Убежище (ЛП) - Линч Карен
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Я кивнул и пошёл в палату Эммы. Осторожно прикрыв за собой дверь, я обошёл занавеску, закрывавшую кровать. Мой желудок сжался, когда я увидел её лежащей в постели, подключенной к капельнице. Её лицо было бледным, а тёмные волосы рассыпались веером по подушке. У неё была гипсовая повязка на правой руке от запястья до локтя, но я не видел никаких повреждений головы. Слава Богу, что у неё был шлем, иначе всё могло быть хуже...
Я с трудом сглотнул и подошёл к кровати. Её рука была холодной и маленькой, и её пальцы вздрогнули от моего прикосновения.
— Мне так жаль, Эмма. Мне никогда не следовало покидать тебя.
Я сел на стул рядом с кроватью, по-прежнему держа её за руку. Увидев её такой, я испугался. Это было жестоким напоминанием о том, как уязвима она была, как легко я мог потерять её. И её последним воспоминанием о нас, был бы мой уход от неё.
Джордан была права, я сбежал в то время, когда Эмма нуждалась во мне больше всего, потому что я не мог справиться со всем. Она прошла через ужасы, которые я даже представить себе не мог, и она доверяла мне, потому что любила меня. И как я отплатил ей за доверие? На одном дыхании я сказал ей, что люблю её, и ничто не изменит моих чувств к ней, а в следующее мгновение я повернулся к ней спиной.
Прошёл час, прежде чем она пошевелилась. Её глаза медленно открылись и, повернув голову, она посмотреть на наши соединённые руки. Она подняла на меня глаза и печаль в её взгляде опустошила меня.
— Привет, — тихо сказал я. — Как ты себя чувствуешь?
Она облизнула губы.
— Я в порядке.
— Мне очень жаль, что я не пришёл раньше. Я охотился и ничего не знал о несчастном случае. Я приехал, как только получил сообщение от Джордан.
Она слегка кивнула и отвела взгляд.
— Тебе больно? Могу я чем-нибудь помочь?
— Нет, — сказала она глухим голосом, от которого у меня заныло в груди.
Я чувствовал, как она отдаляется от меня, и отчаянно пытался всё исправить.
Дверь открылась, и вошёл врач средних лет, а за ним следовала Джордан. Эмма тихонько высвободила руку из моей хватки и посмотрела на улыбающуюся женщину, чьё имя было написано на табличке — доктор Элиза Уэббер.
— Хорошие новости, Эмма. Мы выписываем тебя, — она проверила гипс Эммы и сняла кое-какие жизненно важные показатели. — Всё выглядит хорошо, но тебе придётся не напрягаться, пока сломанные рёбра не заживут. Гипс должен остаться на шесть недель.
Сломанные рёбра и сломанная рука? Мой гнев вспыхнул с новой силой. Лекса дорого заплатит за это. Если бы она была мужчиной, я бы убил её за то, что она причинила боль моей паре.
Доктор Уэббер сверилась с картой, висевшей на изножье кровати.
— Я могу выписать тебе рецепт на обезболивающие, если они тебе понадобятся.
— Я в порядке, — тихо сказала Эмма.
— Тогда ладно. Я пришлю медсестру снять капельницу, и мы тебя выпишем. Если возникнут какие-то проблемы, приезжай.
— Хорошо.
Как только доктор ушла, Джордан заняла её место. Она подошла к шкафу и достала оттуда пластиковую хозяйственную сумку, в которой лежали джинсы и топ.
— Я принесла тебе чистую одежду, переодеться. Я подумала, что ты не захочешь надевать старые вещи.
Эмма слабо улыбнулась.
— Спасибо.
Джордан посмотрела на меня и указала на дверь.
— Не хочешь подождать снаружи?
— Да, — я повернулся к Эмме. — Мне нужно сделать один звонок. Я вернусь, когда ты будешь готова уйти.
Она просто кивнула, и отсутствие её ответа обеспокоило меня. Она едва ли сказала мне пять слов с тех пор, как проснулась.
Комната ожидания была занята, и я вышел на улицу. Я не хотел, чтобы кто-нибудь подслушал мой разговор.
Пришлось набирать Максвеллу дважды, прежде чем он ответил.
— Ты звонишь мне, чтобы объяснить, почему ты не на работе?
— Да. Я в больнице Милосердия с Эммой. Лекса Уотерс пыталась убить её.
— Что? — рявкнул он.
