Как попаданке поднять ребёнка и...курорт (СИ) - Ткаченко Сусанна "Санна Сью"
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Ку-ка-ре-ку раздавалось откуда-то совсем рядом. У меня в поместье есть хозяйство? Вчера я этого не заметила. Надо бы обойти владения и проверить. Сегодня же!
Утреннее солнце пробивалось сквозь соломенные жалюзи, и я, не смотря на ранний час и то, что долго не могла ночью уснуть, с кровати поднялась бодро.
Я и раньше никогда не могла долго спать на море. Мне всегда хватало часов пяти, чтобы отдохнуть и зарядиться энергией на весь следующий день. Да и кровать с подушкой у меня оказались удобными. Шея не затекла, спина не болела, как обычно после ночёвки на новом месте... Хотя... Этому телу не сорок лет, как моему бывшему. Ну а в двадцать я тоже, кажется, могла спать хоть на камнях и подняться как ни в чём не бывало.
Первым делом посетила шикарную хозяйскую ванную. Скорее, эту комнату можно было назвать комнатой для наведения красоты. И это не только из-за размеров, но и потому что помимо удобств, спрятанных за ширмой, здесь стоял туалетный столик с пуфом и другая мебель. На столике Прудения уже разложила предметы для ухода: расчески, заколки и другие неведомые мне штуки. На вешалке у входа висели халаты и пеньюары, а в комоде аккуратными стопочками лежали: бельё, чулки и запас средств личной гигиены, включая упаковки тонких губок характерной формы, которые я идентифицировала как прокладки. А вот это новость хорошая! Можно надеяться, что мир, в котором мне предстоит жить, более прогрессивный, чем я думала.
Умывшись и ополоснувшись в лохани, обтёрлась пушистым полотенцем и как есть, не одеваясь, подошла к зеркалу. Расчесала рыжие волосы — они у Анни густые и шелковистые — и заплела их в два колоска. Критически рассмотрела отражение и пришла к выводу, что с этой причёской Анниэлла выглядит моложе и милее. Ну а приведя себя в порядок, я пошла обследовать гардеробную, которую Прудения вчера наполнила привезенными из столицы вещами.
Два длинных ряда вешалок, тянувшиеся по разные стороны комнаты без окон, упирались в стену с полками и ящиками. Справа висели наряды типа платья, в котором Анни приехала в «Ракушку», и типа того, в каком записывала сообщение жуткая свекровь. Были и другие одеяния в стиле византийских времен балов и великосветских приёмов. М-да. Понятия не имею, куда их здесь надевать.
По левую же сторону расположились вещи, привычные моему глазу: воздушные сарафанчики, коктейльные платья, юбки, блузки и даже брюки с шортами — это особенно обрадовало. Единственное, чем они отличались от земной пляжной моды, так это длиной: минимальная — по колено.
Я пощупала ткани — никакой синтетики, всё натуральное и очень приятное к телу. Порадовалась и прошла вглубь гардеробной.
Обувь, шляпки, платочки, сумки и прочая галантерея, лежали в ящиках и на полках напротив входа. Разнообразие аксессуаров тоже вызвало восторг и замирание сердца, а ещё подтвердили — Анниэлла жила в роскоши и была шмоточницей.
Как, похоже, и я.
Выбрав для обхода территории свободные брюки шоколадного цвета и бежевую блузку с короткими рукавами, а на ноги что-то типа мокасин, я спустилась вниз.
Домочадцы ещё спали, и будить я их пока не собиралась — пока у меня дела поважнее. Естественно, для начала я решила отправиться к бараку, очень надеясь, что Сельма уже готовит завтрак, а Гензель занимается хозяйством — вот им точно нельзя просыпаться позже хозяйки.
А они и не спали. Как только я вышла из-за угла — хозяйский дом и барак соприкасались внутренними углами, образуя треугольную нишу, где сиротливо ютилась голая клумба — наткнулась взглядом на спину управляющего. Гензель тихонько переговаривался с кем-то в едва приоткрытую щель ворот. Одна из дверей барака была настежь открыта, а из комнаты разносились запахи еды и аппетитное шкворчание.
Едва я сделала шаг на аллею, из-за противоположного угла барака показалась Сельма. Она несла сложенные в плетенку яйца — ну точно, у меня есть хозяйство!
— Доброе утро, — громко поздоровалась я, и Гензель с грохотом захлопнул ворота, а его жена чуть не выронила из рук свою ношу, — осторожнее, я не кусаюсь.
