Ключ от магии, или Нимфа по вызову (СИ) - Дэвлин Джейд
Зато в комнату за мой эта дружелюбная толпа не поперлась — ура-ура их деликатности, воспитанности и субординации! Нет, графиня и пара служанок все равно проскользнули в дверь, но только для того, чтобы показать чудеса местных удобств и устроить экспресс-допрос на тему "а может, уважаемая гостья хочет вот это?"
Уважаемая гостья в темпе отбрыкалась от радостного дружелюбия и с блаженным вздохом нырнула в уже наполненную горячей ароматной водой ванну. Наверное, я лишний раз подтвердила свое плебейское воспитание, но помощь при мытье меня мне совершенно не нужна. Максимум того, что я готова потерпеть в ванне — это голый мужик. Конкретный. Носатый. Черт…
Впрочем, все страдания временно вылетели из головы, стоило добраться до подушки. Настоящей! Мягкой! У нее даже была наволочка… накрахмаленная! Ыыыыы… к бесам в подмышку все эти страсти-мордасти, я буду СПАТЬ!
Я бы продрыхла, наверное, пару суток. Если бы мне, как тому слону, дали. Но нет, разбудили к ужину и снова закрутили слегка сонную, осоловелую и потому не сопротивляющуюся меня в своем хороводе щенячьего дружелюбия. Я опомниться не успела, как оказалась умыта, причесана и наряжена в весьма миленькое и, надо отдать ему должное, удобное платье, присланное мне лично графиней с наилучшими пожеланиям. А потом козу на веревочке потащили на сочный лужок… в смысле меня проводили в столовую, где вся семья уже собралась на торжественный ужин.
Ну… сериал "счастливое семейство", серия вторая. причем по законам жанра сюжет развивается, только пока непонятно куда — вид у моего ненаглядного носатика еще более очумелый. чем за обедом, и смотрит он на меня теперь почти так же странно, как и его развеселые родственники. То есть… степень странности примерно та же, а вот внутри этого интереса несколько другая начинка. И я никак не разберу, нравится она мне или не особенно. Чего он во мне не видел, что теперь так таращится? Нет, я помню, что моя, так скажем, обильная грудь всегда вызывала у сего индивидуума здоровый такой и желание схватить, утащить и поиметь. Кхм… В целом я и сама не против, но почему-то именно сейчас меня это нервирует… потому что смотрит Шон так, словно впервые увидел такое богатство, а не изучил уже все прелести моего организма вдоль и поперек!
На мой недоуменный взгляд поверх жареной куропатки и приподнятую бровь Шон ответил поднятым бокалом с вином и тостом "за мою прекрасную невесту". Чего?!
Блин, он так дошутится, что я восприму все всерьез и потребую жениться!
Ну а что… будет у нас семейный подряд кладоискателей… а как нароем достаточно — можно будет где-нибудь свой собственный замок отстроить… ну не замок, дом… так, дорогуша, ешь куропатку и не строй воздушных замков. Такие как Шон не женятся.
Когда моя сытость почти достигла той стадии, на которой готова была превратиться в "лопнутость" и я уже тихо мечтала как-нибудь так технично слиться под стол, а там перекатами-перекатами с одного наетого бока на другой и вырваться на свободу, пищевой садизм внезапно был прерван внезапным сиянием, возникшим аккурат над блюдом с недоеденным поросенком.
Сияние развернулось в световой цилиндр почти в человеческий рост и в его центре возникла слегка прозрачная… дама.
Не женщина, не тетка, именно Дама с большой буквы. И мантия у нее была такая… знакомая. Маркетиос в такую облачался, когда ушел гонять клочки по закоулочкам в совете архимагов, или как там эта их организация называлась. То есть, дама у нас архимаг, похоже. Вон у нее и голограмма продвинутая в качестве средства связи. Интересно, кто это и что ей нужно?
Ух, а взгляд какой! А… нос! Ой, мамочки, этот нос мне более чем знаком!
В жизни бы не подумала, что такой выдающийся шнобель на женском лице может выглядеть не просто внушительно, но еще и элегантно, и… изысканно!
И следом пришла непрошенная и слегка сумасшедшая мысль — нос у Шона все же фамильный, но по женской линии, и вот теперь глядя на гипотетическую свекровь уже и дочь с таким украшением на лице рожать не страшно… если она унаследует не только бабушкин клюв, но и бабушкину харизму — у мужиков не будет шансов от слова вообще…
Шонова мать тем временем окончила осмотр аудитории и обратилась к главе семейства. Голос у нее, кстати… короче, внучке тоже такой будет нужен!
