Академия Грискор. Дилогия (СИ) - Минаева Анна Валерьевна
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Таким его и нашли слуги, которые хватились младшего сына своего лорда. К матушке доставили в тот же час.
– Найджел, – всегда спокойная и холодная леди Харве сегодня сильно изменилась. Мальчик заметил это сразу же, как оказался в ее комнатах.
Да только внешне она выглядела так же, как и всегда.
Светлые волосы, украшенные нитями серебра, слуги уже заплели в толстую косу. Бледное от природы лицо украсили румянами. Но со впалыми щеками они ничего сделать не могли. Как и с глубокими тенями, залегшими под глазами женщины.
Но все же перемены произошли. Что‑то изменилось в ее глазах.
– Идите, – одним словом она отправила слуг вон. А когда двери плотно закрылись, повернулась к сыну. – Найджел, то, что ты сделал, очень плохо.
– Я просто хотел посмотреть на фонтан, – опустив глаза, прошептал ребенок.
Чуть ли не впервые в жизни ему захотелось расплакаться. Но отец учил всех своих сыновей, что проявлять эмоции запрещено. Это неугодно самой природе и Великому, чтобы мальчики так открыто показывали свое нутро.
– Ты использовал магию! – матушка повысила голос.
И от этого Найджелу стало страшно. Он никогда еще не слышал, как мама кричит. Это напугало мальчика.
«Что я сделал не так? Чем я расстроил маму? Она меня больше не любит?» – Магию? – Найджел шмыгнул носом, стараясь сдержать водопад слез, что так и стремились омыть испачканные пылью и песком щеки.
– Магия не для тебя! – леди Харве подалась вперед и вцепилась тонкими холодными пальцами в подбородок сына. Заставила посмотреть себе в глаза.
– Магия для главных. Даже твоего отца и старшего брата Великий не наделил такой мощью. Я запрещаю тебе пользоваться ею. Ты меня понял!
– Да‑да, – запричитал мальчишка, моля того самого Великого только о том, чтобы мама успокоилась.
Но бог не услышал его молитв.
– Ты никогда не посмеешь больше использовать эту силу! – матушка с такой силой впилась ногтями в его щеки, что из глаз все же брызнули слезы. – Ты низок для этого! Рожден для помощи отцу и братьям. А не для того, чтобы возвыситься над ними! Повтори!
– Я…
– Повтори! – она встряхнула ребенка. – Быстро!
– Я рожден для помощи, – простонал Найджел.
– Ты должен во всем им подчиняться! – леди Харве не спешила отпускать младшего из сыновей. – Запомни это! Запомни! Она трясла Найджела и повторяла одно и то же. А ее ярко‑синие глаза постепенно заполняла тьма безумия. Мальчик видел это и ничего не мог поделать. Он трясся от страха и повторял за матушкой все, что она говорила.
Слово за словом. Предложение за предложением.
Но пытка не заканчивалась. Для леди Харве этого было мало.
* * *
Тот день Найджел запомнил так четко, будто пережил его вчера. И от мысли о том, что мать внушала ему такие мысли, становилось противно.
Но дальше было только хуже. Леди Харве приставила к своему сыну слуг, что наблюдали за ним денно и нощно. Следили, чтобы младший ребенок не нарушал приказов матери. Не смел ослушаться.
А когда магия все же вырывалась наружу, его ждали суровые наказания.
Дни, проведенные взаперти в крошечных комнатах без окон. Голодания.
Мальчика могли высечь.
Благо дар не так часто выходил из‑под контроля. Но в один из дней, когда это опять произошло, Харве всем семейством остановились в таверне другого города. И мать заперла младшего сына в коморке. А позже начался пожар.
– Моя мать разделяла все взгляды и действия отца, – сухо ответил Найджел на вопрос Табиты, которая все еще шла рядом.
– Должно быть, это просто Великий тебя испытывал, – потерянно протянула девушка.
– Шестилетнего ребенка?! – Милред взвизгнула так, будто ее ошпарило кипятком. – Это же ужасно!
– Да, твоя история поинтереснее моей будет, – хмыкнул Ноа, явно намека на свой шрам.
Найджел только передернул плечами. Ему не стало легче от того, что он все это рассказал. Но и хуже тоже, почему‑то не сделалось.
Табита молчала. Возможно, обдумывала услышанное. А может быть, продолжала искать оправдания бездействиям своего бога.
