Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.
У меня не хватило духу просветить её в это.
— Я рада, что он помогает, — тихо сказала я с болью в сердце. Мне нужно найти настоящее лекарство. Просто необходимо.
Выбрав ещё две книги, вызвавшие новый интерес, и захватив ненавистную похабщину, я отправилась домой долгим путём. Я не хотела случайно столкнуться с Джедреком или кем-нибудь из его группы.
Предавшись мечтам, я подняла глаза к сверкающему сапфировому небу над головой. Лишь два ватных белых облака плыли по бескрайней лазури. В голове всплыли вспышки воспоминаний. Сверкающая золотая чешуя на фоне синевы. Ярко-жёлтый солнечный свет, искрящийся на золотых крыльях. Огонь, извергающийся из рогатой головы.
Драконы.
В своё время у нас было много драконов-оборотней, все благородной крови, и всем было поручено защищать королевство. Но только один раз за разом заставлял меня замирать. Он был великолепен, крупнее остальных, хотя и намного моложе. Его движения были такими грациозными, изящными и красивыми. Его рёв сотрясал меня до глубины души, разжигая кровь и приказывая прислушаться к его зову. Я по сей день не испытывала ничего подобного.
Каждый человек останавливался и глазел, когда он пролетал над деревней. И все стояли как вкопанные, точно так же как и я, с открытыми ртами, их взгляды были прикованы к невероятному зрелищу.
Принц-дракон. Наследник престола.
Они сказали, что мы все будем гордиться им. У него удивительный потенциал. У нас было бы самое прекрасное королевство в волшебном мире.
А потом всё рухнуло.
Ходили слухи, что он покинул королевство ещё до того, как король заключил сделку с демонами. Королева умерла вскоре после этого, хотя я не могла вспомнить причину, даже если вообще её знала. Затем наступил конец всего сущего — проклятие.
Войдя в дом, я положила книги на стол и отнесла еду Ханнону. Он вышел из комнаты отца с мрачным выражением лица.
— Как он? — спросила я.
Ханнон пожал плечами, взял мешок и направился на кухню.
— Держится изо всех сил.
— Ему нужно дожить до весны. Тогда я попробую всё в солнечные дни. Я обязательно найду что-нибудь, что сработает.
Он кивнул, ставя продукты на прилавок.
— Знаю, что ты так и сделаешь. Это просто тяжело. Всё.
— Жизнь трудна, но мы справимся. — Я похлопала его по спине. — Дети всё ещё в школе?
— Они попросили, чтобы мы перестали называть их детьми, и да, они в школе.
— Чёрта с два, — пробормотала я с улыбкой. — О, угадай, что я сегодня услышала?
— Что же?
— Джедрек готов жениться!
Он замер, смотря на меня с выгнутыми бровями.
— И кто же его суженая?
Я указала большими пальцами на себя.
— Он думает, что мы самая желанная пара, и поэтому должны быть вместе. Мне выпадет честь выносить всех его детей.
Улыбка тронула губы Ханнона.
— Вы будете самой красивой парой в деревне. С самыми глупыми детьми.
Я прищурилась на него.
— Мы были бы, потому что я ни за что не соглашусь выйти замуж за этого придурка.
Он шире улыбнулся.
— Что бы ты сделала, окажись он твоей истинной парой?
— Отвергла бы в мгновение ока. Если бы мой зверь настаивал, разорвала бы все связи.
Он тихо рассмеялся.
— Хорошо, думаю, твоя позиция ясна.
— Что тебе нужно? Могу чем-нибудь помочь?
Его взгляд метнулся в гостиную, а затем в окно на задний двор.
— Нет, думаю, ты заслуживаешь выходной. Вечером ведь сушить листья будешь?
— Ага. Волшебный час.
— Мне казалось, что волшебный час в три часа ночи.
— О, правда? Тогда что такое сумерки?
— Сумерки.
Логично.
Я собрала книги и направилась к своему любимому клёну, стоящему на краю деревни, у Запретного леса. При ярком дневном свете, сдерживающим демонических тварей на расстоянии, а невидимый барьер не даёт зверю выйти, здесь безопасно. Я устроилась на земле, прислонившись к стволу, и разложила книги перед собой, решая, какие хотела бы прочитать сначала.
