Бессмертный принц (ЛП) - Пекхам Кэролайн
— … истребитель жив, это правда. — Голос Вульфа.
— Как это возможно? — Эрик зарычал. — Предполагается, что он мертв. И даже если он каким-то образом выжил, ни один смертный не может прожить тысячу лет.
— Не знаю как, но он жив, сир.
Кошмар потянулся ко мне, шипя, предупреждая отойти, но мне нужно было услышать, что Вульф скажет о моей семье.
— Ты позволил ему сбежать? — Эрик рявкнул на него, и последовал тяжелый удар.
Когда Вульф заговорил, он пробормотал что-то пыхтя от боли. — Я старался изо всех сил, сир. Но он был могуществен и уже убил многих из Элиты. Моя спина все еще не полностью зажила после клинка истребителей, который он вонзил в меня.
— Ты думаешь, мне не насрать на твои ранения? Какой смысл иметь генерала, который не может убить истребителя? Какая мне от тебя польза? — Эрик зарычал, и за этим последовал еще один глухой удар.
У меня внутри все сжалось. Захочет ли Эрик моей смерти, когда узнает, кто я?
Мое дыхание участилось, когда я прислушалась, прижимаясь к стене. Вспышка боли пронзила мое плечо, и я ахнула, прежде чем смогла подавить ее.
За занавесом воцарилась тишина.
Я повернулась, чтобы убежать, но чья-то рука метнулась вперед и потащила меня за собой в потайной ход.
Глаза Эрика вспыхнули, когда он, сузив взгляд, посмотрел на меня. — Шпионишь, бунтарка?
Я собралась с мыслями, решив, что имею полное право знать, что скажет Вульф.
— Вряд ли тебя это удивит. — Мои глаза привыкли к темноте, и я заметила Вульфа у стены, по лбу которого стекала струйка ярко-красной крови.
Глаза генерала сузились, в его взгляде сквозил яд.
— Она одна из них, — выплюнул он. — Посмотри на ее руку. Она такая же, как ее сестра. Я видел девушку Форд с клинком истребителей. Может, она и была слабой, но в ней чувствовалась борьба, какой нет ни у одного нормального человека.
Страх заставил мое сердце бешено колотиться, когда взгляд Эрика встретился с моим, казалось, ища ответ в моих глазах. Кошмар гудел так громко, что я испугалась, что он выдаст себя, и отступила назад, готовая схватиться за клинок и бороться за свою жизнь, если потребуется.
— Подожди… — встревоженно начала я, но Эрик схватил меня за правую руку, и дернул за рукав.
Время остановилось, когда его взгляд упал на метку. Казалось, петля затягивается вокруг моего горла. У меня не было ни слов, ни объяснения. Я хотела сделать это на своих условиях, но Вульф отнял это у меня.
— Бунтарка, — прорычал Эрик убийственным голосом, который заставил меня не испытывать его. — Ты истребительница?
— Я не знаю… может быть. — Я взглянула на Вульфа через плечо Эрика, мое сердце забилось пугающе быстро.
— Но если Келли такая, то я, должно быть, тоже. Она моя близняшка. — Я посмотрела на него, молясь, чтобы последствия этого не были жестокими. Но сейчас у меня не было выбора.
— Близняшка? — Эрик выдохнул, его серые глаза плавились, как припой. — Вы близнецы?
Я кивнула, не уверенная, почему это было важно, но напряженное выражение его лица сказало мне, что так оно и было.
— Черт. — Эрик провел рукой по волосам, его брови резко сошлись на переносице. — Почему ты не упомянула об этом раньше?!
— Какое это имеет значение? — Спросила я, сбитая с толку его яростью.
Из бального зала донесся голос Фелиции.
— Выбор вот-вот начнется! Придворные, пожалуйста, немедленно пройдите на сцену!
Эрик пристально посмотрел на меня, но, казалось, он вообще меня не видел, его глаза были задумчивыми, а поза напряженной.
— Иди, — рявкнул он, подталкивая меня к занавеске и заставляя мое сердце биться сильнее.
— Нет. — Я уставилась на Вульфа. — Где Келли? Где мой отец?
Губы Вульфа дрогнули, но он ничего не сказал, глядя на Эрика в ожидании указаний.
— Сейчас ты уйдешь, — угрожающе сказал Эрик. — Сделай свой выбор. И ради твоего же блага, тебе лучше выбрать правильный вариант.
Я попятилась, у меня пересохло во рту, когда я вернулась в бальный зал, и толпа подтолкнула меня в сторону других людей на верхней площадке лестницы.
