Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Пнл или Приключения некромантки Леночки - Тевс Александра

Пнл или Приключения некромантки Леночки - Тевс Александра

Тут можно читать бесплатно Пнл или Приключения некромантки Леночки - Тевс Александра. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Выползет. — заверил Дарик. — Слишком будет велик соблазн. Да и за демонами нужно будет присматривать, чтобы они вас на радостях не порвали.

— И даже если Лену похитят, то ей не о чем волноваться. — подал голос Рудольф. — Во-первых, мы повесим на нее маячок и по нему обнаружим её прежде, чем он сможет с ней что-то сделать — ритуал сложный и требует длительной подготовки, во-вторых, у нее есть мощное магическое оружие и она сможет постоять сама за себя, ну а в-третьих — твой щит, Коля, активируется во время угрозы ее жизни, и если что, он ее тоже прикроет.

Я бы не сказала, что это полностью меня успокоило, да и Пал Палыча с Колей, судя по выражению их лиц, тоже, но что делать? Пришлось репетировать роль подсадной утки, а после репетиции, уже под вечер, меня отвел в сторону Дарик и разучил со мной 2 последних, самых важных заклинания — уничтожения духа и запечатывания входа в Хаос.

Заклинания оказались на удивление легкими — заклинание уничтожения духа было очень похожим на заклинание абсолютной ликвидации, только два слова были другими, а чтобы запечатать вход Хаос мне нужно было лишь заменить в чертеже Тёмного руны открытия на руны запечатывания, произнести, повторяя, несколько раз одну и ту же фразу и добровольно сдобрить это дело своей кровью. Причем, харакири делать не требовалось — простого пореза вполне хватало. Как пошутил Дарик — «ломать-не строить». А ломать действительно было что.

Ритуал, который готовил Тёмный, поразил меня своей сложностью и какой-то извращенностью — какой же злой гений его придумал? Помимо жертвоприношения требовалось огромное количество редчайших ингридиентов, в том числе кровь жителя глубин Тьмы и Хаоса, причем чем глубже эти глубины, тем шире будет проход (очевидно, для этого и были вызваны демоны), бездна магической энергии и сложнейшие чертежи, при виде которых даже меня в пот бросило. Именно в центральном чертеже мне нужно было произвести замену рун.

— Дарик, скажите честно — я выживу? — мне уже приходилось сдабривать кровью заклинание, уничтожая демона на Земле и я тогда растратилась подчистую, тут же мне предстояло сделать это дважды, да и задача была более серьезная, и вдруг я «сгорю», то есть помимо магического резерва использую еще и резерв жизненный. Конечно, этим будут спасены целых оба мира, но умирать очень не хотелось — я планировала прожить еще лет эдак сто, и желательно вместе с любимым человеком.

— Конечно, выживешь. Ты невероятно сильный маг, у тебя хватит на это резерва, кроме того, в состоянии магического транса ты сможешь лучше контролировать потоки силы. На Земле ты просто дейтвовала спонтанно, без подготовки, поэтому так сильно выложилась. Да, я не исключаю вероятности того, что ты уйдешь в минус, но с тобой рядом будут ребята и они тебя поддержат. Так что все будет хорошо.

— Это еще бабка надвое сказала….

— Не бабка, а древние эльфы. Так что кончай тут пессимизм разводить. Вот, держи. — он протянул мне бутылочку причудливой формы, раскрашенную во все цвета радуги — Мой фирменный эликсир для хорошего настроения и восстановления сил — выпьешь на ночь, чтоб спалось хорошо и приятные сны снились. Ну, до завтра.

Сны мне не снились, но спала я действительно хорошо, и, проснувшись, была свежей и отдохнувшей. Правда, потом я опять начала мандражировать, но Дарик посоветовал мне тренироваться в магмобиле впаданию в транс. Чем я сейчас и занималась, глядя на лежащие на коленях руки в черных перчатках…

Магмобиль легонько качнуло и он остановился.

— Мы на месте. — доложил Рауль.

Я последний раз глубоко вдохнула и выдохнула, оторвала взгляд от своих лапок и посмотрела на нашу команду. Вообще, если б я не присутствовала на сегодняшнем переодевании, то ни за что не узнала бы своих друзей и наставника — благодаря стараниям Юлии и Фридриха они (да и я тоже) изменились до неузнаваемости.

Пал Палыча «наградили» седой козлиной бородкой, очочками «а ля кот Базилио», клетчатым костюмом-тройкой и специальной иллюзией, которая сделала моего наставника ниже ростом и «нарастила» ему солидное брюшко.

Рауля и Ральфа так же «упаковали» в костюмы, только из более дешевого материала, и зализали им гелем кудряшки, после чего парни стали больше напоминать мокрых котят чем брутальных оборотней.