– Мне жаль, что твоя семья была такой, – произнесла она тихо, когда Харве уже перестал ждать ответа. – И я, наверное, даже могу понять, почему ты обратился к стихиям.
– Духам, – поправил ее Искатель Истины.
– Что?
– Мы возносим молитвы не стихиям, а духам этих стихий, – объяснил он.
На это первокурсница вообще ничего больше не сказала.
А коридор, по которому они шли, наконец закончился. И закончился он глухой стеной. Ни сквозняка, ни просвета.
Тупик.
– Но нам туда, – Джейкоб отобрал у Найджела поисковик и покрутил его в руках.
– Туда, – подтвердила Гвин, втянув ноздрями воздух. И с сомнением покосилась на Искателей Истины.
Похоже, и она задумывалась о том, что ищут они одно и то же. А это означало открытое противостояние между Валькирией и тремя последователями ордена. Одна девушка в таком состоянии вряд ли могла им что‑то сделать. А если бы Гвин вновь стала тем монстром‑волком, ее волю смог бы подавить Ноа.
Она была заранее в проигрышном положении.
– Должен быть обходной путь, – задумчиво протянул Ноа.
– Мы пойдем назад? – испуганно пискнула дочь графа ван Темпф.
Табита молчала, рассматривала стену так, будто перед ней был не просто тупик. Будто бы она что‑то видела.
Это не укрылось от глаз Найджела. И он, поддавшись порыву, вытащил из поясной сумки крохотное стеклышко‑артефакт.
Если его догадки верны. Если она из одного из древних родов. Если «ткатели» – это те, о ком говорила Умильтен…
Не тратя больше ни мгновения, Искатель приложил стеклышко к глазу. И тихо выдохнул от восхищения.
Стена перед ними была вовсе не стеной. Множество нитей магии пронизывали камни, буквально удерживая их на месте. В глазах зарябило от такого обилия чар.
И только потом Харве вспомнил о том, что уже узнал от главы.
Артефакт, требуемый ордену, хранился в некой сокровищнице. И люди императора время от времени посещали подвалы, чтобы проверить целостность печатей.
Вот о каких печатях говорил старик!
– Это и есть вход, – произнес Найджел.
А Табита вздрогнула и повернулась к Харве. Взглянула на стеклышко‑артефакт, который парень закрепил у глаза, и нахмурилась.
– Что ты хочешь этим сказать? – Джейкоб достал из кармана ровно такое же стекло и охнул, поднеся его к глазу. – Да мы в жизни не сможем туда попасть. Тут такое плетение!
– Таби, – Гвин легко коснулась плеча подруги и бросила осторожный взгляд на третьекурсников.
Ваерс молчала несколько мгновений. Закусила губу, будто сомневалась.
Сильно сомневалась.
– Давайте просто бахнем по ней, – предложил Ноа. – Пока до императора дойдет весть, нужной нам вещицы и след простынет.
– Нельзя просто разбить чары, сюда посмотри, – Джейкоб внимательно изучал рисунок нитей. – Если нарушим печать, нам отсюда живыми не выбраться.
– Отойдите, – тихо произнесла Табита, глядя на Умильтен. – Я смогу снять эту защиту.
– Ты сможешь… что? – Ноа тряхнул головой. – Ты чего удумала?
– Послушаемся ее, – задумчиво протянул Найджел.
– Ты доверишь это первогодке? – возмутился Ноа, не собираясь отступать.
– Хочешь, чтобы нас стерло?
Харве повернулся к Ваерс и посмотрел ей в глаза:
– Ты собираешься убить нас?
– Что?! – это была Милред, которая подскочила к ним с круглыми от ужаса глазами. – Да как ты смеешь ее в чем‑то таком обвинять?!
Но Найджел смотрел только на Табиту.
В прямом открытом взгляде прочесть можно было многое. И ее презрение к иной вере. И желание помочь Гвин, которая об этой помощи попросила. И решимость, с которой девушка действовала почти всегда.
Однако ответа на свой вопрос он найти в ее глазах не мог.
Табита могла их убить. Если она видела магию без стеклышка…
Поразительно! И могла ею управлять так искусно, как подозревал Найджел, ее желания убить их будет достаточно. Она сможет.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99
Похожие книги на "Академия Грискор. Дилогия (СИ)", Минаева Анна Валерьевна
Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку
Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.