Сбежавшая жена (СИ) - Климовцова Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Я осторожно подошла к ней и незаметно продолжила ее рассматривать. Ногти на руках у нее были короткими, но я-то знала, что они могут и увеличиться. На шее у нее были небольшие жабры, которые я не сразу увидела: они были слишком маленькими и как будто специально спрятанными от глаз. Она ими дышит?
— Ты студент? — спросила меня русалка, слегка понизив голос.
— Я — новый профессор. Для студента я староват. А вы?
— Я? — русалка почему-то рассмеялась над моим вопросом, видимо ей задали такой впервые, и, осмотрев меня с головы до ног, ответила: — Мы коллеги. Я тоже здесь работаю. Чудное место, не правда ли? — она снова понизила свой голос.
Мне кажется или что-то происходит?
— Да, чудное, — ответила я ей, думая, как побыстрее уйти.
На русалку я уже насмотрелась. Тот восторг, когда я смотрела на нее издали при входе в академию, вблизи неожиданно пропал. Своим хвостом она даже чем-то мне напомнила карася. У того точь-в-точь так же чешуя на солнце переливается. А волосы… На секунду показалось, что вместо волос на ее голове была морская капуста. Почудится же… Я пару раз моргнула и посмотрела на ее голову. Волосы, как волосы.
— Извините, но мне уже пора, — я на всякий случай поклонилась перед русалкой, принося ей тем самым свои глубокие извинения.
— А можно мне пожать твою руку перед уходом? — когда я выпрямилась, она протянула мне руку. Русалка просит пожать ей руку? Все это выглядело очень странно. Я с некоторым опасением протянула ей ладонь и коснулась ее холодной и слизкой ладони. — Какая у тебя теплая рука, — сказала она опять этим своим низким голосом. — Ты такой теплый, а я такая холодная. Не согласишься ли ты согреть меня? — она резко дернула меня на себя и в одну секунду я оказалась в фонтане по колено в воде.
— Только не говори, что ты собираешься затащить меня к себе! — воскликнула я.
Русалка наклонила голову набок и рассмеялась. В этот момент ее волосы превратились в капусту. Я совсем этому не удивилась, лишь только нахмурилась, но вовсе не из-за вида этой ложной русалки или ситуации, в которой оказалась. Я хмурилась из-за того, что второй раз уже столкнулась с утопленницей. Видимо встретить настоящую русалку мне не суждено.
— Какой умный мальчик. Я вижу, что не первая встреченная тобой утопленница.
Она поднесла свободную руку к воде, и принялась водить над ней ладонью, создавая водоворот, через который собиралась уйти. Вместе со мной. Я ее решению не была рада, поэтому в ту же секунду, как она стала создавать водоворот, сжала руку в кулак и ударила ее по хвосту, так как это самое болезненное у русалок место. Ее лицо после моего удара исказилось от боли и она зашипела, приподняв губы и показав свои острые зубы:
— Хочеш-ш-шь поиграть?
Она отпустила мою руку из своего крепкого захвата и, прекратив создавать водоворот, подняла руки над головой и собралась пустить в меня водяное заклинание. Я, как только моя рука оказалась свободна, быстро выбралась из фонтана и, толкнув лжерусалку в спину, пустила в воду немного ледяной магии, поспешив уйти, пока совсем не заморозила воду и, не дай Бог, пока меня кто-нибудь не увидел за этим занятием. Здесь для всех я — человек, самый обыкновенный человек, не способный ни на какую магию. Нужно сохранять эту легенду и держать себя в руках. По крайней мере, попытаться это сделать. Ведь я здесь всего лишь на одну неделю, до открытия библиотеки. За это время нужно попытаться не создавать проблем и обходить теперь фонтаны стороной. Потому что я однозначно сорвусь и все их заморожу, если еще хоть кто-то попытается меня утопить. Как же я сейчас зла!