Ольга немного поколдовала над лицом с помощью спонжика и кисточки, скрутила волосы в «дульку», нацепила на нос очки, поверх прикида в стиле Людмилы Прокофьевны из «Служебного романа» — белый халат и превратилась в типичную служащую санэпидемстанции — вечно чем-то недовольную особу неопределенного возраста.

Коля не брился сутки и теперь, весь такой в «модной» щетине, с набриолиненной прической и в черном кожанном костюме больше смахивал на прожигателя жизни, гуляку и бабника, чем на служащего такой серьезной организации, как СКИМ, да и я сама, честно говоря, выглядела не лучше.

Подозреваю, что прикид мне выбирал Фридрих лично, так как очень сомневаюсь, что Юлия по совственной инициативе нарядила бы меня в черные латексные леггинсы, ярко-розовую маечку с глубоким декольте, черные лаковые полусапожки на убойных каблуках и куцую кожаную курточку, тоже черную. Задачу свою — демострировать «товар» лицом — этот наряд выполнял отлично, но я, привыкшая к более закрытым и свободным вещам, чувствовала себя чуть ли не голой и все время хотела натянуть курточку пониже, а вырез маечки — повыше. Кукольный макияж, благодаря которому а стала похожей на персонажа японского аниме, и завитые волосы завершали образ юной, свежей и такой соблазнительной кандидатки в жертвы. Вообще, то, что я являюсь некромантом, а не случайно затесавшейся в эту группу малолетней участницей какого-то косплея, выдавали лишь Дариков пояс, в кармашки которого я рассовала мой рабочий набор, да защитные амулеты.

Что ж, надеюсь, мы все учли, не зря столько тренировались и справимся со своими ролями. Коля тронул меня за плечо.

— Лен, ты как, готова?

— Всегда готова. — я натянула на лицо глуповатую улыбку, похлопала накладными ресницами и храбро шагнула в любезно открытую Колей дверь магика-«микроавтобуса». It`s show time!

Магмобиль стоял недалеко от входа в небольшой коттедж, за которым виднелись хозпостройки, а еще дальше раскинулись картофельные поля, на которых, если хорошо присмотреться, можно было заметить одинокие фигурки работающих зомби. Перед домом, вернее, метрах в пятистах от него, начинался лес. Прям пастораль и идиллия. Кстати, а вот и хозяин этого «великолепия» — из коттеджа выскочил и, смешно подпрыгивая, подбежал к магику господин Коробейников собственной персоной, который «живьем» еще больше походил на персонажа из «12 стульев»: невысокий, с кругленькими щечками, бегающими глазками, в толстовке и брюках из «туальденора мышиного цвета». Брюки были заправлены в высокие резиновые сапоги, и в этом я очень ему позавидовала — двор покрывал слой размокшей глины, в которую мои сапожки «провалились» сантиметра на два.

— Господа, с кем имею честь?

— Аркадий Коробейников? — разговор начал Пал Палыч на правах старшего нашей группы.

— Он самый.

— Комплексная инспекция СКИМ. - перед носом инспектируемого раскрылась черная «корочка» с серебристым «эрдиком». — Старший аудитор Преображенский. Мои помощники — братья Шариковы, санитарный инспектор доктор Борменталь, пожарный инспектор господин Стрельников и контролер нежити госпожа Вестовая.

Мы по очереди предъявили такие же «корочки», причем свою я держала вверх ногами и попросила меня звать «просто Леночкой», так как «до госпожи я еще не доросла».

— Но меня уже проверяли, совсем недавно! И все было в порядке! — «Порядок» обошелся господину Коробейникову в мешок отборной картошки и засунутой в раритетный номер «Шаловливых ведьмочек» тысяче эрдов — хоть и не своих, но все равно жалко. А теперь вот еще и эту шоблу задабривай.

— Вас проверяла местная служба, а мы — из столицы. Выборочно контролируем работу на местах, так сказать. И если у вас все было в порядке, то волноваться вам не о чем, да и закончим мы быстро. Ну что ж, приступим?

Перейти на страницу:

Тевс Александра читать все книги автора по порядку

Тевс Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Пнл или Приключения некромантки Леночки отзывы

Отзывы читателей о книге Пнл или Приключения некромантки Леночки, автор: Тевс Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Андрей Михайлович
Андрей Михайлович
18 декабря 2022 12:25
Прочитал этот, наверное, небольшой роман-фэнтази. Это уже мой второй отзыв на него. Закручено лихо, но перечитывать его нет желания. Главная героиня порой просто раздражает, имеются нестыковки. Автор, похоже, живёт заграницей, так как много сленга, правда об этом в предисловии говорится, но этот сленг не свойственен жителям России, так же много вкраплений на английском языке. Постоянное упоминание  иностранных певцов и мелодий, мало известных в России, говорит в пользу предположения местожительства автора, а уж его замечание о "совковой" сотрудницее