Невеста напрокат (СИ) - Завгородняя Анна
Дерри снял с пальца увесистое кольцо и протянул мне.
— Это вам, — произнес и наклонился почти к самому лицу, добавив совсем тихо, так, чтобы не услышала миссис Вандерберг. — Кольцо особенное. Если я вам понадоблюсь, просто наденьте его на палец, — и, распрямившись, громко сказал:
— Мне будет приятно знать, что оно у вас.
— Это какое-то особенное для вас кольцо, милорд? — Я вымученно улыбнулась, чувствуя себя чертовски усталой. Слишком многое произошло за сегодняшний день
— Да. Такое же особенное, как и вы, Элеонора! — Дерри поклонился и отступил к двери.
— Не останетесь на чай? — холодно спросила Розалинда. Ее тон свидетельствовал о том, что она не обрадуется, если маг ответит согласием.
— Нет, мадам. Хочу поскорее вернуться к матушке. — Он поклонился и бросил на меня выразительный взгляд. А я крепче сжала в кулаке подарок и присела в книксене:
— До встречи, милорд.
— Она состоится раньше, чем вы можете себе это представить, — ответил Эдриан и вышел из дома. Полагаю, он мог открыть портал прямо здесь, но следовал правилам приличия.
Взгляд Розалинды, полный недовольства и затаенной ненависти, я встретила с холодной улыбкой. Да, полагаю, она очень недовольна тем, как все идет. Но я и не была в восторге.
— Поговорим? — сухо спросила миссис Вандерберг.
— Поговорим, — согласилась я.
— Дарслайт, принесите в гостиную чаю, — отдала приказ Розалинда.
В гостиной было тепло. В камине пылал огонь, но я не спешила следовать примеру Розалинды, расположившейся в одном из кресел. Впрочем, молчали мы недолго. Лакей принес чай и выпечку, и хозяйка дома начала разговор, дождавшись его ухода. Причем даже прикрикнула на него, чтобы скорее оставил нас в покое. И я поняла, что Розалинда более чем не в духе.
— И что это вы, леди, собираетесь сделать? — спросила она холодно. Ее голос почти звенел. Но я не испугалась и не опустила глаза. Смотрела в лицо нанимательницы прямым и открытым взглядом.
— Я? Может быть, вы объясните мне, во что меня втянули, миссис Вандерберг? — спросила с вызовом. Ах, как не понравился Розалинде мой тон! Она скривилась и поджала губы, всем своим видом демонстрируя неприязнь и почти отвращение.
— Я видела, что происходит между вами и Дерри, — сказала она. — Вы что, любезная, сегодня хотели открыть ему правду? Забыли, что вас связывает магический договор? Хотели сгореть на месте?
— Я помню, — призналась с неохотой, осознавая, что женщина права.
Я была в шаге от того, чтобы открыться Эдриану. И вовремя вспомнила о сроках. Да. Не все так просто. Как же чертовски плохо не знать суть проклятья! Да, скорее всего, оно сбудется после свадьбы, но стоит ждать удара в любую минуту. Ведь я не уверена ни в чем, разве что кроме своих чувств у Риану. Но об этом рассказывать Розалинде не намерена.
— Плохо помните! — Хозяйка дома встала и подошла ко мне, гневно сверкая глазами. Мне даже показалось, что она хочет ударить меня, столько ярости было на исказившемся лице. — Вы не выполнили условия договора! — рявкнула она.
— Пока не выполнила, — ответила я в тон. — А вы обманули меня, не предупредили о том, что грозит той, кто решит связать свою жизнь с лордом Дерри. Или думаете, я дура и не узнала правды?
Лицо ее на миг стало белым. Затем миссис Вандерберг справилась с эмоциями и усмехнулась, отступив назад.
— Вот как, — проговорила она. — Я подозревала, что вы знаете.
— Вы должны были предупредить меня, — парировала я.
— Зачем? — Улыбка на лице Розалинды стала еще шире. — Если бы вы знали правду, никогда не подписали бы этот договор. А так волей-неволей придется исполнять.
— Мне интересно, как вы собирались скрыть факт моей смерти и откуда узнали о проклятье, если о нем не знает даже сам лорд Эдриан?
Признаться, эти вопросы мне были интересны. И раз у нас с миссис Вандерберг зашел такой откровенный разговор, то почему бы не потешить себя и не проявить любопытство. Да, Розалинда была права. Знай я, на что подписываюсь, ни за что бы не сделала это. Возможно, пришлось бы потерять дом. Но пока жив, всегда остается надежда. Только я слишком хотела помочь отцу. И вот к чему пришла в итоге.