Когда я дошла до теплицы, я так и не смогла погаситься в себе злобу на лжерусалку. Мне жутко хотелось вернуться и заморозить ей хвост. Я сделала пару вдохов и стала ждать, когда на руках исчезнет появившейся иней. Когда он исчез, я прошла к дереву возле теплицы и, облокотившись спиной о его ствол, присела на зеленую траву. Похоже, мама была права, когда говорила, что мне достался дедушкин темперамент. Тот был огненным драконом и по любому поводу выходил из себя, прямо как Арес тогда с нагом. Я, как ледяной дракон, должна быть более спокойной. Вот только спокойствия этого в последнее время не видно. Возможно, я стану поспокойнее после того, как пройду свой первый оборот и подружусь со своим драконом, тем самым усмирив дедушкин темперамент. Возможно…
Я точно не знаю и помню лишь урывками то, что рассказывала мне мама о драконах и их первом обороте. Мне тогда было всего тринадцать лет и ничего не хотелось слушать, лишь только играть. В то время, как мама или папа начинали рассказывать историю своего первого оборота, я думала как бы поскорее сбежать. А перед сном я никогда не дослушивала ничего до конца: вымотанная бегом за день, я быстро засыпала, стоило лишь только моей голове коснуться мягкой подушки. Сейчас я, конечно, жалею об этом, и мне жутко стыдно перед родителями за то, что я была такой непоседой в детстве. Но извиниться, к сожалению, за это не могу. Они неизвестно где и живы ли — вопрос. Если бы только был со мной рядом какой-нибудь дракон и я у него могла узнать про первый оборот подробнее… Стоило мне подумать о драконе, как раздались тихие шаги. Я повернула голову и увидела Ареса. Я уж точно не его имела в виду. Что ему тут нужно? Я тут же отвернулась и стала рассматривать теплицу, до этого я на нее даже не обращала внимания.
Теплица была построена из железных прутьев и стекла. Вокруг нее была каменная дорожка, а за ней — зеленая трава. Рядом не было ни кустарников, ни деревьев, кроме того, возле которого я сидела. Даже клумбы с цветами не было. На секунду я всерьез задумалась о том, чтобы заняться теплицей самостоятельно, я же ведь теперь траволог. Но это помутнение было всего лишь на секунду. Какой траволог? Что я, собственно, знаю о травах? А хоть одно лечебное растение? Я покачала головой. Если я останусь преподавать в академии, то меня ждет полный крах.
— Ты решил остаться. Видно не такие срочные дела были, — Арес свернул с дорожки и подошел к дереву, присел возле меня.
Какое ему дело, какие у меня дела были? Я бросила взгляд на дракона и не сразу отвернулась, решив впервые рассмотреть его. У него был острый подбородок, присущий большинству драконов. Немного бледная кожа и впалые щеки, свидетельствующие о том, что он избегал солнца и мало ел в последнее время. Густые светлые брови и короткие волосы. На лице небольшая щетина, делавшая его суровее.
— Ты что, меня рассматриваешь? — он повернул голову и я, встретившись с его взглядом, спокойно отвернулась.
И совсем не обратила внимания на то, что щеки стали краснеть. Совсем. «Я же мальчик… Мальчик! Я не должна вести себя как девочка», — мысленно отчитывала я себя, думая над тем, что сказать в ответ, чтобы не выглядеть глупо.
— Рассматривал? С чего ты взял? Я просто пытался понять, что дракон забыл в академии. Особенно после того, как его предупредили.
— То же самое я хочу спросить у тебя, — вопросом на вопрос ответил дракон.
— Я и уйду в скором времени. Сразу, как только выясню кое-что.
— А может не найдешь кое-кого?
Куда это он клонит?
— Интересно, и кого же я, по-твоему, должен искать?
— Девушку, которая была тогда рядом с тобой. Ты ведь так пытался от меня избавиться, что даже придумал эту легенду с охотой на драконов. Хотел, чтобы я отсюда ушел и не нашел ее?
— Хах… Ты думаешь, я шутил?
— А что же, по-твоему, ты делал? Разве не пытался от меня избавиться?
Я едва не покрутила пальцем у виска: «Ты дурак?» Да даже если бы я не была в здравом уме, я никогда не стала так шутить.
— Если ты считаешь, что я пытался от тебя избавиться, тогда почему не сказал правду о том, кто ты, девушкам?
— Это уже не твое дело. — Я усмехнулась: значит, поверил. — В любом случае знай, что я за тобой слежу.
— И долго ты еще будешь за мной следить? Мне просто интересно.
— До тех пор пока не найду ее.
— Боюсь, таким образом ты ее не найдешь.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.