Седьмое правило академии Левендалль (СИ) - Гринь Ульяна Игоревна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Слезы чуть не брызнули из глаз от отчаянья. Но я вовремя взяла себя в руки, вспомнив, как сказала госпожа Пимпи: извиняться — признак слабости. Поэтому, выпрямившись, насколько это было возможно, я твердым голосом заявила:
— Мне велели пройти ритуал обязательно сегодня. А опоздала я потому, что экипаж приехал в столицу в одиннадцать часов дня, а после меня забрызгали грязью, и я не решилась предстать в неподобающем виде перед экзаменационной комиссией. Тем не менее, они меня приняли и позволили держать вступительный экзамен.
Я шагнула к столу, положила перед профессором направление и добавила:
— Не думаю, что займу у вас много времени. Очень прошу, пожалуйста.
Господин Виссальди скосил взгляд на бумагу, потом глянул на свои кристаллы и тяжко вздохнул. Махнул рукой:
— Ваша взяла. Садитесь. Да не сюда! Вон, за стол!
Я опустилась на скамью, указанную профессором, и с готовностью улыбнулась:
— Что мне надо делать?
— Ох уж эта молодежь нетерпеливая, — пробурчал профессор Виссальди, встав. Порывшись в сундучке, достал кристалл наподобие тех, что лежали у него на столе, только не желтый, а красный. Протянул мне: — Возьмите в руку и изобразите мне какое-нибудь простенькое заклинание, из тех, что у вас получаются лучше всего.
Он застыл надо мной — большой и словно угрожающий. А я, сразу растеряв всю свою уверенность, жалко пробормотала:
— Я не знаю ни одного заклинания.
Профессор снова всплеснул руками, как наша молочница, когда ее вгоняли в досаду:
— Да что же творится? Кто же вас принял в королевскую академию магии, если вы ничего не умеете? С нуля вас учить, что ли, барышня? Да как вы экзамен — то вступительный сдали?
— Не знаю, — повторила, испуганная. А что, если у меня нет никакого магического потенциала? Вот сейчас выгонят с позором, даром, что посыл великолепный…
— Господь Спаситель, — вздохнул профессор. — Ладно.
Он вернулся к своему столу и написал несколько слов на листке бумаги послушно давшимся в пальцы пером. Потом положил написанное передо мной:
— Читайте вслух.
Я сжала кристалл в ладони и прочитала по слогам:
— Алу-кка акка-та-вум.
Кристалл дрогнул, стремительно пожелтел, побелел, раскалился и вдруг.
Взорвался в руке на мелкие осколки!
Я вскрикнула, зажмурившись, а профессор резко обернулся и зарычал:
— Что вы сделали?!
— Ничего! — пролепетала. — Он сам! Я только. я прочитала. а он как! И бам! А я ой.
Осторожно разлепив веки, взглянула на руку. Ожидая увидеть кровь и осколки кристалла, впившиеся в кожу, очень удивилась — стекло просто таяло, превращаясь в дым. Профессор наклонился над моей ладонью, вглядываясь в остатки кристалла, нахмурился.
— Так-так-так.
Выглядел он рассерженным. Это понятно — я сломала его кристалл! Вот недотепа. Даже дурацкий ритуал не могу пройти! Расстроенная, я сказала тихо:
— Простите, профессор. Не понимаю, как так получилось.
— Не понимаете! — рыкнул он. — Одни боевые файерболы вызывают в кабинете, другие кристаллы взрывают! И не понимают они!
— Простите, — повторила, готовая провалиться сквозь землю.
Господин Виссальди отобрал у меня листок с заклинанием, отвернулся. Раздался глухой звук печати, и я получила назад свое направление. На нем стоял блеклый оттиск красным цветом: «Не готов».
Ой-ей…
— Строго запрещаю, вы понимаете меня, барышня? Запрещаю применять какую-либо магию, запрещаю прикасаться к артефактам, запрещаю все! — строго и громко сказал профессор, глядя мне в глаза.
— Совсем? — пискнула я.
— Совсем!
— И насовсем? — еще тише выдавила.
— До выяснения! — рявкнул профессор. — Идите. как вас там? Вед-Камли! И помните: никакой магии! Я все равно узнаю, если.
— Хорошо, господин Виссальди, раз вы так говорите, господин Виссальди, обязательно, господин Виссальди.
Я бормотала, пятясь к двери со своим направлением в руке, и думала только о том, чтобы не споткнуться и не упасть. Только такого позорища мне и не хватало для полной картины!
