Одна из двух (СИ) - Волкова Виктория Борисовна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Я услышала цокот когтей по каменному полу, а следом уже знакомый топот ножек. Вернулись мои друзья: Лейя и Бранжи. Зверь, которого я до сих пор не смогла разглядеть, радостно забил хвостом, а затем уткнулся мокрым носом в мою ладонь. Пришлось найти на ощупь большую мохнатую голову и слегка погладить.
— Бранжи любит тебя, — заявила Лейя, а зверь, словно подтверждая ее слова, тихо заскулил.
— Какой породы Бранжи? — поинтересовалась я. Не хотелось даже мысленно возвращаться к той постыдной сцене, произошедшей в присутствии девочки. Обсуждать с ней я ничего не стала. Князь — все-таки ее отец. Умом я его понимала. Из кратких замечаний Дарры догадалась, какая беда случилась пять лет назад. Но в душе все равно зрела обида. Пожалел старую лютню, убегу я с ней что ли?
— Бранжи — куланг! Это такие большие кошки, знаешь? — защебетала малышка. — Он еще маленький, его только год как забрали от мамы. Он меня охраняет. Мой фра, это он у тебя отнял лютню, не разрешает мне одной ходить. Поэтому Бранжи всегда со мной. Он даже спит около моей кровати. Его специально научили. Он только меня любит. А теперь и тебя полюбил.
Лейя уселась на постель рядом со мной, принялась болтать ногами. Сквозь покрывало я чувствовала тепло ребенка. Такого близкого, такого родного. Я в который раз задалась вопросом: «А у меня есть дети?». Нужно спросить у Дарры. Она, как акушерка, проводила осмотр, должна сказать точно. Я не могла дождаться, когда старая княгиня снова войдет в комнату. Лейя рассказывала что-то о своем отце: какой он сильный, смелый, умный. Все правильно. Ребенок должен любить и почитать родителей. Но… если у меня есть дети, наверное, имеется муж. Тогда почему меня никто не ищет? Ни муж, ни отец.
Я кивала головой, прислушиваясь к щебету Лейи. Наконец девчушке надоело болтать.
— Пусти, Бранжи! — велела она четвероногому телохранителю. И, оттолкнув от меня ладошкой мохнатую морду, улеглась рядом. Бранжи, тяжело вздохнув, растянулся около кровати.
— Расскажи сказку, — попросила Лейя, обнимая меня.
— Я не знаю, детка. Или не помню.
— Ну как же так? — изумилась моя маленькая подружка. — Все взрослые знают сказки. Ты тоже должна.
— Но я не знаю.
— Давай придумаем вместе.
— Про кого?
— Про маленькую княжну!
— Про тебя? Это неинтересно. Давай лучше придумаем сказку про Бранжи!
— Точно! — Лейя, приподняв голову, радостно зашептала. — Дааа, будто он принц, и его заколдовала колдунья.
— Такая страшная и злая…
— Да, — заговорщицки прошептала Лейя. — Знаешь, как ее будут звать?
— Как?
— Нинья! Как папину жену! Ох, Цита, какая же она злая!
— А кто расколдует Банжи? — спросила я, чтобы увести разговор в сторону. Хватит с меня князя без его злой жены. Горюет он за убитой наложницей, даже лютню ее забрал. А сам уже второй раз женился.
— А расколдуешь Бранжи ты! — радостно решила Лейя. — Расколдуешь и прогонишь злую колдунью….
— А как я это сделаю, если лежу тут больная? У меня не получится, — удивилась я, не обрадовавшись столь высокой миссии.
— Получится, — сонным голосом заверила меня Лейя и умолкла.
Я попыталась ее растормошить, но малышка, устав за целый день беготни, заснула. Будить не хотелось. Повинуясь древнейшему инстинкту, я обняла девочку покрепче, чтобы та не упала во сне, и решила дождаться Дарру. Я лишь на минуточку прикрыла глаза, не заметив, как задремала.
Глава 12. Лей
Выскочив с лютней в руке из комнаты трезарианки, я остановился, словно не зная, что делать дальше. Следом за мной вышел дед.
— Отнеси инструмент на место, а потом приходи в термы, — сказал он ровным голосом, будто ничего не случилось. — Хочу попарить кости и послушать тебя, что там произошло в Заархаанне.
Около терм меня встретила Дарра. Спрятать эмоции она не пожелала. Смерив меня укоризненным взглядом, мать стреттов выдохнула на одном дыхании:
— Ты так и остался маленьким жадиной, Лей. Я помню, как ты не давал свои игрушки Зоргану. — Дарра удалилась, негодующе фыркнув.
