Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ) - Мауль Александра
– С Дэймоном что-то происходит, и я не знаю, что делать. Он весь горит и что-то бормочет, кажется у него лихорадка…
– Святые небеса! – перебивает меня Вэлкан и бросается вперёд. Такая реакция пугает, и я чувствую ещё больше беспокойства.
Вэлкан направляется в нашу с Дэймоном комнату, а я бегу за ним.
– Как же так? – слышу его удивление – В это время ничего подобного не должно происходить … – то ли спрашивает, то ли утверждает Вэлкан, когда подходит к принцу и касается его лба, а потом осматривает комнату, – Мне нужно что-то, чтобы связать ему руки, так мне будет легче его удержать. – говорит он, а я впадаю в ступор. Меня пугают его слова. Что творится с Дэймоном? Почему его необходимо связать? – Ну же, принцесса, он может себе навредить! Не стойте столбом, прямо сейчас он очень страдает!
Теперь и меня начинает колотить, как Дэймона. Я осматриваюсь, но в панике не понимаю, чтобы помогло нам связать ему руки.
Тем временем состояние принца становится только хуже, он громче стонет от боли, зубы сильно сжаты, щёки покраснели.
Теперь я вижу, почему необходимо связать его руки: он пытается стянуть с себя ошейник, рвёт на себе рубашку, и действительно может себе навредить.
Не придумываю ничего лучше, как разорвать своё свадебного платье. Подхожу к нему и разрываю дрожащими руками юбку на широкие ленты. А потом подбегаю к Вэлкану. Хочу помочь ему связать руки принца, но он тут же просит меня отойти подальше, и даже слегка подталкивает рукой. Наблюдаю за тем, как тяжело ему справляться одному.
– Что с Дэймоном происходит? – спрашиваю я, но не рассчитываю на то, что Вэлкан ответит.
Но, он реагирует на меня, поднимает голову и осматривает странным взглядом.
– Уверен, моя принцесса, что я совсем не тот, кто должен вам рассказать обо этом. – говорит он и задумчиво вздыхает.
– Такое уже бывало с ним прежде?
– Бывало, принцесса, – кивает Вэлкан – Такое происходит с ним раз в два месяца, но сегодня, что-то пошло не так. А теперь отойдите, как можно дальше, принцесса, – просит меня Вэлкан, но я застываю на месте, не могу пошевелиться, шокированная тем, что вижу.
Дэймон снова громко стонет от боли и на какое-то время открывает глаза.
Понимание накрывает меня и силой бьёт по голове. Я не могу поверить в то, что вижу. Даже пошевелиться не могу, хотя Дэймон сейчас очень беспокойный, он пытается вырвать руки из хватки Вэлкана, и если не отодвинусь, то может и меня задеть.
Глаза Дэймона изменились, и такие глаза я видела лишь однажды. В тот день, когда король Эддард был в ярости, его трясло, и он с трудом мог сдерживать своего внутреннего зверя.
Король Эддард был драконом..
Закрываю рот руками и делаю шаг назад. Грудь сдавливает от боли, когда в голове всплывают слова Дэймона о том, что он живёт в аду. То, что я вижу, причиняет мне боль. Он действительно живёт в аду, если ему приходится снова и снова переживать подобное.
Все в королевстве убеждены, что оба сына короля родились без дракона, но это ложь!
Дэймон - дракон и я вижу, что ошейник, надетый на него, просто блокирует его дракона.
Глава 13. Дэймон, ты дракон!
Мучения Дэймона кажутся мне бесконечными. И всё становится только хуже.
Забираюсь на кровать и сажусь рядом с ним, просто потому, что больше не могу стоять и смотреть на его мучения. Сердце сжимается.
– Сейчас он может навредить вам, лучше не приближайтесь, – предостерегает Вэлкан и пытается держать его руки.
– Нет, – заявляю я и двигаюсь ближе к Дэймону.
У моего деда была магия. Он мог лечить людей, помогал облегчить мучительную боль. И я не раз видела, как это работает с королём Эддардом. Магия деда была полезна не только в этом, но прямо сейчас я очень жалею, что не унаследовала от него ничего подобного.
Я никакой магией не обладаю, но мне бы очень этого хотелось. И однажды, Эйдэн даже разыграл меня, будто я убрала его боль от ранения. Было неприятно, особенно, когда он после долго смеялся и говорил, что я не должна думать о том, чего у меня нет и сконцентрироваться на том, что мне под силу.
