Вампир высшего класса - Набокова Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Вспомнив о законе равновесия, я уже хотела спросить, не замечали ли они в таком случае в себе каких-нибудь необычных способностей, приравненных к магическим. Например, видеть призраков. Но, к счастью, меня перебила Ванесса.
— А как же Рэйчел? — внезапно спросила она. — Разве кровь Жана не повлияла на нее? Вы видели, как она с нами разговаривала, когда во всем призналась? Ей было ни капельки не жаль нас. Она двигалась только к своей цели, а нас собиралась устранить как досадные помехи.
— Ты права, — согласилась Дарла.
— А еще Кобра, — взволнованно добавила я. — То есть Кьяра. Помните вашу первую встречу? Она убила тех двух репортеров, которые спугнули вас.
— Убила? — ахнула Эрика.
— И очень жестоко, — тихо добавила я. — Растерзала их, как дикий зверь.
Вот уж у кого перевес силы явно склонился в сторону физической мощи, так это у Кобры. Повисло тягостное молчание, которое первой нарушила Дарла:
— Знаете, что я подумала? Дело ведь не только в доноре, но и в нас. Жан был парень волевой и сильный, тут никто спорить не станет. Но ведь и мы не слабые духом. У каждой из нас есть характер, и воля, и цель в жизни. Может быть, кто-то изначально склонный к насилию или кто-то более слабый и попал под влияние крови Жана, но мы сумели сохранить свое «я» и остались сами собой.
— Красиво говоришь, — одобрила Оливия.
— Это объяснение мне нравится! — повеселела Ванесса.
— Ну что, — Дарла накинула капюшон и зябко поежилась, — расходимся? Или вы хотите продолжить общение в более теплой обстановке?
Мы переглянулись и поняли, что ни у кого нет такого желания. Минувшая ночь была серьезным испытанием и вымотала из нас все силы.
— Так я и знала. — Певица подавила зевок. — Я думаю, нам всем найдется о чем поговорить. Но как-нибудь в другой раз и в более приятных условиях. А пока, сорри, — она взглянула на часы, — вынуждена вас покинуть. Мне надо хорошенько выспаться перед перелетом в Канаду. А то сразу после приземления у меня большой концерт.
— А меня частный самолет ждет, — спохватилась Ванесса. — Никого не надо подбросить до Голливуда?
Вампирши переглянулись и рассмеялись.
— Возьми Эрику, пусть развеется, — сказала Оливия. — А то совсем в лаборатории засиделась.
— Что вы! — замахала руками ученая. — Я в шаге от открытия мировой важности, ни о чем другом и думать не могу.
— Ну, тогда по домам! — подвела итог Оливия.
Вампирши тепло распрощались со мной и пошли к припаркованным машинам. А Фабиола задержалась, сказав, что ей нужно кое-что уточнить у меня по поводу жизни в Москве.
Как только девушки отошли на достаточное расстояние, чтобы не слышать нас, Фабиола повернулась ко мне и жадно спросила:
— Как ты это сделала?
— Что? — Я аж отшатнулась от алчного блеска, зажегшегося в ее глазах.
— Я видела, как ты неотрывно смотрела на Рэйчел в тот момент, когда она держала на мушке твоего парня. Я была готова поспорить, что Рэйчел разнесет ему мозги. Но она вдруг передумала и застрелилась. С чего бы это?
— Она была в отчаянии и понимала, что смерть Гончего ее не спасет, — медленно ответила я.
— Не ври, — перебила Фабиола. — Я читала про слияние. Я мечтала им овладеть, потому что это здорово облегчило бы мне жизнь. Но у меня ничего не получилось, сколько я ни пыталась. А у тебя получилось. Все дело в крови Жана, так? У него был какой-то тайный дар — он однажды проговорился, но так и не признался, что это было. Теперь я знаю, что это слияние. Раз умеешь ты, смогу и я.
— Я не понимаю, о чем ты. — Я в волнении облизнула губы.
— Предлагаю сделку, — прищурилась Фабиола. — Я молчу о том, что видела, а ты научишь меня тому, что умеешь. Идет? Ведь мы же кровные сестры и должны помогать друг другу. Тем более что нас так мало осталось. Так что, по рукам? Или мне позвать кого-нибудь из Гончих и, как законопослушной гражданке, доложить, что я стала свидетельницей слияния, в результате которого известная премьер-министр прострелила себе башку?
— Хорошо, — с неохотой кивнула я, — по рукам.
Фабиола удовлетворенно улыбнулась и протянула мне руку в черной перчатке.
