Чёрный вдовец (СИ) - Успенская Ирина
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Вот мелкий поганец, а! Исполнил поручение с точностью до десятого знака после запятой: вел себя как истинный аристократ и не посрамил честь семьи. Засранец!
Анна проводила Фаби недоуменным взглядом и уже открыла рот, чтобы спросить Людвига «что это было?», но Людвиг заговорил первым:
– Я тебя слушаю, Анна. Только покороче, меня ждут неразобранные архивы, – и категорически не хочется терять ощущение счастья после общения с Риной и Фаби, а быть счастливым в кругу сестер у него никогда не получалось.
Мгновение помолчав, Анна все же спросила:
– Кто его мать?
– Ты пришла не для того, чтобы обсуждать моего сына, – разговор с сестрой не доставлял Людвигу ни малейшего удовольствия и вообще напоминал повинность по судебному приговору.
– Он милый, но совершенно невоспитанный. Не думала, что ты обрюхатишь простолюдинку и возьмешь к себе ублюдка.
Вот тут Людвиг не на шутку разозлился.
– Анна, я намерен сделать Фаберже наследником. Хочешь ты того или нет, тебе придется обращаться с будущим герцогом так, как велит его титул.
– Мать этого не одобрит, – Анна сжала губы.
– Это уже одобрил король, Фаби внесен в список наследников трона. Третьим номером.
– Третьим? – у Анны стало такое выражение лица, словно мальчишка своими руками отнял у нее корону. – А… это не имеет значения. Людвиг, ты должен срочно найти мне достойного мужа!
– Ты что, забеременела от женатого мужчины?
– Нет! То есть… я не знаю.
– Твоя глупость переходит все границы. Не узнать, женат ли твой любовник! Может быть, ты еще имени его не знаешь?
– Как ты смеешь!.. – взвилась Анна, но тут же опустила глаза. – Я… нет. Я не видела его лица.
– Погоди. Тебя же не изнасиловали? Нет, точно нет, иначе бы ты прибежала сразу… как, Анна?! Как тебе это удалось?
– Я… Ты… Вот если бы ты настоял, чтобы Гельмут на мне женился, всего этого бы не случилось!
– Хватит. Еще одно слово на тему Гельмута, и я велю Рихарду выпроводить тебя и никогда больше не впускать.
– Ты не можешь так поступить с собственной сестрой!
Людвиг поморщился: Единый не одарил Анну ни музыкальным слухом, ни мелодичным голосом, а уж когда она повышала тон и приближалась к визгу…
– Рихард!
– Слушаю, герр Людвиг, – дворецкий бесшумно возник в дверях.
Анна вздрогнула.
– Убери его, я его боюсь! Эти твои мертвые чудовища… как ты можешь жить в этом ужасном доме, среди трупов и призраков?
– Рихард, моя сестра уходит.
– Нет! – Анна вскочила и, подобрав юбки, отбежала за спинку кресла Людвига. – Я не ухожу! Людвиг, прошу тебя!
Сделав Рихарду знак, чтобы тот временно исчез, Людвиг спросил, не оборачиваясь:
– О чем, Анна?
– Помоги мне. Если я немедленно не выйду замуж… я не переживу такого позора! Я слышала, в Виен приезжал дон Диего.
– Нет, даже не начинай про короля Ортего.
– Но почему? Он не женат, а я…
– А ты беременна. Анна, нельзя же быть настолько глупой! Если это вижу даже я – значит, увидит любой ученик целителя. Какого демона ты ждала целый месяц, чтобы мне рассказать?
– Не месяц, три недели, – всхлипнула Анна. – Я же не знала… то есть… я только вчера поняла…
Людвиг прижал ладони к вискам и зажмурился. Барготовы подштанники, есть ли предел человеческой глупости?
– Не замолкай, сестрица, рассказывай все, как есть.
– И что это тебе даст? Просто найди мне мужа. Я знаю, ты можешь. И найди того мерзавца, который… он обещал, что последствий не будет! Он клялся! И обманул меня! – Анна в порыве злости выскочила на середину кабинета и пнула ни в чем не повинное кресло. – Он опозорил твою сестру, это для тебя не пустой звук?!
Людвиг хмыкнул.
– Ты хочешь, чтобы я его наказал?
– Да! Убей его и преврати в одного из твоих монстров! Пусть… пусть страдает вечность!
– Ну что ты, сестричка, вечность – это слишком долго. Но я знаю для него наказание похуже.
– Хуже? – оживилась Анна.