Кладу руки на голову Дэймона и закрываю глаза, сконцентрироваться очень сложно, потому что его голова метается по подушке, он выгибается и стонет.
Бросаю взгляд на Вэлкана, который с непониманием смотрит на меня.
– Мирида! – кричит Вэлкан, выглядит рассерженный моим непослушанием, – Вы хотите моей смерти? Дэймон накажет меня, если вы пострадаете! Прошу, отойдите!
Качаю головой, и он поджимает губы, шумно выдыхает. По лицу вижу, что если бы не пришлось держать принца – вытолкал бы меня за дверь.
Тяжело вздыхаю, потому что попытки удержать руки на голове Дэймона проваливаются с треском. Он очень беспокойный. И тогда, решаю действовать по-другому. Провожу рукой по лицу Дэймона, пропускаю его волосы сквозь пальцы. Сажусь удобнее и подключаю другую руку.
Решаю для себя, что приложу все свои силы и хитрость, чтобы помочь Дэймону освободить его дракона. От того, что с ним происходит у меня слёзы на глазах.
Не сразу, но спустя какое-то время мне кажется, что он немного успокаивается. Когда перестает метаться по подушке я кладу руки на его голову. Дэймон всё ещё весь горит. Но сейчас хотя бы не стонет и не пытается навредить себе.
Закрываю глаза и пытаюсь сконцентрироваться на его боли. И спустя какое-то время начинаю чувствовать сильное покалывание в руках. Может быть, это лишь самовнушение, потому что я очень хочу помочь ему облегчить боль.
– Чтобы вы не делали, это работает! – слышу Вэлкана, но не открываю глаза, не хочу отвлекаться, тем более, если это, в самом деле, работает.
По ощущениям мои руки словно налились свинцом. Но я точно знаю, что это не магия. Потому что я не чувствую ничего подобного.
Понятия не имею, отчего ему становится лучше.
– Чтобы вы не делали, это помогает ему, моя принцесса. Благодарю! – говорит Вэлкан
Открываю глаза и смотрю на него. Вижу на его лице облегчение, и мне хочется спросить, как долго он наблюдает за его мучениями?
Убираю руки от Дэймона, когда он полностью затихает, но жар всё ещё сохраняется.
Меня трясёт, а тело ломит. Наверняка реакция на стресс, что я пережила. Укладываюсь рядом с ним и кладу свою руку на его плечо. Смотрю на то, как вздымается и опадает его грудь Дэймона и потихоньку выравнивается дыхание.
Не помню, как нас покидает Вэлкан, и даже не замечаю, когда проваливаюсь в сон.
Резко просыпаюсь и, соскакивая, осматриваюсь, потому что не нахожу Дэймона рядом с собой.
Он сидит на полу у кровати, у меня в ногах, опустив голову вниз.
Подхожу к нему и опускаюсь рядом с ним на пол. Жду, когда он на меня посмотрит. Но Дэймон медлит. Понимаю, почему не спешит, когда он, наконец, поднимает голову.
Выглядит Дэймон плохо: взгляд расфокусирован, под глазами синяки, а глаза красные, от белого практически нечего не осталось. У меня сердце сжимается от боли.
– Доброе утро, моя принцесса, – хмыкает Дэймон и дарит мне полуулыбку. – Через пару часов, я буду в порядке. Прошу, не смотри так.
– Дэймон, – зову его и как завороженная осматриваю его лицо. – Дэймон, ты … дракон! – говорю я и странно реагирую. Грудь сжимается, но сейчас не от боли, от восхищения.
Я в восторге от того, что он дракон. И у меня снова это странное покалывание во всем теле, особенно в кончиках пальцев.
– Я – дракон, Мирида, – кивает Дэймон – и в то же время – нет.
Глава 14. Кто сделал это?
Дэймон кривится и прикладывает руку ко лбу, а затем растирает его пальцами и стонет.
– Тебе до сих пор больно?
– Приятного мало, – отвечает Дэймон. – Я не хотел, чтобы ты видела то, что творится со мной и признаюсь, что совсем не ожидал этого приступа сегодня ночью. Я всегда точно знаю, когда это случится в следующий раз. Обычно уже за пару дней начинаю чувствовать себя паршиво.
Похожие книги на "Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ)", Мауль Александра
Мауль Александра читать все книги автора по порядку
Мауль Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.