Убить, чтобы жениться (СИ) - Баянъ Олеля
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
— Иналина хоть знает?
Я точно не говорила и посмотрела на мужа, тот покачал головой. Ой, мы попали!
— У меня к тебе есть парочка чисто женских вопросов, — решила я перевести тему.
— Хм, тогда пойдем в мои комнаты, — предложила бабушка, усмехнувшись.
Я отпустила руку Рэйя и сказала, что разговор много времени не займет. Едва мы очутились в ее покоях, как я скинула капюшон. Бабушка все равно ничего не видела, а мне было лучше без него. Он закрывал обзор. Почему-то для меня это стало важно.
— Бабушка, как родилась мама? — выпалила я свой вопрос. — Риклард был черным магом. У него родилась дочь. Как это получилось?
— Что? — опешила от моего напора Хидда. — Я не понимаю причем тут это.
— Ба, — я села рядом с ней на диванчик. — Я знаю, что вы с дедом не любовники, как хотите всем другим это показать.
— Что?! — удивление сквозило в ее голосе.
Глаза расширились. Брови поднялись в изумлении. Левая рука взметнулась поправить идеально собранные волосы. Задышала она часто и прерывисто. Воздушница точно не была готова к такому разговору.
Дверь с шумом распахнулась в комнату вбежал дед, за ним Рэйнер, который закрыл дверь.
— Ася, — таким взволнованным я никогда не видела герцога Дункела.
Вокруг него клубилась тьма, а вот взгляд выражал крайнюю степень изумления при виде меня. Любимый встал между нами.
— Уйди, я не буду причинять вред своей правнучке, — отреагировал деда на защитный жест моего мужа.
— Мне нужны ответы на вопросы, — заявила я, не дававая никому возможности прийти в себя.
— Значит, сработало, — помолчав, заявил глава Черной гвардии.
— Это только половина, — заметил Рэйнер.
— И того немало, — заметил деда.
— Вальдхар, — позвала его бабушка.
Обернувшись к ней, я увидела, что она еле сдерживалась от злости.
— Во что ты снова втянул мою внучку? — стихийница встала.
Воздух вокруг нас заволновался. Почувствовался легкий ветерок, хотя все окна в комнате были закрыты.
— Хидда, успокойся, — герцог Дункел подошел к ней.
Бабушка напряглась. Дед положил руки ей на плечи. Она взревела раненым зверем и отпрыгнула от мага. Я было дернулась к ней, но Рэй не дал. Он схватил меня и прижал к себе.
— Что происходит? — спросила я.
— Хидда больше не может терпеть мои прикосновения, — ответил герцог. Он тяжело вздохнул и продолжил: — Поначалу все женщины нормально себя чувствуют, но потом все сводится к одному и тому же. И мы до сих пор не можем понять, что не так. Не знаю, как у Алларион получилось допустить связь черного мага и стихийницы, не связанной с ним ритуалом. Скорее всего, некоторую роль сыграл и сам престол. Он просто пропитан кровью тысяч людей, пролитой на него.
— А Глерия и Шахджахан? — не унималась я. — Они ведь тоже были несвязаны. И у них родился элементалист.
— Тут сыграло другое, — дед поджал губы.
Говорить о погибшей дочери он явно не хотел, но понимал, что придется. Я имела право знать, куда вляпалась из-за любви.
— Она — женщина, — ответил герцог Дункел, пряча взгляд.
Бабушка расхохоталась, услышав эти слова, а я так и не поняла, что он имел в виду.
— Женские дни, Ася, — видя мое недоумение, пояснила воздушница, все еще посмеиваясь.
В такие дни женщины с абсолютно любым даром становились слабее, потому что вместе с кровью из тела отторгалась и часть энергии, сила. После них требовалось еще несколько дней, чтобы привести свой дар в порядок. Когда у меня только начались первые выделения, то я не поняла, почему у меня не получалось договариваться с землей. Мама объяснила мне это, как и то, что сам процесс означал, что мое тело с тех пор способно стать сосудом для новой жизни.
— Ты все узнала, что хотела? — Рэйнер приподнял мою голову за подбородок.
Я кивнула.
— Тогда нам пора возвращаться домой, — муж поклонился бабушке, затем дедушке и открыл портал.
Мы переместились в свою спальню в замке. Постель была застлана. Вещи нигде не валялись. На столике на балконе, куда были раскрыты окна-двери, был сервирован дымящийся завтрак.