— Вам не стоит этого знать. — Моя нанимательница, отчего-то успокоившись, подошла к столику и присела. А затем, удивив меня еще больше, начала спокойно разливать чай по чашкам. — Садитесь, Ивэлин. В ногах нет правды. А знаете, мне даже стало спокойнее теперь, когда вы все знаете. Все равно итог будет один. Мы заплатили вам хорошую цену. Поверьте, жизнь человека порой не стоит даже медяка. А тут... — Она бросила на меня быстрый взгляд и добавила: — Ну же, присаживайтесь.
— Вы мне омерзительны, — проговорила я тихо.
— Поверьте, Ивэлин, мне совершенно все равно, что вы обо мне думаете. Я сегодня же напишу дочери, и она приедет сюда. А вам придется выполнить все условия договора. А уже дальше, если вдруг выживете, то так тому и быть. Хотя лично я в этом сильно сомневаюсь. Но разве общество много потеряет, если не станет такой, как вы? Продажные женщины — вещь обычная. Каждый день появляются новые. Просто кто-то стоит дороже, а кто-то отдает себя за мелкую монету. Вы же нам обошлись в кругленькую сумму.
Наверное, я покраснела. И от ярости, и от стыда. Нет, я не продавала свое тело, но в глазах Розалинды была именно такой. И все же, даже будь это правдой, они с дочерью просто не имели права распоряжаться моей жизнью.
Эти дамы были мне отвратительны. До тошноты.
— Я выполню условия договора, — сказала четко, радуясь тому, что голос не дрогнул.
— Не сомневаюсь в этом, милочка. Вы ведь прекрасно знаете, на что подписались, — недобро усмехнулась миссис Вандерберг.
— Но... — Я сделала паузу, заставив женщину с интересом посмотреть на меня. — Сделаю все, чтобы выжить. А потом, когда все закончится, и я не буду связана с вами обязательствами, расскажу правду лорду Дерри. Посмотрим, как он отнесется к этой новости.
— Дрянь, — выплюнула Розалинда. — А я говорила Норе, что надо было предусмотреть такой вариант. Жаль, что мы не ввели пункт о неразглашении после выполнения условий. — Она словно обращалась сама к себе. И я видела, что женщина искренне жалеет о подобном упущении. — Хотя вряд ли это случится.
— Вы настолько уверены в том, что я умру?
— Еще бы! Ни одна девица, ставшая первой женой для мужчины рода Дерри, еще не выживала, — в тон мне ответила миссис Вандерберг. — И вы не выживете.
— Откуда вы почерпнули эти сведения? — спросила я.
Рука дрогнула, когда потянулась за чаем. Хотелось просто смочить горло. Отчего-то оно стало совсем сухое, не глотнуть. Мне бы чего-нибудь покрепче. Не отказалась бы и от виски. Но чай лучше, чем ничего. Да и голова после него остается ясной.
— Чтобы вы не обольщались напрасными надеждами, открою вам свой источник информации, милая, — ответила хозяйка дома. И это ее «милая» прозвучало так неприятно, что я едва не подавилась чаем. — Леди Элиса Дерри, — произнесла Розалинда, пристально взглянув мне в глаза.
Я с силой сжала ручку чашки. Удивляюсь, как она не треснула. Все же фарфор был тонким, а у меня руки не слабые. И в подобном состоянии магия могла придать дополнительной силы.
— Черт, — вырвалось у меня невольное.
— Да. Она сразу рассказала мне всю правду. Не знаю, чего она пыталась добиться этим, но я благодарна ей за шанс спасти Элеонору. Этот Дерри, папаша Эдриана, оказался той еще сволочью! — Она пыталась казаться спокойной, но сейчас эмоции вырвались из-под контроля. — Надо же, взять у нас столько денег, а в итоге еще и принести в жертву моего единственного ребенка!
Я смотрела на Розалинду и не знала, кто мне противен сильнее. Она или отец Эдриана. Получается, что он, в отличие от сына, знал о проклятье. И решил дать сыну шанс. А заодно и поправить свои дела за счет чужих финансов.
— А я так радовалась, когда муж сообщил мне о том, что нашел супруга для нашей Элеоноры, — продолжала миссис Вандерберг. — Да еще и какого! Состоятельного и родовитого, будущего лорда. И все эти годы мы не знали, в чем дело. Радовались будущей помолвке и свадьбе. Хвала богам, глупая Элиса открыла нам тайну. Конечно, не только из благородства. Я, признаться, не понимаю ее мотивы...
Похожие книги на "Невеста напрокат (СИ)", Завгородняя Анна
Завгородняя Анна читать все книги автора по порядку
Завгородняя Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.