Мое сердце сжималось с каждой ступенькой, по которой я поднималась, потому что я не знала, где моя семья и когда я увижу их снова. Привез ли их Вульф в замок? Будут ли они ждать меня, как только я вернусь туда?
Я подошла к Пейдж, и она нахмурилась, заметив мое испуганное выражение лица. Когда камеры были направлены в нашу сторону, моя ярость и страх отразились на большом экране напротив нас, свирепость сверкнула в моих глазах.
Кошмар яростно гудел, посылая дрожь по моему телу, которая ощущалась как предупреждение. Но я не знала, как прислушаться к нему. Я была на краю своего собственного ада, и единственный способ защитить свою семью — это нырнуть в него с головой. Но если Эрик сдержит свое слово, то, по крайней мере, тот жалкий путь, который лежал передо мной, был моим и только моим. Хотя он по-прежнему не давал никаких обещаний, когда дело касалось Келли, я бы настаивала, чтобы ее освободили еще до того, как я выйду за него замуж.
У меня внутри все сжалось от этой мысли, ужас захлестнул меня, когда образ озарил мой разум. Я иду к алтарю, одетая в белое точно так же, как мой отец описывал свой брак с мамой. Но вместо того, чтобы идти к супружескому блаженству, я буду закованной в кандалы пленницей, прикована к зверю.
Фелиция подошла ближе с ослепительной улыбкой, когда собравшаяся толпа обратила на нас все свое внимание. Электрическое напряжение запульсировало в пространстве, когда вампиры затихли.
Фабиан, Майлз и Кларисса стояли у подножия лестницы, с тревогой глядя на нас снизу вверх, Вульф и Эрик проталкивались сквозь толпу, выражение его лица было хаотичным, когда он присоединился к королевскому составу. Его пристальный взгляд метнулся в мою сторону, в нем был приказ выбрать его и никого другого. Это был мой выбор, но на самом деле это был вообще не выбор.
Хэнк подошел и встал рядом со мной, а Люк встал рядом с ним, выглядя взволнованным.
— Хэнк, сделай свой выбор, — попросила Фелиция, и на него упал луч прожектора. Остальная часть комнаты погрузилась в темноту, и воцарилась мертвая тишина.
Хэнк заметно сглотнул, глядя на вампиров сверху вниз. — Я выбираю присоединиться к гарему Клариссы.
Раздался шквал аплодисментов, и Хэнк спустился по ступенькам, обнял Клариссу за талию и поцеловал в щеку. Она лучезарно улыбнулась, затем снова обратила свое внимание на нас, казалось, с нетерпением ожидая продолжения церемонии, хотя напряжение в ее плечах подсказало мне, что, возможно, она была не так взволнована всем этим, как притворялась.
— Люк, твоя очередь, — сказала Фелиция, и луч прожектора упал на него.
Люк переминался с ноги на ногу, и капельки пота стекали по его лбу, когда он перевел взгляд с Клариссы на съемочную группу. — Я хочу отправиться в Сферу «А».
По мне пробежал толчок, я не была уверена, правильно ли я расслышала.
— Кларисса сказала мне, что у меня есть выбор, — продолжил Люк, глядя на принцессу.
Она улыбнулась, не выглядя слишком обеспокоенной его выбором. — Я так и сделала. И если это то, чего ты хочешь, ты можешь это получить. Твоя семья тоже будет перевезена туда.
Плечи Люка поникли, когда он трусцой сбежал вниз по лестнице, и Кларисса обняла его под негромкие аплодисменты. Мгновение спустя к нему подошли двое охранников и увели его прочь.
У меня перехватило горло, когда я обменялась смущенным взглядом с Пейдж. Это и было предложение, которое Кларисса сделала мужчинам? Разве было справедливо, что им разрешили уйти, а нам нет?
— Пейдж. — Фелиция жестом предложила ей сделать выбор, и мое сердце бешено заколотилось.
Она обвела взглядом трех братьев, переплетя пальцы. — Я выбираю… — Она перевела дыхание, взглянув на меня, прежде чем сказать: — Я выбираю принца Майлза.
Я потянулась к ней, и она сжала мою руку, прежде чем броситься вниз по ступенькам. Майлз заключил ее в объятия, коротко поцеловав в щеку, и меня охватил ужас при мысли о том, чего он собирался от нее потребовать. Возможно, она и вырвалась из лап Фабиана, но ей все равно пришлось бы подарить Майлзу ребенка.
Похожие книги на "Бессмертный принц (ЛП)", Пекхам Кэролайн
Пекхам Кэролайн читать все книги автора по порядку
Пекхам Кэролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.