— Приветствую вас, граф Ингрем. Спасибо, что все же соизволили сообщить мне о том, что наш сын найден. Увы, к огромному моему сожалению, прибыть в ближайшие двое суток не имею возможности, дела не отпускают, кроме того, потребуется время на изготовления индивидуального телепорта на большие расстояния.
Кстати, в то, что мадам сожалеет поверили все, сидящие за столом — весьма… выразительная у нее мимика, и голосом она играла мастерски.
— Буду оч-чень благодарна, если хотя бы в этот раз, вы все же дождетесь моего визита и позволите своей бывшей жене, наконец, познакомиться с родным сыном. Надеюсь, мы поняли друг друга, ваше светлость? До скорой встречи!
Нда, если граф "не понял" — я ему не завидую. У Шона необычайно убедительная родительница. Интересно, что сам искомый сын выглядел крайне задумчиво и на то место, где недавно светилась голограмма посматривал с некоторой опаской.
Слава богу, этот ужин, как и этот вечер, наконец, подошли к концу, и я получила возможность сбежать к своей временной, но уже горячо любимой подружке — подушке. Черт, утомило меня это бурное празднество гораздо больше, чем целый день пешкодлара в гору. Еще и мысли всякие… от которых на душе становится тоскливо и пакостно.
Впрочем, долго предаваться унынию я никогда не умела, и вообще, надо брать от жизни все в тот момент, когда она, жизнь, тебе это дает. А не сидеть и не мечтать, чтобы выдали чего-то другого… так что еще раз принять ванну не помешает, а потом я буду нежиться на крахмальных простынях и к черту все эти душевные метания!
Угу, свежо предание… дали мне поспать, как же.
Комната моя располагалась на втором этаже и выходила окнами в сад. И вот в этом самом саду, стоило мне покрепче обнять вожделенную подушку, послышался подозрительный шум.
Кто-то ломился сквозь кусты, как гиппопотам на водопой, отчетливо матерился сквозь зубы и бренькал, как будто… как будто тащил сквозь заросли нечто струнное и этими самыми струнами цеплялся за все подряд.
Минут пять гиппопотам-матершинник вошкался в темных зарослях, потом я услышала, как настраивают неизвестный инструмент (после бардовских концертов у костра я слету отличу просто бреньканье от попытки заставить струны попадать в ноты) а потом…
Кхм!!!
Приятный, хотя и далеко не оперный баритон затянул под моим окном довольно известную любовную балладу, про которую мне уже было известно — ее поют исключительно невестам перед тем, как сделать предложение.
Я пару минут ошалело слушала, и только было собралась встать и посмотреть, кому там не спится в ночь глухую, как баллада была прервана звучным шлепком, негромким, но прочувствованным матерком, бряком отброшенной гитары и шорохом лезущего по стене гиппопотама…
Перегнувшись через подоконник я всматривалась в глухую темень с искренним любопытством и легким опасением. Подходящий горшок с местным фикусом я уже нашла, если что — отобьюсь!
Неизвестный уже почти добрался до второго этажа, но тут опять послышался шлепок, злобное шипение и из темноты проступила знакомая носатая физиономия с комариным укусом на щеке:
— Убери горшок, это я! С-с-с… вашу мать, да быстрее, пока меня тут не сожрали живьем и ползамка не сбежалось полюбоваться на идиота!
— Шон?! — фикус отправился на место, а я обалдело заморгала на взгромоздившегося на подоконник мужчину: — Ты что здесь делаешь?
Глава 24 (2)
Полина:
Певучее недоразумение перекинуло ноги через подоконник и спрыгнуло в комнату. Потопталось немного и уставилось на меня внимательным, но при этом слегка шалым взглядом.
А я чего… я ничего. Склонила голову к плечу и, в свою очередь, разглядывала неожиданного визитера с головы до ног. Хм… он специально выбирал самые колючие и густые кусты, чтобы прогулять по ним гитару? Вон листик в волосах, декоративная тесемка на рукаве разорвана и из под нее торчит обломок какой-то невезучей колючки… странно это все. Вроде не пьяный, просто слегка… на голову ушибленный.
Похожие книги на "Ключ от магии, или Нимфа по вызову (СИ)", Дэвлин Джейд
Дэвлин Джейд читать все книги автора по порядку
Дэвлин Джейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.