На перекрестке миров (СИ) - Кандела Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Интересно… — протянул Дорсан, все еще не отрываясь от бумаги.
— Не томи, что там? — поторопил я его, уже и не зная, чего себе вообразить. В конце концов, не угрозы же о расправе прислали Ксане?
Друг откашлялся.
— Пожалуй, зачитаю:
«Дорогая Роксана,
Я понимаю, что мы с тобой не особо близкие подруги и судьба моя наверняка мало тебя волнует. Но мне просто больше не к кому обратиться.
Так вышло, что я связалась с нехорошими людьми. Хотела найти богатого покровителя, что не станет требовать исполнения законов и заставлять меня рожать, а вместо этого оказалась замешана в чем-то ужасном. Мне довелось подслушать один разговор. Мой покровитель с дружками говорили о каких-то страшных ритуалах, о девушках, которых отвозят к источнику и которые оттуда больше не возвращаются.
Не знаю, что с ними делают, продают ли в наложницы, или приносят в жертву каким-то странным богам, но с тех пор я опасаюсь за собственную жизнь. И в то же время не могу уйти от покровителя. За мной постоянно следят, контролируют каждый шаг, и я старательно делаю вид, что ничего не знаю. Как ты понимаешь, в жандармерию мне хода нет. А потому ты моя единственная надежда. Пожалуйста, воспользуйся своими связями и вытащи меня из этого дерьма.
Мне очень страшно.
Пока Тенрилл зачитывал послание, Роксана вся сжалась и дыхание, кажется, затаила. Я успокаивающе погладил ее по плечу и спросил:
— Лейла это… та самая блондинка? Что приставала ко мне в таверне?
— Да, она, — девушка усиленно закивала, а я подумал, что, пожалуй, вся та сценка с красным платком была лишь хорошо разыгранным представлением. Ведь уже тогда на меня началась охота.
— Ты знаешь, где она живет? — меж тем поинтересовался Рилл, и Ксана тихонько всхлипнула.
— Я была у нее, в гостинице. Хозяйка сказала, что Лейла уже три дня как не появлялась. А все вещи на месте, я заходила, проверяла. Даже женские мелочи — и те остались. Не могла она уехать, ничего не взяв. Неужели и ее… тоже… как Натали?
Роксана вновь всхлипнула, а я не удержался, развернул ее и крепко прижал к себе.
— Не беспокойся, мы во всем разберемся. И подружку твою отыщем обязательно.
Глава 16
Роксана.
Стоило неимоверных усилий уговорить мужчин взять меня с собой в поход. Единственным доводом, к которому они прислушались, как ни странно, было то, что я женщина. Ведь если у источника окажутся похищенные девицы, в том числе и Лейла, не исключено, что им может понадобиться чисто женская помощь.
Не знаю, возможно, я совершаю очередную глупость, опять лезу, куда не надо, но оставаться в стороне от происходящего не могу. Ведь знакомая просила о помощи именно меня. Да и других пропавших девушек я тоже немного знала и сейчас считала своим долгом сделать все, что в моих силах, чтобы помочь им.
Всю ночь накануне поездки промучилась, маясь бессонницей. Перед внутренним взором то и дело вставали картины ужасных кровавых ритуалов с участием Хамелеонов. Даже представить было страшно, для чего им понадобились воспитанницы Общины. А еще никак не выходило из головы то, что Рей рассказал про источники. Кто бы мог подумать, что их два. Хотя, я уже слышала что-то подобное из разговора Вандебора с подельниками. Но прежде не обратила на то особого внимания. А если учесть то, что Берольский источник обладает чудодейственным эффектом исцеления, то какими, интересно, свойствами наделен второй?
Вопросов было множество, и все они не давали покоя. В итоге, так и не сомкнув глаз, я поднялась задолго до рассвета и стала не спеша собираться. Одежду, как мне и советовали, выбрала удобную — специально для верховой поездки. В походную сумку сунула все самое необходимое — небольшой масляный фонарь, огниво, предметы первой помощи, кое-какую еду и флягу с чистой водой. Даже нож положила — длинный, с удобной рукоятью. Наученная горьким опытом побега из монастыря, теперь я прекрасно представляла, что может понадобиться в дороге. Я, конечно, не сомневалась, что спутники мои с лихвой запасутся всем этим добром, но решила, что самостоятельность в некоторых вещах не будет лишней.