Рэйнер ухаживал за мной в привычной для него манере. Каждое блюдо он лично перепробовал, и когда убедился, что ничего не отравлено, позволил мне приступить к трапезе. Только начав есть, поняла, что ужасно проголодалась.
Завтракали мы в полном молчании. Солнце поднималось над морем и горами. Любимый муж напротив меня уверенными и скупыми движениями поглощал свою порцию. Я же наслаждалась горьковатым напитком с родины. Рэй тоже налил себе кофе и насыпал в чашку сахара. Ложку, вторую, третью. Когда в чашку отправилась четвертая, у меня не только рот раскрылся, но и глаза на лоб полезли. Это же кощунство! Испортить божественный вкус сахаром. Так он еще и размешал сахар маленькой ложечкой. И выпил. В три глотка.
— Ася ты закончила? — спросил супруг, когда отставил чашку и положил на стол салфетку, которую положил на колени перед едой.
Я взглянула на остатки остывшего кофе и решительно поставила недопитый напиток на стол.
Рэйнер заботливо отодвинул кресло и предложил руку, помогая встать.
— Капюшон, — напомнил он.
Мне пришлось его надеть.
Мы вышли из наших покоев и спустились вниз. У подножия широкой лестницы уже собрались слуги и гости замка. Управляющий стоял в первом ряду. Рядом с ним была экономка. Гости, приглашенные для строительства драгхварцы и маги, и благородные леди, стояли немного поотдаль от замковой челяди.
— Рад представить вам свою супругу, герцогиню Асию Нолан-Скаршию, — громко и без приветствия произнес Рэйнер. — В мое отсутствие она — закон и власть в герцогстве. Любое неповиновение ей будет караться самым строгим наказанием. И последнее, кто попытается навредить моей жене, снять с нее плащ, будет немедленно убит заклятьем, которое я наложил на ее одежду.
Пока он говорил стояла гробовая тишина. Никто даже не пошевелился. Даже муха рядом не пролетала. Все хранили молчание и внимали словам черного мага. Я заметила, как Васим аль-Алиабисса нахмурился. Обретенный отец с тревогой всматривался в тень капюшона. Другие стихийниики вели себя более сдержанно. Зато графиня Храдер с дочерью скуксились окончательно. Нолирия готова была расплакаться, а ее мать недовольно поджимала губы.
— Заместитель Драфт, — позвал Рэйнер.
Тот вышел.
— За подлог пятнадцать плетей тьмы, — произнес муж. — И я лично исполню приговор.
Драфта окружили с двух сторон непонятно откуда взявшиеся Гидиверг и Тароль, черные маги, которые отправлялись составе делегации на острова. Они увели заместителя, хравнившего молчание, только бросавшего в мою сторону гневные взгляды.
— Графиня Храдер, — Рэйнер улыбнулся одним уголоком.
Ой, бегите! Это был верный признак того, что ничего хорошего он не скажет. Так и случилось.
— Вам, как организатору травли моей невесты, а теперь и супруги, я выдам пять плетей тьмы. Ваша дочь, как соучастница, получить два удара, — муж вынес им приговор.
Тут же к ним подошли еще двое темных лордов, Дотрихштейн и Лимбург. Вся напыщенность слетела в один миг с Нолирии. Она попыталась вырваться, но, когда это ей не удалось, упала на колени и взмолилась о пощаде. Ни один мускул не дрогнул на лице Рэйя и его товарищей.
— Ты не посмеешь, выродок, — прошипела графиня, вырываясь из рук Лимбурга, но маг держал ее крепко.
Драгхварцы, стоявшие до этого рядом, тихонько отошли и с удивлением наблюдали за происходившим представлением.
— Смею вас уверить, рожден я в законном браке, — интонацией, которой проговорил супруг, можно было бы заморозить целое море, но графиня не вняла голосу рассудка.
— Я буду жаловаться ее величеству за произвол, — верещала она, брызгая слюной.
— Я — десница ее величества. Могу казнить без суда и следствия. А вы попрали мой дом, гостепреимно принявший вас. Вы ели за моим столом, прогнав мою жену на улицу, отобрали ее вещи, распоряжались в моем доме, как у себя. Мне продолжить список ваших пригрешений? Не боитесь, что найду то, за что можно действительно казнить?
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Убить, чтобы жениться (СИ)", Баянъ Олеля
Баянъ Олеля читать все книги автора по порядку
Баянъ Олеля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.