Нэй: мой любимый Прародитель (СИ) - Кривенко Анна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133
Конечно же, с этого момента я тоже удостоилась внимательного подозрительного взгляда от учителя. Сделав лицо бесстрастным, я направилась к Нэю, стараясь смотреть в пол, а не на него (типа, я покорная наложница-овца).
Но когда я приблизилась к нему вплотную, старик резко опустил свою ладонь на плечо мальчишке и приглушённо произнес:
— Кто вы?
До Нэя запоздало дошло. Он оторвал взгляд от книги и воззрился на учителя немного растерянно. Мужчина смотрел на него прищурившись, но озлобленным не выглядел.
— Я Нэй, тринадцатый Принц Империи Синоар, — произнес он максимально спокойным голосом, но Нейрус отрицательно мотнул головой.
— Нет, это не так! Я знаю принца со дня его рождения! Он не такой! Ему не интересны книги и уж тем более он не разбирается в таких сложных науках, как преобразование времени.
Старик убрал свою ладонь с плеча мальчишки и завел руки за спину.
— Вы очень похожи с ним, словно близнецы, но… вы — это не он!
Нэй побледнел, а я напряженно сжала зубы.
— К тому же, — продолжил старик, — настоящий принц никогда бы не привел с собой женщину, — он покосился на меня, — и уж тем более не стал бы делиться с ней своими изысканиями…
Нэй понял, что серьезно прокололся, а я схватила его за локоть в инстинктивном желании защитить, оттянуть на себя.
Однако… Нэй мгновенно подобрался и просто сжал мои пальцы на своем локте другой рукой.
— Однако я все-таки Нэй, — проговорил он приглушенно, — но научившийся… преобразовывать время!
Он замолчал, а мужчина погрузился в глубокий мыслительный процесс. И вдруг на его лице мелькнула догадка.
— Вы… вы… из другого времени! — прошептал он пораженно, а потом и вовсе плюхнулся на стул позади себя. — Невероятно!!!
Нэй заулыбался.
— Вы очень догадливы учитель, — похвалил он. — Вы верно все поняли.
Нэю хватило нескольких минут, чтобы вкратце описать нашу ситуацию. Он не стал говорить о том, что предтечи будут уничтожены. Он даже скрыл, что мы пришли из мира, находящегося впереди этого на сотни тысяч лет. Но учителю и без этого хватило впечатлений.
— Ты уверен, что ему можно доверять? — шепнула я на ухо мальчишке между делом, на что тот утвердительно кивнул.
По загоревшимся глазам учителя я поняла, что он был таким же фанатиком временны́х переходов, как и сам Нэй. Они начали обсуждать теорию действия дара, сыпать непонятными формулировками, а я испытала облегчение. Значит, старик не станет нас выдавать. Может быть даже поможет. Это очень хорошо…
В животе противно заурчало от голода.
Мы ведь с Нэем так и не поели то, что нам с утра принес слуга. А зря!
Прошёл еще целый час, а мальчишка и его учитель все не могли наговориться. Я откровенно заскучала, как вдруг…
Это было что-то страшное. Мне показалось, что началось землетрясение. Воздух вокруг завибрировал, в ушах появился настоящий гул.
Нэй испуганно обернулся ко мне, но в тот же миг пространство вокруг исказилось, и нас куда-то затянуло против нашей воли.
Через несколько мгновений нас вдвоем выплюнуло в каком-то огромном полутемном зале. Я не удержалась на ногах и повалилась на колени, и Нэй поспешил меня поднять.
Я быстро оглянулась, оценивая степень опасности, но, кроме одного незнакомого мужчины, не увидела никого и ничего.
Он приближался к нам решительными шагами, и подошва его обуви отбивала четкий пугающий ритм.
Одет он был в длинные светлые одежды. Золотые волосы были заплетены в толстую косу с несколькими лентами, а сравнительно молодое лицо, в котором очень сильно угадывались черты Нэя, было суровым и мрачным.
По мере его приближения что-то начинало сдавливать мою грудь. Чем ближе подходил мужчина, тем тяжелее мне было сделать очередной вдох.
Нэй и сам пошатнулся, но поспешил обнять меня, потому что у меня сильно закружилась голова.
— Отец… — прохрипел мальчишка не своим голосом. — Отпусти ее! Позволь ей уйти в сторону!!!
Отец??? Император????