К выходу я спустилась даже раньше кузена. Вечно бодрствующий мажордом предложил позавтракать, но у меня кусок в горло не лез, а потому я благоразумно отказалась. Если что — перекушу в дороге.
Когда Тенрилл наконец был готов, мы оседлали двух загодя приготовленных лошадок и помчались к выезду из города. Насколько я поняла, с товарищами кузен условился встретиться именно там. И каково же было мое удивление, когда вместо пары-тройки попутчиков я узрела целый эскорт из гвардейцев и стражей границы. Кажется, Рилл решил подготовиться к «прогулке» весьма основательно. Неужто они рассчитывают столкнуться с ингирским сопротивлением?
В любом случае, волнение мое лишь усилилось. И только Шед с его вечными подколками и шуточками помогал хоть как-то разрядить обстановку. Да и остальные, кажется, не особо беспокоились. Что Рей, что Ал были полны энтузиазма и прямо-таки нездорового азарта. Удивляюсь, как они утерпели и не ускакали вперед, пока вся наша кавалькада стройными рядами тянулась по тракту.
Впрочем, хорошая дорога быстро кончилась. С наезженного пути мы свернули к лесу, чернеющему голыми ветвями. Сначала ехали вдоль его кромки, потом пересекли пару жидких рощиц, что просматривались почти насквозь. А вот дальше пошли самые настоящие непролазные дебри. На подступах к шихану снега было столько, что лошади чуть ли не по брюхо проваливались в сугробы.
В итоге вместо двух-трех обещанных часов, на дорогу ушло около пяти, и к подножию холма мы добрались изрядно вымотанные и взмокшие.
Шихан нависал над нами, отбрасывая широкую тень. Запрокинув голову, я разглядела, как на вершине серебрится снег. Камень был старый, потрескавшийся, с чахлыми деревцами, редко торчащими по косогору. Надеюсь, нам не придется туда лезть?
Я представила обледенелый крутой склон и, поежившись, посмотрела на спутников. Кажется, ничего подобного они пока делать не собирались. Рилл, внимательно оглядевшись, дал отмашку, и сопровождающие гвардейцы отправились вправо, в объезд древнего холма.
Стражи Рейнара остались на месте. Несколько человек надели железные круглые очки, держащиеся на голове с помощью кожаных ремешков. Кажется, через такие приборы отслеживают ингиров, когда те тановятся невидимыми.
Капитан поймал мой взгляд и, подъехав, коротко улыбнулся.
— Волнуешься?
— Немного. — Я погладила по холке всхрапнувшую лошадь.
— Держись рядом с Алариком. Поедете в середине группы.
— А ты?
— Со своими ребятами, в авангарде.
Он мимоходом коснулся прикрепленного к поясу хлыста и внимательно заглянул мне в глаза.
— Надеюсь, ты не станешь делать глупостей?
Я вспомнила, во что обошлась неосторожность в доме Вандебора, занесшая нас в Эвру, и почувствовала, как жар приливает к щекам. Тем не менее, упрямо вскинула голову и проморозила Рея строгим взглядом.
— Вот и хорошо. — Капитан неожиданно ухмыльнулся, а я совсем некстати подумала, как же идет ему улыбка, не обезображенная страшными ранами. Рей, кивнув напоследок, отправился к нетерпеливо поглядывающему в нашу сторону Тенриллу. Вслед за ним потянулся Шед, а ко мне подъехал Аларик. Возбужденно сверкнул белозубой улыбкой. Вот уж кто, судя по всему, испытывает явное наслаждение от поездки.
Перестроившись, наша кавалькада тронулась в противоположную уехавшим гвардейцам сторону. Замыкала группу пара людей Рилла, вооруженных шпагами, и арбалетчик.
Когда мы выбрались на солнечную сторону, поднялся ветер и, спустя четверть часа я поняла, почему шихан называют Поющим. Многочисленные расселины, прорезавшие тут и там старый камень, отзывались на потоки воздуха не хуже органных труб в Храме Матери Прародительницы. То поднимаясь до визгливого свиста, то опускаясь до низких стонов, звуки гуляли вокруг холма, точно пальцы пьяного органиста по клавишам.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "На перекрестке миров (СИ)", Кандела Ольга
Кандела Ольга читать все книги автора по порядку
Кандела Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.