Я отодвинула в сторону книгу о деревьях и их среде обитания, которую захватила. Хотя очень хотела изучить чёртову берёзу, и автор написал восхитительные заметки о ядовитых грибах и других ядах, встречающихся в природе, сейчас у меня не хватало сил уложить всё в голове. Я устала от недосыпа и волновалась перед правильной сушкой листьев.
Роман оказался на первом месте в списке прочтения по очевидным причинам. Мне отчаянно нужно было сбежать от реальности в воображаемый мир. Но продолжала скользить взглядом к книге, которую схватила — об истории оборотней. Хотя сейчас существовало только три королевства оборотней — ну, два, так как проклятие, по сути, стёрло нас, — когда-то их было пять. Два королевства, возглавляемые драконами-оборотнями, два — волками, и одинокая королева медведей и её народ. Теперь остались только волки короли и королевы, упрямые ублюдки.
Конечно, были и другие королевства, ближние и дальние. Несколько волшебных королевств с придворной политикой и интригами. Отвратительные гоблины с их грудами украденных сокровищ. Страна ночи, которой правят вампиры. И, конечно же, хитрый король демонов, который медленно уничтожал всех своих конкурентов. В каждом королевстве в разных деревнях и городах жили трудолюбивые люди, обычно все они были одного магического типа — оборотни жили в королевстве оборотней, феи в королевстве фей, — но иногда несчастный влюблённый переезжал ради небольшого магического разнообразия, жертвуя схожестью ради любви. Или они сбегали за завесу в мир людей, маскируясь под простолюдин, часто никогда не возвращаясь.
Ходили слухи, что принц-дракон покинул наше королевство именно по этой причине. Он полюбил благородную фею и уехал в её королевство, уклоняясь от обязанностей нашего будущего короля. Отказаться от всего этого ради шанса на любовь.
Я не могу сказать, что винила его. Каждый заслуживал шанса на счастье, даже принцы. Я сомневалась, что он понимал последствия. Может так. А может, безумный король убил его. Возможно, нас стёрли из его памяти.
Невозможно узнать. Дворяне не водили дружбу с бедными простолюдинами, а мы самые бедные в королевстве. У нас наименее плодородные земли и худшие товары. Наша деревня одна из самых дальних. Что бы ни случилось, я сомневалась, что кто-нибудь в этой деревне знал что-то больше слухов. Вероятно, именно поэтому никто не продолжал строить догадки. Почему я больше ничего не слышала о проклятии, как только выросла и поняла общую картину.
В книге из библиотеки, конечно, не говорилось о бегстве принца. Книга слишком стара. Тем не менее, она давала какую-то связь с нашим прошлым, с тем, как всё было раньше, и мне нужно было верить, что так будет и дальше. Поэтому я положила книгу себе на колени и устроилась удобнее.
Через некоторое время меня охватила зевота, и я откинула голову на дерево, чувствуя волну усталости. Надеюсь, сегодня я смогу немного поспать. Очень скоро снова нужно отправляться на охоту, и мне нужна вся выносливость, чтобы сразиться с мудаками-кабанами. Я была одна из немногих в деревне, кто регулярно охотился на этих зверей, и у них самое лучшее мясо, которого хватало. Это стоило риска.
Мгновение спустя я открыла глаза… а затем несколько раз моргнула.
Свет вокруг померк. Прохладный ветерок коснулся лица, намекая на приближение вечера. Книга, которая лежала у меня на коленях, наполовину перевернулась, упёршись краем в землю.
Я хотела на мгновение закрыть глаза, но, очевидно, заснула.
Я села, морщась от того, как затекла спина и ноги. Лучше было бы подремать в кровати, хотя я этого не планировала.
Когда я подняла книгу и потянулась, чтобы взять остальные, по спине пробежали мурашки. Кто-то наблюдал за мной. Я ощутила чьё-то присутствие, вероятно, опасное. Мне не нужна связь со зверем, чтобы убедиться в этом. Охота наделяла человека неким шестым чувством.
Я аккуратно сложила книги немного подальше от себя и скрестила ноги. Если придётся двигаться быстро, я смогу.
Небрежно, как будто и не подозревала, что что-то не так, я потянулась и проделала старый трюк с оглядкой через плечо. Никого не было в поле зрения, но это не означало, что сзади никого нет.
Похожие книги на "Руины Роз (ЛП)", Брин К. Ф.
Брин К. Ф. читать все книги автора по порядку
Брин К. Ф. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.