Как сквозь туман я увидела, что мужчина остановился в шаге от нас, и лицо его стало еще темнее, а глаза презрительно блеснули.
— Ты снова начал своевольничать, тринадцатый сын??? Если я хочу наказать твою наложницу, ты должен милостиво меня поблагодарить за это!!!
Вдруг меня схватили за плечо и потянули вперед. Я почувствовала, что выскальзываю из рук Нэя и упираюсь в чужую каменную грудь.
Подняв лицо вверх, я посмотрела на предтеча и с ужасом увидела в его глазах… настоящую тьму! Она перекатывалась, как живая, словно пульсируя, и заполняла собою всю радужку глаз.
Точно такие же глаза я видела когда-то у Нэя!!!
Император оскалился и грубо сжал пальцами мой подбородок. Мне стало так больно, что я едва не вскрикнула, но сжатые зубы и резко вспыхнувший гнев позволили мне стойко промолчать.
— Какая, однако, интересная особь… — пробормотал предтеч, заглядывая своей тьмой мне в глаза. — Пожалуй, я возьму ее себе…
На меня наполз ужас. Сила этого существа была запредельной, мощь фантастической, а мрак внутри него — бесконечным. Давление в моей груди еще больше усилилось, грозя обмороком, но в этот момент я вдруг ощутила удар.
Он пришелся не по мне: вздрогнуло тело императора, и пальцы его тут же разомкнулись.
Я оттолкнула его руками и отскочила в сторону, спрятавшись за одну из близлежащих колонн.
Императора ударил Нэй, поэтому и стоял сейчас вплотную к нему. Однако больше мальчишка не двигался, в то время как его отец медленно приходил в себя.
Как командиру, мне хотелось закричать и приказать ему нападать, пока противник еще не совсем собрался с силами, но это были еще отец и сын, поэтому… я просто замерла, боясь даже дышать. О том, чтобы напасть самой, я даже не думала: я трезво оценивала свои возможности и понимала, что против императора предтечей просто бессильна.
Император расправил плечи и посмотрел на Нэя со свирепостью дикого вепря.
Давление в воздухе усилилось, и я поняла, что этот предтеч невероятно силен ментально.
— Ты… ты… как ты посмел, ничтожный червь??? — вскричал император, и его красивое лицо исказилось такой глубокой ненавистью, что я невольно попятилась. Как же сильно он ненавидел своего собственного сына!!!
— Хотя бы однажды я должен был дать тебе отпор, отец… — процедил мальчишка сквозь зубы, пошатываясь от мощнейшего ментального давления на свой разум. — Ты перестал быть разумным существом! Ты больше не предтеч — правитель великой нации! Ты всего лишь жалкий носитель мерзкого паразита. В тебе уже не осталось никакой личности!!! Только эта мерзкая тьма!
Я слушала эти слова с трепетом, начиная сопоставлять их с тем, что до сего момента видели мои глаза.
Тьма? Это то, что бурлило в глазах императора. А еще… в глазах Нэя однажды.
Значит… это какая-то болезнь. Паразит, который живет в телах живых существ!
Мне стало жутко от этой мысли.
Значит, Нэй тоже заражен…
— Закрой свой поганый рот, мальчишка! — взревел император. — Ты всегда отличался мерзким тепличным характером. Весь в свою мать! Надо было убить тебя вместе с ней…
После этих слов он замахнулся, пытаясь ударить Нэя рукой, но тот шустро уклонился, а потом невидимой волной телекинеза ударил отцу прямо в грудь.
Император отлетел на несколько метров и застонал.
Нэй же бросился ко мне, резво схватил меня за руку и… телепортировался из зала…
Мы снова вынырнули в библиотеке. Нэй даже растерялся, потому что здесь нам находиться было невыгодно. Он потянул меня за руку, уводя к двери, но нас остановил уже знакомый голос.
— Ваше Высочество! — позади стоял взволнованный учитель Нейрус. — Скорее, идите за мной! Здесь есть комната, закрытая для сканирования. Быстрее!!!
Нэй тут же развернулся в обратную сторону, таща меня за собой, как балласт, а я с тревогой думала о том, не напрасно ли мы сейчас доверяемся этому старику?
Но не успела я опомниться, как нас с Нэем засунули в… шкаф!
— Комната? — прошептала я скептически, оказавшись в мрачном полумраке, прижатая к стене телом мальчишки. — Ты уверен, что нас здесь не замуруют???
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.