— Пожалуй, я поживу пару недель в Москве. Надеюсь, за это время управимся.
Глава 13
ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ВАМПИРА
Ты нуждаешься во мне, а я в тебе, и во всем мире только мы с тобой действительно стоим друг друга. Неужели ты даже этого не можешь понять?
Втайне я мечтаю об обручальном кольце размером с целую планету, но вряд ли кому-то захочется в этом признаться.
Платье было волшебным: молочно-кремовое, прямого силуэта, без бретелек, с вырезом декольте сердечком, со шлейфом и корсетной шнуровкой. Перехваченное по талии узкой лентой, оно было двухслойным: верх сделан из тонкого кружева, украшенного бисером. Ничего лишнего и вызывающего. Очень нежно и романтично. Модельер-вампир Роман Дворцов превзошел самого себя, создавая свадебный наряд.
Костюм жениха, вопреки традициям, был тоже белым, делая его похожим на сказочного принца.
— Какие же они красивые! — растроганно шепнула я Вацлаву, глядя на Сашу и Ирвинга, поднявшихся со своих мест во главе праздничного стола.
— Горько! Горько! — скандировали уже успевшие захмелеть гости.
Ирвинг нежно привлек к себе невесту, Саша обвила тоненькими руками его могучую шею. Губы молодоженов встретились, а у меня на глаза навернулись слезы от радости за подругу. Какое чудо, что Ирвинг смог поправиться после того страшного ранения! Ведь тогда, когда его срочно госпитализировали в парижскую клинику, никто не мог дать утешительного прогноза…
«Готовьтесь к худшему», — скорбно говорили врачи. Для вампира ранения были бы не существенными, но для человека, которым стал Ирвинг за мгновение до выстрелов, они были очень опасны. Над Ирвингом колдовали лучшие специалисты, но и они не могли ничего обещать. «Его может спасти только чудо», — услышала я из разговора Вацлава с врачом. И тогда я поняла, что надо лететь в Москву за Сашей.
Приземлившись в Шереметьеве, я сразу набрала номер подруги. Она долго не отвечала.
— Привет! — Фоном ее прерывистому от волнения голосу служила какая-то романтическая мелодия и женские голоса. «Принести на размер больше?» — услышала я любезный вопрос.
— Ты где? — быстро спросила я.
Саша на миг замялась:
— В свадебном салоне.
— Где? — У меня упало сердце.
— Жан, — напряженно сказала Саша, — я знаю, ты против Ирвинга. Но все решено. Я люблю его и выйду за него замуж. Ирвинг вчера звонил мне. Он в командировке в Париже, и он купил обручальные кольца. А я выбираю свадебное платье. Жан, — ее голос смягчился и стал умоляющим, — приезжай, а? Они все такие невозможно красивые, что у меня голова кругом. А ты так хорошо в этом разбираешься. Поможешь мне, как подруга.
— Говори адрес.
Я повторила адрес салона Аристарху, который меня встретил, и отрешенно откинулась на сиденье, невидящим взглядом уставясь в окно. Сказать девушке, влюбленной до потери пульса, что ее жених опасно ранен и находится в коме, — это непомерно тяжелая задача. Привезти эту скорбную новость в свадебный салон, где она примеряет платье невесты, — это самая невыносимая и горестная обязанность из всех, какие мне приходилось выполнять в жизни. Если добавить к этому, что Саша — не какая-то посторонняя мне девушка, а лучшая подруга, за которую я переживаю, как за саму себя, вы поймете, в каком полуобморочном состоянии я тогда находилась.
Я сжимала в руке мобильный телефон и больше всего боялась, что мне позвонит Вацлав и скажет, что Ирвинга больше нет. Так, с мобильным в руке, я и ворвалась в свадебный салон. Все консультанты столпились в примерочной, а когда я пробилась между ними, то у меня перехватило дух при виде Саши. Она стояла в корсетном белом платье с многослойной юбкой, похожая на невесту из сказки, и какая-то девушка примеряла к ее волосам воздушную фату. Саша обернулась ко мне с сияющей улыбкой, и мне стало так больно, что я чуть не рухнула к ее ногам. Наверное, моя улыбка получилась каменной. Наверное, консультанты что-то почувствовали, потому что оставили нас наедине. И только Саша еще была слишком увлечена своим счастьем, не подозревая о том, что оно может разрушиться в любой миг со звонком моего мобильного.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Похожие книги на "Вампир высшего класса", Набокова Юлия
Набокова Юлия читать все книги автора по порядку
Набокова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.