Сердце дракона (СИ) - Каминская Лана
Гай ничего не сказал, только хмыкнул, развернулся и прошёл к поваленному дереву, около которого уже суетилась стража, собираясь разводить костёр.
Заставить сырую древесину всколыхнуться огнём оказалось ещё той задачей, но капитан Шеллинг позаботился захватить из Папоротниковой впадины сухой коры, и спустя некоторое время в небо взметнулись мошками оранжевые искорки. Жар принялся высасывать влагу из поленьев, и вскоре пламя выровнялось. Стало тепло.
— Вы так и не поймали того, за кем охотились?
Вопрос не требовал ответа, ведь Эйдан Шеллинг и так прекрасно знал положение дел. Сев на поваленное дерево напротив Гая, он поправил широкой деревяшкой дрова в костре, проверяя, достаточно ли будет углей для запекания картошки, или надо ещё подождать.
— Поймаю, — ответил Стернс, снимая с пояса меч, мешавший поудобнее устроиться у костра. — Не сегодня так завтра, но обязательно поймаю.
— В чём провинился тот мальчишка, что ему столько чести? Раньше вы никогда лично не занимались поимкой тех, кто преступил черту.
— Он хотел меня убить.
Рука капитана на какое-то время замерла над костром, но пламя было тут как тут. Укусило, и Эйдан мигом отдёрнул руку.
— Вы так спокойно об этом говорите...
— Да? — Гай дотянулся до крохотного кустика, которому от роду было не более полугода, сорвал две крохотные ягодки, хрустнул ими на зубах. Те оказались незрелыми и кислыми. — Наверно, уже свыкся с мыслью.
— Если кто-то смеет вам угрожать, то скажите мне. Я сам найду его и выпотрошу; вам не следует рисковать своей жизнью.
— Если уж я не могу его найти, то ты и подавно не справишься.
Гай потянулся, тряхнул головой и посмотрел по сторонам.
Привязанные к деревьям лошади топтались на месте; некоторые щипали траву. Стражники занимались каждый своим делом: одни вытряхивали картошку из мешка, другие соревновались между собой в метании ножа, третьи просто сидели, ничего не делая.
— А где Рики? — внезапно спросил Гай, и только сейчас до него дошло, что последний раз он видел её ещё до того, как разожгли костёр.
Эйдан выпрямился.
— Я отправлял её с Элараном и остальными найти веток посуше. Разве она до сих пор не вернулась? Эларан! — окликнул он паренька, зад и спина которого ещё помнили жгучую крапиву. — Поди-ка сюда.
Мальчишка Стенден встрепенулся, перепрыгнул через пару изящно выгнутых коряг и вырос перед Шеллингом и Стернсом.
— Ты же с Рики вместе уходил? Где она?
— Э-э-э, — протянул тот и покрутился на месте, — а её нет? Действительно. Нет.
Взгляд, которым обдал Эларана Гай, заставил паренька икнуть от страха. Судорожно сглотнув, он зачастил:
— Мы пошли в ту сторону. — Эларан махнул рукой. — У меня в руках были ветки, у неё тоже. Потом она повернула вправо, а я — влево. А дальше я кружил от одного дерева к другому, а потом к костру вышел. С Рики больше не виделся. Думал, она давно тут, картошку уминает.
Стернс схватил с земли меч и поднялся.
— Ещё раз, в какую сторону она ушла?
Эларан показал направление.
— Стойте, милорд. — Капитан Шеллинг схватил Стернса за руку, но тот дёрнулся, вырываясь. — Я с вами.
Стернс спорить не стал, но и дожидаться, пока Эйдан его догонит, тоже. Ринулся в чащу леса, и капитан Шеллинг чуть не потерял хозяина из виду.
— Где же, где же, где же... — бормотала Рики, ползая от куста к кусту, приподнимая упавшие ветки и вороша листву. Ладони были все грязные, и даже к подбородку каким-то странным образом прилип дубовый листок, но желаемое так и не встретилось.
Осмотрев всё вокруг в третий раз, Рики села, обхватила руками колени и задумалась. Где же она могла её потерять?
На развилке? Там, где ещё из-за трухлявых деревьев ничего не видно? Нет. Рики тогда ехала верхом, поводья держала уверенно и точно знала, что кожаная верёвочка с нефритовым камушком охватывала запястье крепко и слетать не собиралась.
