Ещё один брак по расчёту (СИ) - Фигг Арабелла
— А в Озёрном об этом даже не знают. Вы их защищаете, стои’те на границе, как солдаты, но вам никто за это не платит, вы ещё и сами о себе заботиться должны, — с неожиданной горячностью проговорила Клементина, и Катриона подумала, что смотрит-то городская девочка на неё, деревенскую сеньору, а представляет наверняка сира Генриха — с тем самым загорелым и обветренным лицом, с мозолистыми руками, в не раз починенной броне… Настоящего рыцаря из легенд, словом. Какими они все были когда-то, а теперь остались только по окраинам. — В общем, — Клементина смешалась и скомкала остаток своей речи, — если над вами будут смеяться, вы просто представьте, как посылаете этого шутника с запиской к барону. Даже летом в хорошую погоду. Думаете, доберётся? Сам, без сопровождающих?
Аларика фыркнула.
— Ну да, — ядовито сказала она, — как же! Уже в Захолмье ходят по ярмарке такие фифы — прямо в графском дворце бы им жить. А привезти их сюда, сбегут ведь через год, как сира Марена сбежала, вдова вашего брата, сира Катриона. Она небось и за ворота-то выйти боялась, не то что до Чашки съездить. А уж строила-то из себя, Канн прости и помилуй! Что вы, что вы, она из приличного селения родом, не из нашей глуши!
Катриона озадаченно посмотрела на помощницу. Надо же, а она и не задумывалась над тем, что Марену в Волчьей Пуще не любили. Хотя сейчас вот, после слов Аларики, сообразила, что невестку и правда даже в гости не звали особо, только если вместе с Вальтером. При том, что это она, Катриона, без конца отделывается от приглашений ответами в духе «рада бы всей душой, да времени нет». Марене-то, вечно скучавшей у окошка, наверняка хотелось бы хоть в те же Три Сосны съездить, поболтать с хозяйскими дочками, развеяться…
Она ведь ныла, что в крепости даже почтенных пожилых родственниц, и тех нет, поговорить не с кем, припомнила Катриона. На стенку, наверное, лезла от тоски и одиночества, пока супруг гонял разбойников, а золовка объезжала поля или отвозила зерно-овощи в часовню, оставаясь с ночёвкой в замке. Лидию-то, верную бессменную управительницу, Марена подходящей собеседницей не считала, как та наябедничала уже после отъезда молодой вдовицы. О чём-де супруге владетеля говорить с прислугой? «Ну да, ну да, — едко откликнулась Катриона, — и правда, о чём? Дела-то в крепости сами собой делаются, служанки так и норовят лишнюю работу себе найти, а мужики пьют только по праздникам и не больше двух кружек! Зачем управительницу о чём-то спрашивать? Само всё устроится».
И это девица, которая родилась и выросла вовсе не в столице графства, а просто в сельце, поближе к Озёрному расположенном! Какими тогда должны быть горожанки? Не такие бедные, как Клементина, которая от безнадёжного безденежья аж в гувернантки подалась, а хотя бы ровня Катрионе по деньгам, но хорошо воспитанные, грамотно разговаривающие и прилично одетые? И нет, Ферры — что брат, что сёстры — не в счёт! Они благородные сиры только по отцу, для Теодора и Мелиссы приёмному, а воспитывала их суконщица Елена Ферр. Так, как это принято у богатых торговцев и мануфактурщиков, воспитывала. Например, учила улыбаться и кивать, никак не показывая людям своего истинного к ним отношения.
Она так задумалась, что и не заметила, как Клементина взяла ножницы и уже вовсю выреза’ла из мелких ярких тряпочек какие-то кружочки и овалы. Лепестки, сообразила Катриона, присмотревшись. Лепестки и сердцевинки цветов, а зелёных лоскутков для листьев нет, так что их придётся вышить гладью. Но так даже интереснее будет — цветы из лоскутков, стебли и листья вышиты…
— Надо будет готовое полотенце Веберу на Солнцеворот в подарок отправить, — заметила Аларика, одной рукой (на второй лежал уснувший наконец младенец) разложив тряпичные лепестки на ворсистом полотне. Получилось нарядно, и вообще, смотрелось как будто так и было задумано — оживить серенькое полотно яркими цветами. — Вдруг ему понравится, и он сам такие делать начнёт. Посадит дюжину девчонок лысины в ворсе под цветочками прятать и будет потом продавать готовые полотенца недорого. Всё лучше, чем хорошую мягкую ткань на тряпки пускать.
