Заноза Его Величества (СИ) - Лабрус Елена
И то, как привычно, тяжело, металлически стукается тряпичная авоська о столешницу меня совсем не настораживает, а вот короля — очень даже.
— Это что у тебя там? — подхватывает он сумку быстрее, чем я успеваю сообразить.
— Только не вздумай лезть!
Но он не думает останавливаться, отгораживая меня плечом.
— Это дамская сумка. Это не по-мужски ковыряться в женских вещах и вообще не смей… — кручусь я вокруг него. Но сунув мне её в руки, он уже достал именно то, что видеть ему никак нельзя.
— Гоша! — не знаю, на что я ещё надеюсь, когда кидаюсь отобрать у него кинжал.
Но отстранив меня одной рукой, другой он подкидывает его. Легко, профессионально, изящно перехватывает на лету за рукоятку.
Как же красиво этот чёртов клинок ложится в его руку. Как идеально смотрится в его ладони злая опасная сталь.
— Это же то, о чём я думаю? — не позволяя мне подойти, прищуривается он.
— Это для самообороны.
— Правда? А это? — одним уверенным взмахом руки он срезает под корень мои крокусы.
— Гоша! Чёрт бы тебя побрал! — кидаюсь я к загубленным цветам. — Что ты делаешь?
— Врать ты совсем не умеешь. Да и пользоваться оружием, подозреваю тоже, — без ножен втыкает он клинок за пояс. — Но я мог бы и догадаться, что она вручит его тебе. Всё равно вручит. Рано или поздно, а расскажет тебе всё и всучит этот чёртов клинок.
— Дай сюда, — предпринимаю я глупую, отчаянную и совершенно безнадёжную попытку забрать то, что теперь принадлежит ему.
— Хорошая попытка, — уворачивается он, играя со мной как кошка с мышкой. — Но знаешь, что мы сейчас сделаем? Кое-куда пойдём, — хватает он меня за руку.
И мне не нравится всё: как железной безжалостной хваткой стискивает он мою руку, как тянет вниз по лестнице, но, главное, куда тянет. Меня до ужаса пугает его потемневший гневный взгляд. До дрожи — его непреклонная решимость. И до чёртиков — его яростное упорство.
— Не делай этого, Гош! Умоляю тебя, не делай!
И я понятия не имею что именно он задумал, но точно знаю, что мне это не понравится.
— Говоришь, есть надежда меня спасти? Я мог и бы и раньше догадаться что именно ты задумала, — я даже голос его не узнаю. Чужой, беспощадный. — Надеялась, всё у тебя получится? — тащит он меня по двору, словно не замечая, что я упираюсь.
— Нет другого способа тебя спасти.
— Нет никакого способа! — даже не оглядывается он.
И куда он меня привёл я догадываюсь по снопам искр, вырывающимся из трубы. По грохоту молота по наковальне. По горячему обжигающему воздуху, что встречает нас у двери, когда он открывает её рывком.
— Ваше Величество, — склоняется в поклоне потный кузнец, бросая свою работу.
— Работай, работай, Торус, я разберусь сам. Хочу показать Её Милости что мы делаем со старым негодным оружием.
— Нет, Георг, — это не я, умоляя его, встаю на колени, это просто ноги не держат меня от ужаса перед тем, что он собрался сделать. — Прошу! Нет!
— Да, моя дорогая. Вижу, ты выучила слово «нет». Запомни новое слово. Да! — кидает он кинжал в нагретую докрасна печь.
Я падаю с колен на пол как подкошенная. И всё это: земляной пол, ошарашенный кузнец, раскалённая подкова, что он держит в щипцах, и стены, на которых развешаны инструменты, конские сбруи, и какая-то утварь, всё это начинает вращаться не вокруг меня, а вокруг печи, где на раскалённых добела углях исчезает, превращается в кусок бесполезного металла моя надежда.
— Какую бы форму ему придать? — вытаскивая его из печи, обжигает меня король ледяным взглядом. — Может что-нибудь символическое? Сердечко? Или сделать тебе из него кольцо? Подсоби-ка мне, Торус. Держи!
Он даже про меня словно забывает, увлёкшись своей работой. Махая молотом, сплющивает лезвие, а потом рубит его на бесформенные куски.
— Ну вот и всё! — закатав рукава, вылавливает он остатки металла со дна бадьи с водой. Вытирает о тряпку руку и протягивает её мне, так и сидящей на полу. — Но, чтобы у тебя не осталось соблазна, мы сделаем кое-что ещё.
