Невидимка и Охотник 2 (СИ) - Эванс Алисия
Время тянулось бесконечно медленно, а я все сидела в ожидании наказания, плотно закрывая голову от возможных ударов. Которых все не было. Когда мое напряжение достигло пика, раздался шелест одежды — Дейв сделал какое-то движение.
— Эй, ты чего? — раздался рядом со мной его тихий голос. Охотник осторожно взял меня за руки и отвел их от головы, открывая мне лицо. Тогда я увидела, что он присел на корточки и смотрит на меня как на загнанного в угол зверька — с жалостью и сочувствием. — Иди сюда, — Дейв притянул меня к себе и прижал к груди, мягко поглаживая по волосам.
Поняв, что меня не собираются бить, я не выдержала и разревелась прямо ему в свитер. В голове не было никаких мыслей, одни лишь эмоции, которые хотелось выплеснуть, и за которые сейчас было стыдно.
— Тихо, тихо, — шептал Дейв, наглаживая мои волосы и обнимая меня за плечи. — Ро, ты чего, решила, что я тебя бить собрался? — ласковым и в то же время насмешливым тоном спросил он. — С ума сошла что ли, Персик?
— он поднял меня с пола, поддерживая под попу, совсем как маленькую девочку. Дейв плавно переместил нас в гостиную и усадил меня к себе на колени. Его рука мягко убрала с моего заплаканного лица прилипшие волосы и поддела подбородок, заставляя меня смотреть ему в глаза. — Успокойся, — быстрый поцелуй в нос. — Разве я давал тебе повод думать, что я способен поднять руку на женщину?
— А чего ты на меня кричишь? — икая, упрекнула его я.
— А ты бы по-другому призналась мне во всем? — без капли раскаяния ответил он, смотря на меня с улыбкой.
— Ты… — обиженно прошептала я, пытаясь сопоставить в голове все факты. — Ты специально меня довел!
— А ты специально мне лгала, — парировал Дейв, ничуть не смутившись. — Разве нет?
— А как о таком сказать? — тихо произнесла я, чувствуя, как слезы вновь готовятся политься в три ручья. — Дейв, я пришла в себя в борделе, и поэтому возможно, что в прошлом я была проституткой! Так?
— Ну, примерно, — пожал плечами охотник. — Чего ты боялась? Ведь в нашу первую ночь ты была невинна.
— А до этого откуда мне было знать, невинна я или не невинна?! Ты бы решил, что раз я работала в борделе, то со мной можно не церемониться!
— Ах вот ты что обо мне думала! — обвиняюще воскликнул Дейв. — Поня- я-ятно всё с тобой… Сделала из меня какого-то маньяка-насильника, напридумывала себе всяких извращений, а потом решила скрыть правду. Интересно, что за похабные мысли бродят в твоей маленькой головке? — из его уст это звучало так пошло и правдиво, что я залилась краской. И что мне возразить? Сейчас, когда все вскрылось, мои подозрения и опасения выглядят смешно, хотя раньше казались вполне реальными.
— Обычные опасения девушки, вынужденной жить в доме одинокого мужчины, — буркнула я, отворачиваясь. — Разве раньше, зная, что я предположительно связана с домом терпимости, ты бы относился ко мне также? Не приставал бы, не позволял себе похабных шуток и не распускал бы руки?
Охотник как-то хищно улыбнулся, потирая свой подбородок и хитро смотря на меня. Он явно что-то обдумывал и, наконец, сказал:
— Персик, если бы ты работала в борделе, мы с тобой были бы уже давно знакомы, — ухмыльнулся он.
— А ты что, всех там знаешь? — с недоумением спросила я. Ну, не может же это быть правдой! Это как часто нужно посещать то мерзкое заведение, чтобы знать в лицо весь его персонал?!
— Ну, практически всех, — задумчиво протянул Дейв, а я задохнулась от возмущения.
— Развратник! — воскликнула, пытаясь спрыгнуть с его колен, но мужчина со рассмеялся и легко удержал меня на месте, крепко обняв за талию. — Пусти! Пусти меня, блудливый кошак! Фу! — кричала я, сраженная его признанием. Конечно, я и раньше знала, что Дейв далеко не невинный мальчик, но как-то не задумывалась о том, КАК именно он удовлетворяет свои потребности.
Охотник смотрел на меня с нескрываемым весельем, его явно забавляла моя реакция и попытки освободиться.
— Почему ты так злишься? — плохо скрывая смех, спросил он. — Ведь это у тебя вечно в голове всякая пошлятина! Признайся, сколько раз ты подглядывала за мной, когда тайком здесь жила?!