Катриона покивала, соглашаясь, что показать Веберу, как были использованы его петельчатые отрезы, в самом деле сто’ит. Но на подарок это, конечно, не тянуло — его же полотно, только чуть облагороженное. В подарок надо будет всё те же шкурки послать, что ли. И заодно спросить консорта, помог ли его дяде барсучий жир. Если помог, то отправить ещё бочоночек. Такой же, как прошлой зимой — маленький совсем, на два-три фунта. И у Эммета попросить липовый мёд. У его родителей в Старице настоящая небольшая пасека имеется, не полдюжины ульев, как у самой Катрионы. А Россу заказать для них торт, не такой здоровенный и роскошный, как на имянаречение, но чтобы тоже вкусный и красивый.
В общем, день тёк спокойно, неторопливо, лениво даже. Так что в конце концов Катрионе стало немного не по себе — слишком уж всё хорошо. Так и жди каких-нибудь неприятностей.
========== Глава 38 ==========
Снегопад продолжался всю ночь, весь следующий день и ещё одну ночь, и кажется, заканчиваться не собирался. Разве что снег не смотрелся больше непроглядной стеной, а красиво танцевал в помягчевшем воздухе. Мир посвежел, посветлел, несмотря на пасмурную погоду. Катриону тревожило только то, что уехал консорт в двуколке, а протащит ли её по свежему, рыхлому, по колено уже навалившему снегу одна — хоть и крепкая, крупная (отец сира Эммета уже подъезжал с задушевными разговорами о том, что вот если бы их племенного Рыжего свести с этакой красоткой) кобылка? В замок в это время мало кто ездил, и дорогу накатать не успевали. Может быть, барон позволит, если что, розвальни взять на денёк-другой? А двуколку можно и попозже забрать, когда дорога станет хоть сколько-то наезженной.
Хвала Девяти, добрались и в двуколке. То есть, маршал и охрана спокойно ехали себе верхом, но и несерьёзная с виду коляска как-то одолела снежные заносы. Гномская работа, что тут ещё скажешь.
А вместе с маршалом, консортом и Мадленой в Вязы приехал сир Генрих, и Катриона утвердилась в мысли, что сиру Кристиану либо отец, либо старший брат (а то и оба) запретили появляться в её селе. Это было бы хорошо, конечно, только не решил бы сир Кристиан, будто это она наябедничала, что у неё отбивают законного консорта. Всё-таки ссориться с баронским сыном Катрионе не хотелось, сколько бы нервов он ей ни вымотал, заявляясь в спальню к Меллеру с таким видом, словно имел на это право. Объяснить бы ему как-то, что нет у неё привычки жаловаться…
А ещё вместе с ними приехала то ли девица, то ли молодая женщина, одетая как состоятельная простолюдинка, но какая-то очень уж… не простая. Катриона даже подумала про фаворитку Меллера: с таким личиком запросто можно сочинять стихи про ущербную луну, которая кутается в облака, замерзая одна-одинёшенька в ночном небе. Вот только с чего бы Этельберте Сильвер ехать в здешнюю глушь? Пока Меллер жил в Вязах, фаворитка ему постоянно писала (всю почту получала Катриона как владетельница, но в переписку своего консорта нос не совала — послание, запечатанное в металлической трубке под огненными чарами, помнилось ей очень хорошо), так что изложить свои жалобы и просьбы Сильвер могла и в письмах.
— Дорогая, — Меллер был до того официален, что Катрионе стало неудобно за наспех наброшенный старый плащ и за фартук поверх платья (с пушистых полотенец и нарезанных на заплатки лоскутков так и сыпались мелкие нитки, намертво прилипая к сукну), — позвольте представить вам госпожу Илону Серпент, магистра второй ступени Гильдии алхимиков и целителей. — Почему-то ни её отца, ни жениха он не назвал, словно она была главой семьи, а не девицей незамужней.
— Рада знакомству, — озадаченно отозвалась Катриона, гадая, должна она подавать руку магистру или невелика птица, обойдётся?
— Госпожа Серпент, — продолжил консорт всё с тем же невыносимо официальным видом, — счастлив познакомить вас со своей супругой сирой Катрионой из Вязов.
Похожие книги на "Ещё один брак по расчёту (СИ)", Фигг Арабелла
Фигг Арабелла читать все книги автора по порядку
Фигг Арабелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.