— Сбрось лучше меня с этого моста, — смотрю я на тёмную воду во рву, когда специально для нас опустили подъёмную плиту. — Такого, каким ты сегодня стал, я бы никогда не полюбила.
— Разве это важно для проклятья? — бросает он в воду первый кусок. И я закрываю глаза, когда слышу «бульк!», а потом второй, а затем третий. — Главное, кого люблю я. Если этот проклятый металл не сгниёт на дне в нечистотах, то однажды его всё равно унесёт в реку и больше никогда и никому он не принесёт вреда.
— Никогда и никого — это всё, что и останется после тебя, — разворачиваюсь я и ухожу в ночь.
Одна. Ко дворцу. Не иду, переставляю ноги. Не думаю, мысли словно проносятся мимо, как листья по двору. И не плачу, просто чувствую, как текут слёзы.
Такая пустота. В груди. В душе. В этом мире. Словно не важно есть у меня этот клинок или нет, мой король для меня всё равно уже умер.
Глава 70
— Миледи, что подать на завтрак?
— Кому к чёрту нужен этот завтрак, Фелисия? — захлопываю я дверь перед носом у служанки, но потом, подумав, снова открываю. — Не смейте никого сегодня ко мне впускать. Я сегодня не принимаю. И принесите…
— Чего?
— А хрен его знает, чего. Водки? Папироску покрепче? Яду?
— Простите, миледи, — испуганно хватается она за край передника.
— Ой, всё, — машу я рукой. — Иди, иди, Фелисия. Ванну мне наберите, притащите пару бутылок хорошего вина и валите хоть на все четыре стороны.
И хоть прекрасно знаю, что ни напиться, ни ванна мне не помогут, всё равно лежу в оседающей пене, прихлёбываю вино прямо из горла и распеваю песни.
— А может к чёрту любовь?
Не знаю, дверь открылась без стука или в неё стучали, прежде чем войти. Я слышу только шаги.
— Я сказала, идите все вон! Не хочу никого видеть!
— А я и не спрашиваю твоего разрешения, — закрывает за собой дверь король.
— М-н-н, Величество! Сколько лет, сколько зим!
— Опять пьёшь? — садится он на стул, на который небрежно скинуты мои вещи.
— А может, к чёрту любовь? — приложившись к горлышку, не обращаю я на него внимания. — Всё понимаю… но я… опять влюбляюсь в тебя…
— Я пришёл поговорить.
— А может к чёрту любовь? — высовываю из воды ногу, кладу на край ванной. — Всё хорошо, ты держись... Раздевайся, ложись... раз пришёл.
— Даша!
— Иди ты к чёрту, Гош! — запрокидываю голову, чтобы допить остатки. И недолго думая, размахиваюсь и бросаю пустую бутылку в стену.
Он и не шевельнулся, когда по ванной разлетелись осколки.
— Я бы не позволил тебе умереть.
— Ну и дурак, — зубами достаю пробку из очередной бутылки и выплёвываю её на пол, — Потому что я и не собиралась, — вытираю рукой остатки сургуча на губах. — Потому что был способ не умирать. Никому не умирать. Ни тебе, ни мне. Но что проку сейчас об этом говорить.
— Не было такого способа, — уверенно качает он головой.
— Нет, был! Эрмина вытащила бы меня с того света, она обещала. Она бы смогла.
— В том-то и дело, что нет. Ей больше нечего отдать за твою жизнь, — опускает он руку в воду. — Тебе не холодно?
— Хочешь меня согреть? — усмехаюсь, делая очередной глоток. И обливаюсь. Вино течёт по лицу, по шее, по груди. И я его уже даже не пью, просто лью, запрокинув голову. Плевать. — Видел когда-нибудь самоубийц, что вскрывают себе вены? — рассматриваю я окрасившуюся от вина в бордовый цвет воду. — Они набирают полную ванну горячей воды. А знаешь, почему?
— И знать не хочу.
— Ну и правильно. Тебе-то зачем, ты сдохнешь и так. А вот мне теперь придётся думать, как бы исхитриться поизобретательней.
— Чтобы забрать твою смерть, Эрмине пришлось бы отдать свою жизнь. А это всё, что у неё осталось.
— Но она обещала, что, если умрёт Катарина, она её спасёт, — кошусь я на него. Потому что боюсь смотреть. Потому что пытаюсь как-то смириться с той мыслью, что скоро его не станет. И видеть его рядом, во плоти, несмотря ни на что всё ещё любимого, родного, живого, но так уже похожего на мираж просто невыносимо.
Похожие книги на "Заноза Его Величества (СИ)", Лабрус Елена
Лабрус Елена читать все книги автора по порядку
Лабрус Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.