– Намного, намного хуже! Я женю его на тебе, и он будет страдать так, что…
– Ты… прекрати! – она все же сорвалась на визг.
– Тихо, Анхен. Сядь и расскажи по порядку, где ты с ним познакомилась. Сядь!
Она села, гневно сверкая глазами и хмуря золотистые бровки. Разгладила юбку на коленях и принялась рассказывать, запинаясь через слово. Людвиг почти поверил, что ей наконец-то стало стыдно, но слишком хорошо знал старшую пигалицу: запиналась она не от смущения, а исключительно от злости.
Оказалось, что ее так утомили матушкины нравоучения и постоянный контроль, что она сбежала на тайную вечеринку в доме франкского посла. Одну из тех, о которых не принято говорить в обществе и о которых дамы и кавалеры сплетничают с особенной охотой. Там она пустилась во все тяжкие – вино, карты, незнакомые кавалеры… под маской все это было совсем не страшно, словно бы не с ней, и никакого вреда репутации!..
– Конечно, никакого, – насмешливо кивнул Людвиг. – Поцелуями дело не ограничилось. Он хоть был один?
– За кого ты меня принимаешь? – снова взвилась Анна.
– За свою сестру. Или я обознался?
– Ты… – она вовремя осеклась, услышав скрипучее покашливание Рихарда, которого не было в комнате, но когда это ему мешало выполнять свои прямые обязанности? – Не смей намекать, что я… разумеется, он был один! И всего один раз! Между прочим, свидания вслепую – очень модны! И совершенно безопасны! По правилам клуба, никто не знает имен, лица под масками, и… и он поклялся, что предохраняется! А сам обманул меня!
– Анна, ты забыла, из какой ты семьи? На тебя не действует большинство заклинаний. Понятия не имею, кем был тот несчастный, но если ты не представилась – он не мог знать, что для тебя нужно что-то более серьезное. Ты должна была заботиться о безопасности сама.
– Сама?.. – Анне явно ни разу не приходила в голову столь крамольная мысль. – Я же дама! Я не должна…
– …думать головой? Не беспокойся, ты и так никогда этого не делаешь. Давай, вспоминай хоть что-нибудь. Он астуриец или франк? Может быть, бритт? Рост, сложение, возраст, особые приметы?
– Ну… у него большой…
Людвиг схватился за голову.
– По-твоему, я должен обойти всех, кто присутствовал на той вечеринке, и замерить? Анна, для разнообразия все же попробуй немножко подумать.
– Я думаю! Я… он франк, точно. Высокий, красивый и страстный… у него бугорки на животе и такие сильные руки… – она мечтательно вздохнула. – Он знает, что нужно женщине! Уж он-то оценил меня по достоинству…
– Высокий франк с хорошо подвешенным языком, это уже что-то. Лет ему сколько? Волосы какого цвета? Это-то ты разглядела?
– Светлые волосы, ниже плеч. Возрастом примерно как Гельмут, только он ласковый и галантный. Подарил мне кулон… – Анна смущенно достала из-за ворота платья скромную золотую капельку с голубым топазом в середине.
Людвиг тихо застонал, прикрыв глаза ладонью.
– Что опять не так?
– Анна, ты дура, каких свет не видел. Вот с этого кулона и надо было начинать. Дай сюда.
– Зачем? – Анна сжала кулак, спрятав вещицу.
– Искать твоего галантного франка. Анна, ты что, вообще ничего не помнишь из уроков? Ты на теории магии спала?
Вместо ответа сестра презрительно фыркнула. То есть – да, спала. Собственно, ничего иного Людвиг от пигалицы и не ожидал.
– На, забирай, – она с явной неохотой кинула Людвигу кулон. – Людвиг, придумай что-нибудь, прошу тебя. Если матушка узнает…
– То отправит тебя в монастырь и правильно сделает.
– Я не хочу в монастырь! Я рождена, чтобы блистать и покорять, а ты!..
Договорить она не успела. От дверей раздался торжественно-официальный голос Рихарда:
– Ее высочество Бастельеро-Хаас!
Анна вздрогнула, словно услышала погребальный колокол.
– Не выдавай меня!
Людвиг пожал плечами: если Анне угодно считать матушку слепой – пусть. Но чтобы матушка не заметила у подъезда мобиль собственной дочери… Ладно, кто он такой, чтобы разрушать последние иллюзии сестры!
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 116
Похожие книги на "Чёрный вдовец (СИ)", Успенская Ирина
Успенская Ирина читать все книги автора по порядку
Успенская Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.