— Я… — ахнула, сраженная его вопросом. — Никогда такого не было! — в сердцах закричала я, а сама вспоминала те моменты, когда удавалось застать Дейва выходящим из душа или то, как он переодевался. Наверное, что-то отразилось на моем лице, потому что охотник победно улыбнулся, а я усилила сопротивление.
— Ты моя проказница, — с этими словами Дейв резко дернул меня на себя и впился в губы крепким поцелуем. Я начала отбиваться ещё сильнее, била его по плечам, пыталась оттолкнуть, но постепенно мои удары превратились в поглаживания, а протестующие стоны стихли. Он целовал меня нежно, но его руки творили что-то невообразимое. Они то поглаживали шею, вызывая на ней мурашки, то медленно очерчивали спину.
Неожиданно Дейв разорвал поцелуй, а его частое горячее дыхание обжигало мое лицо.
— Не сейчас, — прошептал он, поглаживая мою щеку. — Мне нужно в город, разузнать все о той заколке.
— Ты опять уедешь? — тихо спросила я, будто боялась, что кто-то может нас услышать.
— Да, надо же распутать весь этот клубок, который ты не хотела мне открывать, — охотник игриво поддел мой нос своим и осторожно ссадил меня с колен.
— Будь осторожен, — предупредила я, обняв охотника на прощание. — Действуй аккуратно, тебя могут схватить или каким-то образом выйти на ваш город.
— Кто? — нахмурился Дейв.
— Королевские ищейки, стража, сам лорд Изидор… — с ходу перечислила я.
— Дейв, я уверена, эти сволочи не могли просто так плюнуть на мое исчезновение, они…
— Стой! — перебил меня охотник, выставив руки вперед и прикрыв глаза. — Кто «они»?
— Говорю же, Изидор, Фернан, вся их шайка! Этот белобрысый гад меня и отвез в этот бордель…
— Ро! — с серьезным лицом прервал он мои сбивчивые объяснения. — Ты несешь чушь. Фернан, конечно, тот ещё идиот, но даже он не додумался бы тащить принцессу в провинциальный бордель. Зачем ему это?!
— Он… — начала было я, но, взглянув в глаза Дейва, замолчала. Было в них что-то такое, что сразу давало понять — моим словам он не поверит. Я могу пересказать ему всю свою историю, воспоминания, поделиться знаниями, которые, возможно, будут очень полезны ему и его приближенным, но… Что толку? Дейв не воспримет это всерьез и снова скажет, что я всё придумала.
— Ну, что? — вопросительно вскинул брови охотник, и я предприняла последнюю попытку.
— Я не лгу тебе. Дейв, это правда. Я — Розелла, и я здесь, рядом с тобой, а не где-то во дворце! И в бордель меня привез лично Фернан, он наверняка оставил в этом городе своих шпионов. Пожалуйста, поверь мне!
— Ро, — Дейв взял меня за плечи и наклонился вперед. Лицо у него сделалось такое сочувственное, понимающее, даже жалостливое. Именно его жалость обожгла меня, вызывая возмущение и внутренний протест. Следующие его слова только подтвердили мои догадки. — Послушай меня, ты не принцесса Розелла. Возможно, ты имела какое-то отношение ко двору, ведь даже там есть некоторые прикормленные семьи магов. Но ты — не она, пойми уже! Если бы она пропала, мы бы знали! Тем более, какой резон Фернану тащить принцессу в бордель?! Что за бред?! Всё, я уехал, — он склонился и быстро клюнул меня в щеку, хотя я стояла с крайне хмурым и обиженным видом, но Дейв этого будто бы не замечал. — Если не вернусь к ночи — ложись спать одна.
— Ночь ты тоже проведешь в борделе, среди своих знакомых? — съязвила я, чувствуя приступ ревности.
— Нет, Персик, ради тебя останусь в гостинице, — улыбнулся он. — Возможно, я задержусь до завтра. Не скучай, — охотник захлопнул входную дверь, оставляя меня в одиночестве в большом доме.
Глава 4
Вот и как разговаривать с этим невозможным мужчиной? Я ему говорю в глаза ту самую сермяжную правду, а он лишь отмахивается, будто это ерунда какая-то. На несколько минут я задумалась. А вдруг Дейв прав? Что, если я и вправду придумала себе жизнь принцессы, чтобы как-то заполнить пустоты в памяти? Покопавшись в себе, я все же решила, что это бред. Я помню свою жизнь! Отца, дворец, придворных, няню, Фернана… Это не придумано, это моя жизнь.
Похожие книги на "Сиротка для Ледяного чудовища", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.