Или когда Эларан окликнул и позвал собирать ветки в лесу? Рики тогда шла, без умолку болтала, сильно размахивала руками и пару раз зацепилась рукавом за колючие кусты. Если так, то где теперь искать те кусты? В какую сторону идти, если всё перед глазами перемешалось и слилось в одно зелено-коричневое пятно?
А может, это случилось минут двадцать назад, когда, кряхтя, как старая бабка, Рики тащила охапку отсыревшего хвороста, запнулась о пень и свалилась, всё рассыпав да ещё и штаны на коленке продрав? Если так, и верёвочка слетела с руки именно в тот момент, то она должна быть где-то рядом. Ведь всё рассыпанное валяется тут, между деревьев. Но, с другой стороны, это всё рассыпанное уже переворошено по три раза, так почему дорогой сердцу вещицы там нет?
Рики всхлипнула и вытерла нос выпачканной в грязи ладонью.
Она костерила себя мысленно не одну минуту и не две. Даже один раз зарядила себе кулаком по лбу, но толку от того было кот наплакал: подарок Стернса как валялся где-то, укрытый мхом и засыпанный влажной землей, так и продолжал валяться. Слёзы не помогали, на душе становилось грустно, а осознание того, что лишилась единственного, что связывало её с Гаем и напоминало о ночи, полной загадок и откровений, приводило в странное отчаяние, словно Рики лишилась не просто кожаной нитки, а частички своей жизни.
— И почему со мной всегда так?..
Тяжёлый вздох на вопрос не ответил, но на миг стало легче.
— Твоё? — раздалось звонкое над головой.
Перед Рики заходил маятником тот самый кожаный шнурок! И даже нефрит посередине был тот же самый, хоть и грязный, и с крохотным муравьишкой, не понимавшим, как он сюда попал и как теперь отсюда выбраться.
Рики почти схватила шнурок, но тот резко дёрнули вверх, и пальцы поймали воздух. Пришлось оборачиваться и одаривать гневным взглядом того, кто вздумал шутить, а уж Рики сразу поняла, кто это был.
— Отдай. — Рики смотрела на Сэма, насупив брови. Его лицо было перепачкано грязью не меньше нефрита. — Это принадлежит мне. Где ты её нашёл?
Но Сэм сунул руку с верёвочкой за спину и отпрыгнул от Рики подальше — просто так не достать.
— Поговорим? — предложил он.
— Мы уже всё обсудили.
— Мне не понравился наш последний разговор.
— А по мне так отличный разговор вышел!
— Мы не договорили, и ты это знаешь. Сказала, что сдержишь слово и выслушаешь меня, а сама...
— Я выполнила свою часть договора. Будь добр, выполни и ты свою.
— Уйти и больше около тебя не крутиться?
Рики кивнула.
— Именно. Я достала то, о чём ты просил. Одежду, еду... и даже сапоги! Взамен прошу лишь исчезнуть, сбежать, раствориться... Уходи туда, где тебя никто не знает, никогда не поймает и никогда не приведёт к моему хозяину.
— Я сгрыз то пакостное письмо, — вдруг выдал Сэм.
— И что?
— Я чуть не подавился им, между прочим. Знаешь, как потом болел живот?
— Думаешь, проникнусь? Пожалею тебя? Вот ещё.
— Да я уж понял, что жалости от тебя не дождёшься, как и благодарности. Не зря же ты меня так старательно избегала все последние дни. Знала, что просто так я не исчезну, и брала измором? Специально нигде не оставалась одна, чтобы я к тебе не подошёл? Думала, что мне надоест и я сдамся, ведь так? Но я упёртый.
— Много ты о себе возомнил, — фыркнула Рики, не сводя глаз с кулака, в котором был зажат шнурок.
— Ты и признавать, что я прав, не хочешь. Вот же гадюка...
На секунду Рики всё-таки отвлеклась от верёвки.
— Кто?
— Гадюка. Другого слова не подберёшь. Я поначалу принял тебя за ангела, а ты — змеюка, каких свет не видывал!
Рики чуть не захлебнулась от переизбытка эмоций.
— Ты кого змеюкой назвал, вор?
— А ты кого в воры записала, трусливая курица?
— Ты...
Сэм вдруг уверенно шагнул навстречу к Рики, обхватил её за плечи и заглянул в глаза. Та поёжилась, вспомнив, какими янтарными они были на острове и как хищно сужались продолговатые зрачки, больше присущие змеям или кошкам, но не человеку. Стало страшно.
Похожие книги на "Сердце дракона (СИ)", Каминская Лана
Каминская Лана читать все книги автора по порядку
Каминская Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.