Душа некроманта (СИ) - "Бледная Сакура"
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Видя ее большое усердие, Совет решил перевести ее на ранг выше в другой клан. Так она и оказалась в Черных Камнях, а затем и заместителем короля.
Наконец-то я с Лиз вздохнула с облегчением — перед нами, уставшими от каменных туннелей и голодными, возникла небольшая арочная дверь из красного дерева. Над ней висел круглый фонарик, подсвечивающий вокруг себя все слабым голубоватым светом.
— Мы на месте. Вас ждут, — оповестил нас проводник.
И когда спрашивается успел передать о нашем визите-Но, видать, как-то да предупредил.
— Меня найдете на верхнем ярусе в левом коридоре. Если понадоблюсь.
Ага, еще бы знать где этот ярус и коридор.
Эргил покинул нас потерявшись в полумраке бесконечных коридоров и ответвлений.
Недолго думая, Дар распахнул дверь, и мы вошли внутрь, чуть не ослепнув от яркого освещения. По углам стояли треноги с железными чашами, в которых ярко полыхал синий огонь. Светильники и люстры под потолком, со множеством свечей давали прекрасное освещение. Мягкие ковры, стулья из странного металла с мягкими сиденьями, большой стол и несколько маленьких, заваленных различными письменными принадлежностями, загромождали маленькую комнату в хаотичном порядке.
Так же тут было три двери. Из одной такой двери появился седой гном в шикарной, сверкающей мантии. Заметив нашу группу, запнулся и уставился с безмерным удивлением. Видимо не ожидал непрошенных гостей с поверхности, но тут же взяв себя в руки, принял невозмутимый вид. Сложив ладони на груди гном пробасил:
— Да воссияет над вами свет Керка, путники. Я Канар Кавир, жрец Черных Камней. Чем могу быть полезен?
— Пусть и вас Керке одарит своим светом, уважаемый Канар Кавир, — вернул приветственную речь Дартаар. — У нас дело к госпоже Дорисе Дхарвелл. Срочное и важное.
— Пройдите в молельню. Левая дверь, — растеряв к нам всякий интерес, жрец сел на мягкий стульчик за низкий столик и уткнулся носом-картошкой в раскрытый фолиант.
Молельня оказалась еще меньше комнаты для приемов. Дорису мы застали у алтаря бога Керке. Пожилая гномка, стоя на коленях у каменных ног статуи, поджигала благовония. Видимо почувствовав наше появление, не поворачивая головы, Дориса Дхарвелл произнесла:
— Я ждала вас.
— Ну да, вам же сообщили о нашем приходе, — фыркнул Нирлин, явно чувствуя себя в этом маленьком помещении не очень уютно.
— Нет. Я видела этот день несколько лет назад. И вот он настал, — поднявшись с колен, жрица обернулась к нам: крупное лицо озаряла теплая улыбка.
— Выходит, и о цели нашего визита знаете, — вынес вердикт муж.
Гномка кивнула.
Стоявшая рядом Лиз облегченно выдохнула:
— Значит, вторжения не будет.
— Угроза, милое дитя, всегда будет присутствовать, пока… — Дориса замолчала посмотрев на Дартаара и как-то неловко, словно ее что-то тревожило, расправила складки мантии. — Но, думается, все будет хорошо. По крайней мере ближайшее столетие.
Попросив нас подождать, жрица куда-то удалилась. Вернулась она спустя пятнадцать минут неся в руках малахитовую шкатулку, обрамленную золотыми деталями. Дориса протянула шкатулку супругу со словами:
— Теперь все в руках эльфов. Если они поступят так, как и обещали.
— Мы так же не желаем войны, жрица.
Дхарвелл некоторое время вглядывалась в сияющую бирюзу глаз, а затем серьезно кивнула.
— Потом укажите уважаемый лиер, куда настроить портал, и мы все организуем, но для начала, прежде чем отправить вас домой, прошу отужинать с нами. Особенно тебе, деточка, — на последних словах жрица обернулась ко мне, одаривая меня каким-то мудрым и глубоким взглядом. — Тебе следует питаться за двоих.
Не поняла. На что это намек-Я изумленно уставилась на гномку переваривая ее слова, которые никак не хотели выявлять правду, скрытую ими. Дар тоже, кажется, не понимал и хмуро взирал на Дорису. А в следующую минуту раздался возглас подруги:
— Ураааа! У нас будет маленький с острыми ушками! — тонкие руки Ситар обхватили меня сжимая в радостных объятиях.