Я пересказал ему то, что рассказала мне Джордан. Затем я рассказал ему о преследовании Лексой меня и её растущей агрессии по отношению к Эмме, закончившейся инцидентом в походе в прошлые выходные.
— Почему ты не сказал мне об этом раньше? — потребовал он ответа.
— Я думал, что справлюсь с этим, и что Лекса отступит, когда узнает, что я запечатлён. Если бы я знал, что она сделает что-то подобное, я бы не ушёл из города, — я потёр затылок. — Эмма могла умереть. Лекса должна заплатить за это.
Он сурово выдохнул.
— Это очень серьёзное обвинение, Роланд. Я не говорю, что не верю твоей паре, но это будет её слово против слова Лексы.
Во мне вскипел гнев. Я знал, что Альфа должен быть беспристрастным судьей, но Лексе это никак не сойдёт с рук. Она зашла слишком далеко.
— Водитель микроавтобуса, в который чуть не врезалась Эмма, сказал, что видел большую белую собаку, преследующую Эмму. Сколько сейчас в городе белых волков?
Несколько секунд Максвелл молчал.
— Насколько мне известно — двое. Я позвоню и пошлю Фрэнсиса проверить эту старую дорогу. Если за последние несколько дней там побывал волк, он обязательно учует запах.
— А что ты будешь с ней делать? — спросил я, уверенный, что Фрэнсис учует запах Лексы на месте аварии.
— Пока не знаю, но если она причинила вред твоей паре, то будет наказана. Я даю тебе слово, что так и будет. Как там Эмма?
Я смотрел, как машина скорой помощи подъезжает к приёмному покою и задрожал. Два дня назад в одной из этих машин была Эмма.
— У неё сломана рука и несколько рёбер. Они скоро отпустят её.
Он громко выдохнул.
— Возьми выходной и побудь со своей парой. Я позвоню тебе, когда выясню подробности.
Я закончил разговор и вернулся в палату Эммы, где обнаружил её одетой и сидящей на кровати. Она всё ещё была бледна и прижимала раненую руку к животу. Мне очень хотелось обнять её, но я боялся причинить ей боль.
Джордан вошла следом за мной, размахивая какими-то бумагами.
— Всё готово.
— Я возьму машину и подъеду ближе.
Я полез в карман за ключами.
— Джордан отвезёт меня домой, — тихо сказала Эмма.
Прежде чем я успел возразить, Джордан помахала мне ключами от машины.
— Мой "БМВ" будет для неё удобнее, чем "Мустанг". Можешь поехать за нами.
В "БМВ" может и было удобнее, но по тому, как Эмма избегала моего взгляда, было ясно, что она не хочет ехать со мной. Я чувствовал, как растёт расстояние между нами, но не мог давить на неё, пока она была в таком состоянии. Она приходила в себя после ужасного испытания, и я дам ей пространство, если она нуждалась в этом.
Медсестра привезла инвалидное кресло для Эммы. Она слабо запротестовала, что ей это не нужно, но вскоре сдалась. Я подвёз её к главному входу и остался с ней, пока Джордан ходила за машиной. Эмма не произнесла ни слова за всё то время, что мы были одни, и я не пытался разговорить её. Мне так много нужно было ей сказать, но сейчас было не время.
Джордан остановила машину, и Эмма позволила мне помочь ей сесть на пассажирское сиденье и пристегнуть ремень. Я задержал руку на её плече, прежде чем заставил себя отступить и закрыть дверь.
Я подошёл к водительскому месту, и Джордан оторвала взгляд от сотового телефона, который держала в руке.
— Я буду хорошо заботиться о ней.
— Это я знаю.
Было мало людей, которым я доверил бы её безопасность, и Джордан была одной из них.
Мой телефон завибрировал, когда они отъезжали, и, вытащив его, я прочитал два сообщения от Джордан.
"Дай ей пару дней. Она через многое прошла".
"Не спрашивай меня почему, но я почти уверена, что она любит тебя".
Я долго смотрел на второе сообщение, потом отложил телефон и завёл машину. Слова Джордан даровали мне надежду, что моя глупость не стоила мне единственной девушки, которую я когда-либо любил. Я не хотел себе пару, но не мог представить свою жизнь без Эммы. Всё, что я мог сделать, это надеяться, что она чувствовала то же самое ко мне.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Убежище (ЛП)", Линч Карен
Линч Карен читать все книги автора по порядку
Линч Карен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.