Но, судя по всему, супруги моему заверению не поверили. Встав плечом к плечу, они смотрели на меня круглыми глазами и явно готовились к смерти. Пришлось успокаивать и убеждать:
— Я прекрасно понимаю, что вам все это время приходилось как-то выживать, и не собираюсь ругать. То, что вы пускали на постой отдыхающих и завели хозяйство — совершенно нормально…
— Ой, да какое там хозяйство, аса?! — выдохнула Сельма, заметно расслабившись, — Так, несколько куриц да петух. А грядок совсем нет. Земля же необогащенная...
— …Но сейчас хочу предупредить сразу: воровства и хитростей впредь я не потерплю. Будете служить мне честно — получите приличное жалование, ну а не будете — попрощаемся. Ясно?
— Мы и в мыслях не держали жульничать, добрая аса! — сделав максимально честные глаза, заверил Гензель.
Я привыкла доверять людям, и хоть не раз за это уже поплатилась, свою привычку менять не хотела. Совсем грустно жить, если видеть везде врагов, заговорщиков, лжецов и не давать окружающим шанса доказать свою честность.
— Ну и отлично! Тогда, пока готовится завтрак, покажи мне все, что я ещё не видела, Гензель. А ты, Сельма, продолжая заниматься, чем занималась.
Управляющий обречённо взглянул на жену и вздохнул, явно стремясь передать этим безвыходность ситуации и смирение.
— С чего хотите начать, аса?
— Идём к стоянке.
Меня ещё вчера заинтересовала та полоса земли, что даром простаивала между гостевыми халупами и забором. Две собаки увязались за нами и радостно прыгали вокруг Гензеля, выпрашивая еду.
— К Сельме идите, — шикнул он на дворняг.
— В поместье много животных? Они не больные?
Живность я любила, но маленький ребёнок, который так и стремился всех облизать и погладить, заставлял меня озадачиться этим вопросом.
— Да чем же они заболеют? Гляньте, повсюду растёт звериное счастье, — управляющий кивнул на интересующую меня полосу, и я поняла, что он имел в виду траву, которой та поросла, — с такой добавкой никакая зараза не страшна.
О, ну и чудесно, что в этом мире есть такое природное лекарственное средство! Значит, нужно зверюшек просто отмыть, чтобы выглядели симпатичнее.
— А зачем тут оставили столько места?
Я прошла вдоль стоянки и остановилась у зарослей звериного счастья.
— Тут пролегает путь для спуска на воду яхт. Когда-то знатные асы приезжали в «Ракушку» не только с чемоданами, но и с посудинами. Регаты устраивали или просто ходили вдоль побережья. Эх, весёлые времена были!.. — с тоской протянул Гензель и, пройдя дальше, разгрёб и примял ногой траву, показывая мне рельсы.
Мысли у меня заработали в сторону целесообразности этого открытия.
Полоса была широкая — метров пятнадцать. Если вырубить кустарник, убрать рельсы — на кой они мне? — вдоль забора можно поставить ещё четыре домика и один между будущим рядом и старыми домами. Деревья, под которыми стоят халупы, тоже растут неудачно — они занимают много места. Вырубить бы их, но жалко…
Из высокой травы неожиданно выскочила кошка, натолкнув меня на следующую мысль.
— Гензель, а что имела в виду Сельма, когда говорила про необогащенную землю?
Просто буйная сочная растительность полосы предполагала наличие хорошей почвы.
— Ну так чтобы на побережье вырастить урожай, нужно земельку-то обогатить. — Удобрения, что ли, имеются в виду? — А без этого только дикое звериное счастье да колючник растут, — он махнул рукой на непролазные заросли кустарника.
— Как обогатить?
— Старые хозяева каждый год приглашали земляного мага и потом весь сезон питались с грядки…
Так, так, так. Земляного мага, говоришь? Может, он и с деревьями что-то сможет сделать? Надо будет обязательно позвать такого специалиста.
— …Теперь почва оскудела. Мы с женой в том году пытались посадить картошку да зеленушку всякую — только время и деньги зря потратили.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Как попаданке поднять ребёнка и...курорт (СИ)", Ткаченко Сусанна "Санна Сью"
Ткаченко Сусанна "Санна Сью" читать все книги автора по порядку
Ткаченко Сусанна "Санна Сью" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.