Муж на сдачу (СИ) - Зика Натаэль
— Эй, что вам нужно? — повернувшись на голос, граф увидел высокую, худощавую женщину. — Кого-то ищите?
— Его Милости письмо, — милорд поднял руку с письмом, — из замка Гроув.
— Давай, я отнесу, — сразу перешла на «ты» женщина. — Барон еще не вставал.
— Не могу, мне поручено передать лично в руки, — не моргнув глазом, выпалил Михаэль. — Я посижу тут, подожду, когда Его Милость встанет.
— Из замка письмо, говоришь? — задумалась женщина.
— Да, оттуда, — поддержал разговор граф.
— Странно. Раньше Её Милость на магпочту отправляла, а тут уж Нил развозил.
Значит, сыну пишет мать, не отец?
— Меня никто в известность не ставил, — пожал плечами милорд. — Мне приказали, я пошёл. Может быть, баронесса не хотела рисковать письмом. Сами знаете, иногда магия дает сбой, и почта попадает в другие города.
— Что же ты, пешком от самого замка бежишь? Дня три в пути, нет? А по тебе и не скажешь, хотя, да, штаны пообтрепались, одежда измялась.
— Зачем, три дня? Порталом сегодня прибыл, попал в селение, что за холмом, а сюда уже пешком дошёл, — не стал сочинять лишнего Михаэль.
— Хорошо, жди. Как хозяин проснется, я ему доложу, — женщина ушла.
Некоторое время граф наблюдал за жизнью поместья. Поговорить бы с кем, да слуги пробегали мимо, у каждого были свои дела и заботы, сидеть и беседовать им было некогда.
Примерно через оборот к Михаэлю вышла девушка с подносом в руках.
— Монна, экономка, велела накормить тебя. Тут молоко, хлеб, кусок холодного мяса и яичница, — протараторила девушка.
— Ох, как кстати! Спасибо, милая! Садись, я быстро управлюсь, чтоб тебе два раза за посудой не бегать.
Девушка присела на лавку напротив.
— Что же, хороший у вас хозяин? — граф с аппетитом уминал свой второй завтрак.
— Хороший, — отозвалась девушка.
— А хозяйка?
— А хозяйка в графском замке и дочка с ней, — девушка помолчала и добавила: — Старый барон тоже там. Здесь один лорд Артей остался.
— Сам справляется с таким большим поместьем? — удивился Михаэль, подбирая с тарелки корочкой вытекший желток и вкусно причмокивая. — Ещё молодой, и совсем без старших остался?
— Справляется, наверное, нам-то он не докладывает, — хихикнула девушка. — Все старшие в замке, сказала же — мать, отец.
— А деды с бабками?
— Какие деды? У господ родители умерли.
— Да, точно, я запамятовал. Тебя как звать, красавица? — нужно было срочно переводить разговор, чтобы девушка отвлеклась.
— Роза, — служаночка зарделась, и беседа потекла в другую сторону.
Поговорили о семье Розы, жалованье, подругах.
— Спасибо, очень вкусно, — наконец, с яичницей и мясом было покончено, граф передал служанке тарелку и, будто невзначай, задел её руку. — Красивая ты, и имя у тебя красивое. Вторую дочку Розой назову.
— Вторую? — растерялась девушка. — А первую?
— А первую назову Алима. Редкое имя, давно выбрал. Правда, я еще не женат.
— Алима редкое? — фыркнула девушка.
— Конечно, редкое. Вот ты, хоть одну Алиму знаешь?
— Знаю!
Граф улыбался, флиртуя, а сам напрягся, ловя каждое слово.
— Так уж и знаешь, и показать сможешь?
— Не смогу, — сникла Роза. — Я её видела, когда еще маленькая была, это мать старшего барона. Очень злая женщина! Она на меня внимания не обращала, а я все замечала! Ты плохое имя для дочки выбрал.
— Постой, не уходи! Расскажи, что с той Алимой такого, что имя не подходит ребёнку?
— Не могу я, и так задержалась, заругают.
— А ты расскажи, да беги. Я письмо должен отдать хозяину, как он проснется. Не знаю, сколько тут просижу.
— Если быстро, то она людей морочит! Вот!
— Как это? Обманывает?
— Ты бродячих кукольников видел?
Михаэль напряг память, вспоминая, чем занимаются кукольники.
— Ну, видел.