Я почувствовал слабый укол совести. Мне показалось, или действительно стало стыдно?
В широкой мраморной ванне, больше похожей на бассейн, возлежал Мойн. Голова запрокинута на бортик, глаза закрыты. Кому-то могло показаться, что старик спит, но меня расслабленная поза деда не обманула. Я подошел, стараясь особо не шуметь, но и красться на цыпочках не собирался. Тихо позвал:
— Фра.
Старик открыл глаза. Увидев меня полностью одетого, удивился.
— Я думал, ты захочешь присоединиться после тяжелого дня.
— Нужно вернуться в Стратту-арре, — буркнул я. — Пока гонялся за лиурами, потом за Нурном, много дел накопилось.
— Князь не должен лично вершить правосудие, — чуть слышно прошелестел Мойн. — Твое дело — править страной, а ловить преступников и диких зверей должны другие.
— Знаю, — огрызнулся я. — Но это личное, понимаешь? Ренцу убили страшной смертью только потому, что я не спал с Ниньей. Ты можешь это представить?!
Я, вскочив со скамьи, принялся ходить по терме из угла в угол, не обращая внимания на быстро намокшие сапоги.
К моему стыду, Мойн вздохнув, вылез из ванной. Я, не сдержавшись в гневе, не дал деду попариться.
— Нужно найти всех причастных к этому преступлению и казнить! Всех. Была убита не просто твоя наложница, Лей, а мать наследника престола.
— Я уже объявил охоту, фра, — пробурчал я нехотя. — За любую достоверную информацию пообещал вознаграждение. А любая попытка утаить хоть толику сведений влечет за собой жестокое наказание.
— Ты издал указ?
— Да, подписал сегодня утром. За голову Нурна тоже назначил вознаграждение. Тысяча линдов.
— Теперь его предадут даже верные слуги, — усмехнулся Мойн.
— Мне пора, — с сожалением заметил я. — Может, сегодня я повел себя бестактно. Извинись за меня перед девчонкой. Скажи, что мне очень жаль…
Мойн не дослушал меня, отрицательно мотнув головой.
— Останься на пару дней, — велел он. Даже намека на просьбу я не услышал в его голосе. — Хочу завтра вскрыть Ците грудную клетку. Не могу понять, почему идет отторжение. Нарощенные ткани не приживаются. Ничего не понимаю. — Дед говорил совершенно спокойно о сложнейшей операции. — Хочу, чтобы ты мне помог. Раз уж приехал, придется тебе ассистировать.
— Но я не хочу, — возмутился я. — У тебя полно ассистентов. Тот же Филокс, смышленый парнишка.
— Он тоже будет, не сомневайся, — зловеще улыбнулся дед. И, не меняя тона, добавил. — Когда Цита поёт, лучше раскрываются легкие. Лейя хоть начала вести себя как обычный ребенок. Шалить, смеяться. А то сидела, ссутулившись, как старушка. Не знаю почему, но она полюбила Циту. Да пусть меня проклянет Наягна, если я не спасу трезарианку. Не желаю, чтобы моя внучка оплакивала свою подружку. Если семья Циты не найдется, то она останется здесь, в Кхрато-анне, и сможет возиться с Лейей, они сильно привязались друг к другу. Цита — красавица, скорее всего, я сделаю ее своей наложницей. Она родит мне красивого сына. — Старый Мойн усмехнулся. — Смотри, завтра рано утром начинаем, не опаздывай. — Добавил он деловито, снова ложась в ванну.
Я, развернувшись, вышел прочь, ни слова не говоря. Внутри меня поднималась неистовая злоба, от которой стучало в висках. Не оглядываясь, я выскочил из терм, не услышав, как открылась боковая дверь и к деду подошла Дарра:
— Ах, Мойн, зачем ты дразнишь мальчишку? — упрекнула она.
— Ему нужна хорошая встряска, — сердито пробурчал Мойн. — Прекрати болтать, жена, и полезай в ванну, пока вода не остыла.
— Позови молодую наложницу, — фыркнула Дарра, в длинной тунике усаживаясь в воду.
— Пока она сможет ходить и самостоятельно дышать, я околею в этой проклятой воде, — ворчливо заявил Мойн.
Я взбежал на третий этаж на одном дыхании. В голове билась только одна мысль: «Дед собирается взять Циту в наложницы, хочет от нее сына! Этого нельзя допустить!»
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Одна из двух (СИ)", Волкова Виктория Борисовна
Волкова Виктория Борисовна читать все книги автора по порядку
Волкова Виктория Борисовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.