здоровья окружающих штука, — Хенрим замолчал, ожидая моей реакции.
Я же опустила голову и молилась, чтобы он ушёл. Мне нужно было переварить новость и тщательно обдумать все. В висках кольнуло от едкой мысли, что если бы я позволила хоть одному мозгоправу приблизиться, давно бы уже знала об опасности. Хотя, что бы это поменяло? И так, и эдак в финале меня ждёт лишь плохой конец. Просто теперь я знаю это точно.
— Тебя гложет вина, — вдруг сказал он тихо.
— Прекратите меня сканировать, — обожгла я его ненавидящим взглядом.
— И не думал, — качнул головой мужчина. — Поверь, и без этого заметно. Вчера, в библиотеке… Я видел, как ты держишь стену между собой и Глорией. Слушаешь, слушаешься, ценишь, гордишься общением, но держишь вытянутые руки, не позволяя приблизиться. Словно дружба с тобой запятнает её.
Болезненная правда ударила будто наотмашь. Все так и было, но… Я не собиралась этого признавать.
— Вы сказали, что у меня эталонный некромантский характер, — стиснув кулаки, произнесла я. — Странно, что вы при этом упустили то, что девушки–некроманты далеко не так общительны, как мужчины, и их личный круг всегда довольно–таки узкий. И из моей сдержанности сделали странный вывод, не учитывая, что я просто не желаю набиваться в друзья…
— Вот! — перебил он меня и, подавшись вперёд, прищурился: — Ты сама все подтвердила. Другой человек на твоём месте сказал что–то вроде: «Не дружит с каждым встречным» или как–то так. Но ты сказала: «Не желаю набиваться в друзья», — закончил многозначительно.
Я прикрыла глаза, признавая поражение.
Нашла с кем играть. Хенрим — мозгоправ. Каждая моя фраза для него имеет сотни оттенков и передаёт моих внутренних демонов лучше любой откровенности.
— Я не знаю, за что ты себя разрушаешь, — опять заговорил он, не дождавшись от меня ответа. — Но, повторюсь, долго ты так не протянешь. Я могу помочь. И я хочу тебе помочь. Просто позволь мне.
Но я продолжала молчать с закрытыми глазами. В голове была гулкая пустота. Силы покинули меня, навалилась бесконечная усталость.
Кто бы знал, насколько мне надоело… Может, смерть и правда была бы лучшим выходом… Определённо была бы. Но я все ещё хотела жить. И пока я жива… не сдамся. Ни за что.
— Если ты так боишься, что твою тайну узнают, — опять предпринял попытку меня расшевелить, — я дам тебе любую клятву, что никто не узнает…
— Узнает, — выдохнула я, и, испугавшись собственных слов, распахнула глаза.
— Что? — нахмурился Хенрим. — Почему ты…
Все, с меня достаточно.
Я потянулась вперёд, закрывая ладонью его рот, не позволяя больше произнести ни слова. И, глядя прямо в чуждые человеку глаза, тихо сказала, впервые отбросив все формальности:
— Как только ты узнаешь, расскажешь сразу же. Любой расскажет. Потому… Умоляю. Оставь меня в покое. Раз уж мне осталось так мало, пусть эти три года пройдут спокойно.
И, торопливо поднявшись, склонила голову в уважительном поклоне и перешла на формальную речь:
— Всего доброго, господин Керриви. Искренне надеюсь, что вы учтёте моё пожелание.
А после торопливо вышла из зала, ощущая, как у меня подрагивают пальцы. И как спину сверлят тяжёлым взглядом.
ГЛАВА 3
Я сама не поняла, как ноги принесли меня в крыло целителей. Просто замерла посреди коридора, рассматривая вазоны в больших кадках и зеленые занавески на огромных окнах. А потом подумала… что моё подсознание умнее меня. И решительно отправилась смотреть, где у второго курса целителей сейчас пара.
В расписании значилась лекция по Базовой теории мозгоправства, и я невесело посмеялась над этой иронией.
Надо было столько бегать, чтобы теперь это встречало меня на каждом углу?
До конца пары оставалось ещё пятнадцать минут, так что я прислонилась к стенке между окнами прямо напротив двери лекционного зала и принялась ждать. Безрадостные и панические мысли пытались заполонить мою голову, но к такому я была привычна. И мысленно начала перебирать все, что вчера узнала о феолвартских вампирах. На самом деле, выяснилось много интересного, но при этом появилось несколько новых вопросов. Я мысленно перебирала их, намереваясь задать Майклу О’Райнену во время сегодняшней встречи, и этим успешно отгоняла воспоминания о словах Хенрима. Думать о том, что несмотpя на всю мою борьбу, жить мне осталось всего–ничего… Нет, не буду.
Я так увлеклась, что пропустила окончание пары. И первое время непонимающе смотрела на целителей, покидающих аудиторию. Те, кстати, сверлили меня любопытными взглядами, но не подходили. Впрочем, ничего удивительного… В Ульгрейме я была кем–то вроде местной диковинки, так что меня знали, кажется, все. Не могу сказать, что мне доставляло удовольствие такое пристальное внимание.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Механизмы некромантии (СИ)", Левковская Анастасия "Тирэль"
Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку
Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.