— Видел, что куклы на сами ходят, а их за нитки тянут? Руки, ноги им человек поднимает и за куклу говорит? Вот и леди Алима также, только не с куклами, а с живыми людьми. Она что-то делала, что человек становился куклой. Спасибо, Единому, что она умерла! Я ее очень боялась.
Девушка протараторила, подхватила поднос и унеслась в дом, а Михаэль застыл на месте.
Поднимает куклам руки и ноги, за них говорят…
Человек становится куклой…
Менталист!!!
Ещё один??! Немыслимо!
Но описание девушки похожее.
Михаэль вспомнил дату смерти, прочитанную на камне — Розе было лет шесть или семь. Да, на таких детей никто особого внимания не обращает, и они видят больше, чем доступно взрослому, всё замечают и запоминают.
Захотелось взглянуть на портрет, захваченный из поместья Дарстан, но не здесь же его вытаскивать?!
Перехватив пробегающего мимо мальчишку, граф узнал, где отхожее место для слуг и отправился туда.
Уф, это не благоухающая свежестью и чистотой уборная у него в покоях!
Деревянный домик над ямой, две дырки — ужас! Какое, рассматривать, если он дышать не может и глаза режет!!?
Граф выскочил из уборной, отплевываясь и, отойдя от нее подальше, прислонился к стене конюшни.
Казалось, вонь отхожего места впиталась в волосы и одежду. Отдышавшись, Михаэль огляделся — он в закутке между конюшней и дорожкой к черному входу в дом. Очень удачно растут кусты, если нагнуться, то никто не увидит, чем он занят.
Ещё раз осмотревшись, мужчина достал из-за пазухи сверток и развернул картину. Дневное Око скользнуло по поверхности, осветив изображение, и граф похолодел — с картины на него смотрела Приния, значительно помолодевшая и гораздо более нарядная, чем обычно.
Грах его подери!
Приния работает на графов больше десяти лет, и ни разу не была замечена за чем-то предосудительным! Она такой порядок навела, слуги, просто, летают!
И именно Приния пыталась воздействовать на Риту ментально.
Какова вероятность, что в одном месте встретились два очень похожих человека, владеющие ментальной магией? Скажем так, весьма небольшая. Если только… Если только Приния не является родной сестрой Алимы. Как это узнать?
Найти в храме запись о ритуале между Алимой и шевалье Дарстаном, там будет вписана девичья фамилия невесты. Придется опять наведаться в поместье Дарстан! Но не сейчас, а когда он отдаст письмо, надо же посмотреть на возможного родственника и, может быть, попасть в дом!
Мысли скакали, перепрыгивая с одного на другое, пока граф сворачивал картину и возвращал её назад под рубашку.
Память услужливо напомнила дату смерти Алимы и тут же перепрыгнула на Принию.
Он не помнил, когда она была принята на работу, ведь тогда он еще не занимался замком, всем заправлял отец. Но по его прикидкам — примерно в тот год, когда погибла Алима — чуть больше десяти лет назад.
Грах, ему нужно в Дарстан и Гроув! Хоть разорвись…
— Где ты бродишь? Его Милость проснулся!
Нацепив виноватую улыбку, Михаэль поспешил за Монной к дому.
— В уборную ходил, — бормотал Михаэль, догоняя экономку. — Спасибо за завтрак! А, куда это мы?
— В дом, конечно, не на заднем же дворе хозяину тебя ждать!
Разглядывать обстановку было некогда, но краем глаза граф заметил — чисто, но не уютно.
Молодой светловолосый мужчина в темно-зелёном камзоле, брюках в обтяжку — не иначе, дань столичной моде — нетерпеливо притопывал ногой.
Граф напрягся — сын барона Кроуф имел дар. Какая стихия, и какой уровень, сходу Михаэль определить не смог, но одно было точно — Артей — одарённый. Надо проявить предельную осторожность!
— Давай.
Михаэль, поклонившись, протянул письмо и остался стоять, ожидая распоряжений.
— На словах что-нибудь передавали? — спросил Артей, читая послание.
— Нет, ничего, — граф вспомнил, как отвечали обычно слуги, и добавил, — милорд.
— Ещё нет, но надеюсь…
Барон свернул письмо и сунул в карман.
— Монна, немедленно Шерета сюда, и пусть горничная соберет мне две пары белья, сменную одежду, приготовит дорожный костюм.
Похожие книги на "Муж на сдачу (СИ)", Зика Натаэль
Зика Натаэль читать все книги автора по порядку
Зика Натаэль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.