В коридоре мне стало дурно. Господин наш, Спаситель душ, что же я наделала! Мало того, что ошиблась дверью, так ошибку не исправила! И еще загордилась, что меня приняли в академию — глупую провинциальную девчонку из монастырского приюта! Да разве могут у меня быть какие-нибудь способности?
Очнулась я только в парке. Не знаю, как попала туда, но слезы застилали глаза. Хоть монашки и вдалбливали в наши головушки, что все в руках спасителя, что вести себя нужно достойно и сдержанно в любой ситуации, но тут я ничего с собой поделать не могла. Обида душила, рыдания рвались из груди. И опять платочка с собой нет. Не рукавом же вытираться?
От этой мысли я обиделась уже на себя, дуру беспросветную, и зарыдала с новой силой.
— Посмотрите-ка, господа! — раздался совсем рядом насмешливый женский голос. — Вот типичное поведение современной девицы из высшего общества, которая впервые оказалась вдали от дома, от мамок и нянек! Ну что ж ты так горько плачешь, милая? Заблудилась?
В последних фразах прозвучала откровенная издевка, и я вскинула голову, чтобы увидеть говорившую. Но слезы не позволили. Я протерла глаза кулаками и смогла разглядеть девушку в черном форменном платье. Она была в окружении нескольких барышень и молодых людей и явно играла в этой компании ведущую роль. Вон, ей чуть ли не в рот заглядывают и ловят слова, как божью проповедь! А волосы! Ее волосы. Они. Коротко острижены и чуть завиваются за ушами!
Господи, как же девица — и без волос?
— Милая, а что, у тебя язык есть? — так же ласково-ехидно спросила она, приблизившись. — Или ты убогонькая?
— Отстань от человека, Ирис! — с упреком сказал невысокий, крепко сбитый парень в костюме, который, видимо, служил молодым людям академической формой. — Если она плачет, значит, есть причины.
Молодой человек подошел ближе, присел передо мной на корточки и спросил участливо:
— Тебя кто-то обидел?
У него были замечательного цвета глаза — как августовское небо в конце дня перед самым закатом, то ли серое, то ли голубое. И смотрели они по-доброму, по-настоящему. Я покачала головой, не в силах произнести ни слова.
— Тогда почему плачешь?
— Остин, оставь ее, пусть порыдает в свое удовольствие! — фыркнула Ирис. — Она делает это так самозабвенно…
— Идите, не ждите меня, — отмахнулся от нее Остин и пересел на скамейку, обратился ко мне: — Как тебя зовут?
— А-адриана, — всхлипнула я.
— Так кто же тебя обидел? Хочешь, я ему окна какаш. то есть, фекалиями забросаю? Против воли я улыбнулась, представив процесс и результат, и снова покрутила головой:
— Нет, не надо. Меня действительно никто не обижал.
Ирис испустила тяжкий вздох, в котором ясно слышалась безнадежность, и сказала своим спутникам:
— Пойдемте. Пусть Остин играет роль спасителя молоденьких аристократочек! Остин, когда наиграешься, приходи, с нами веселее!
И они удалились по аллее, шурша юбками и пересмеиваясь. Наверное, надо мной. От этой мысли стало очень себя жалко — а ведь в пансионе я была бы среди своих, тут же среди чужих — внутри что-то горячее завязалось в тугой узел, и я разрыдалась заново, еще пуще прежнего.
Остин вздохнул, как уставшая лошадь, и пробормотал:
— Да что ж такое, в самом деле. Тебя никак не утешить! Ну-ка, давай, утри слезы!
— У меня нет платка-а-а, — проныла я, понимая, как глупо выгляжу. И это я, Адриана вед-Камли, лучшая воспитанница пансиона, которая всегда была на высоте!
Спаситель.
Остин со смехом протянул мне носовой платок из толстого батиста, на котором я разглядела все тот же символ империи и вензель, стоявший на академических бумагах. Свиток и песочные часы…
— Я постираю и отдам, — пообещала, вытирая глаза платком.
— Да уж будь любезна! — рассмеялся Остин. — А теперь рассказывай, что случилось!
— Я кристалл взорвала, — грустно ответила. — И профессор Виссальди запретил мне магичить…
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Седьмое правило академии Левендалль (СИ)", Гринь Ульяна Игоревна
Гринь Ульяна Игоревна читать все книги автора по порядку
Гринь Ульяна Игоревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.