Что-Что?!
Я перевела ошарашенный взгляд на мужа и наткнулась на совершенно растерянное выражение лица.
— Жрица, ты не ошиблась- каким-то надломленным голосом поинтересовался Дар. Его голос едва заметно дрожал от сдерживаемого волнения.
— Я жрица Жизни, хоть и бывшая, я не могу ошибиться, лиер.
— Мне нужна пара минут наедине с харнаиной.
Гномка кивнула, и поманив за собой Лиз с Нирлином, покинула молельню.
Как только дверь закрылась, я мгновенно оказалась в крепких объятиях мужа.
— Какое счастье, мирэ!
— Наверное, — неуверенно промямлила я, боясь как бы Дар не задушил от переизбытка эмоций.
— Ты не рада- в мое лицо с тревогой заглянули.
— Не то чтобы… просто не знаю, как реагировать, — скованная улыбка отразилась на моих губах. — Как-то не думала о ребенке. По крайней мере ближайшие несколько лет… а то и сотен.
— У тебя много времени, чтобы привыкнуть к этой мысли и осознать всю степень значимости.
— А ты уже осознал?
— Мы, эльфы, не можем не принимать того факта слыша о беременности своих избранниц. Дети для нас долгожданное чудо. Любить мы их начинаем, наверное, даже тогда, когда их еще нет.
— Везет. Мне бы так: раз и переключился на материнство, — проворчала я. Вот влипла-то! Нет, я ничего не имею против детей, но не сейчас же!
Где была моя голова, когда… Когда!..
— Ничего, даринэ, я помогу тебе. Уверен, ты быстро поймешь всю радость от своей беременности и будущего материнства.
— Если нет, нянчить будешь один, — ворчливо откликнулась я, тыкая в грудь мужа пальцем.
Засмеявшись, Дар подарил легкий поцелуй и потащил к выходу.
— Идем, будем тебя откармливать.
— О, неееет, — я застонала. Не дай Хаос если Дар превратится в гипер опекающего мужа. Я не вынесу!
Глава 34
Нелли
В трапезной нас уже ожидал полный стол с различными блюдами и яствами: вареные раки, крабы и креветки в кисло-сладком соусе к зеленому салату. Разнообразное тушеное мясо с приправами к различным гарнирам испускало умопомрачительные ароматы. Различные напитки и выпивка радовала цветами глаза.
От одного только вида чуть позорно не пустила слюну. Зато вот живот, как всегда выдал мое состояние.
И на время все занялись чревоугодием. За столом я с Даром сидела практически рядом, наши ноги соприкасались, и изредка муж сжимал мои пальцы под столом. Участие в разговоре я практически не принимала, предпочитая общаться с Даром мысленно. Дар строил планы на будущее, предлагал города, описывал где будет жить лучше всего.
«А как же служение Владычице-И на кого, дорогой мой, оставишь правление Дома?»
«Не стоит беспокоится об этом, Нел?ли. Мой средний брат вполне способен справится с поместьем. Владычица же теперь не имеет прав на меня. Я свободен от обязательств. Хотя придется к ней наведаться и вытребовать бумагу о своей свободе от нее. Иначе на поверхности найти работу будет не так просто.»
«Она не сможет найти предлог оставить тебя?»
«Ни единого, мирэ. Харнаина — дает нам безграничную свободу.»
Посмотрев на счастливую Лиз осторожно поинтересовалась:
«А как же Лиз-Наказание с тебя и твоей семьи не снимется из-за ее… нашего побега?»
«Ты — харнаина, с тебя автоматом снимается клеймо рабыни. Владычица просто обязана тебе еще и выказать почет. На счет твоей подруги — спрашивать за нее теперь будут с моей семьи. Ты же помнишь, о чем мы говорили во сне?»
Я кивнула и тут же мысленно проговорила, так как мое действие могло показаться странным для остальных.
«Конечно помню, Дар.»
«В скором времени обнаружат неопознанный труп, с ее браслетом на руке. Этого хватит для подтверждения смерти Лизь?и. Владычица проверять не станет.»
Меня что-то гложут сомнения: неужели Владычицу устроят такие простые объяснения и один единственный браслет в доказательство-И тут же порадовалась: просто замечательно что Арквур не дошел до таких технологий как проверка ДНК.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Душа некроманта (СИ)", "Бледная Сакура"
"Бледная Сакура" читать все книги автора по порядку
"Бледная Сакура" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.