Мемуары рядового инквизитора. Господин королевский некромант (СИ) - Романова Галина Львовна
Впрочем, нет. Кое-что там все-таки заметили. До стен мертвякам осталось пройти не более лиги, когда там забегали, засуетились люди. Где-то ударило било, поднимая народ по тревоге. В морозном воздухе мерные удары разносились далеко.
- Они все-таки проснулись, - в голосе Збигнева слышалась улыбка. – Тем интереснее будет дело!
Яго ничего не ответил. Лишь тронул коня, чтобы быть поближе, когда все закончится.
Все было еще хуже, чем я предполагал.
Пока валялся в жару и приходил в себя после покушения мроя, пока ждал посланцев из Института и помогал перевозить нежить в подвальные помещения под главным корпусом, да пока устраивал ее там, жизнь не стояла на месте. Слухами земля полнилась.
Едва поднялся по ступеням, выходя из подвальных помещений, навстречу мне кинулся Родольф.
- Отец! – поймал удивленный взгляд мэтра Хомича, который ничего не знал о наших родственных отношениях, торопливо поправился: - Святой отец… пра… скажите, тут разное говорят…
- Что именно?
- Будто Гнезно уничтожен? Это правда?
- Откуда известно?
- Ну… гонец был.
- Вот как.
Я задумался. Сын сбоку заглядывал мне в лицо:
- Во дворце уже знают?
Я пожал плечами:
- Хотел туда отправиться. Как-никак, это моя, в какой-то мере, прямая обязанность… с некоторых пор…
Да, настоятель Ордена Инквизиторов входил в Большой Королевский совет. Другой вопрос, что этот совет собирался не так часто, от силы несколько раз в год, накануне важных событий. И настоятель запросто мог на него не явиться – формально Инквизиция подчинялась только Жреческому Совету и могла указывать королям, что делать, а не наоборот. С одной стороны, сейчас это весьма удобно – просто пошел и распорядился. Но, с другой стороны, распоряжаться-то придется мне! Ох, пра Михарь, неужели вы не могли умереть в мирное время, когда у меня было бы несколько седмиц или месяцев для того, чтобы привыкнуть к новым обязанностям и возможностям!
- Вы едете туда? Возьмите меня с собой!
Я покосился на сына.
- Вы – студиозус, Беркана. Слушатель первого курса. Студенты до второго курса включительно без дозволения кураторов не имеют права покидать стены учебного заведения. И всякий раз должны испрашивать разрешения.
- Но я должен быть там! И… и потом, разве вы не можете заменить моего куратора собой?
- Ладно, - тратить время на споры и уговоры все равно не было. Я махнул рукой, окликнув мэтра Хомича, чтобы он вместо меня отпросил юного Беркану у куратора. Им, кстати, был наш старший учитель фехтования, мастер Цветан.
Дворец слегка лихорадило. Несколько попавшихся на пути слуг ничего не знали, но так выразительно качали головами, что можно не сомневаться – какие-то слухи уже просачивались в людские. Правда, их было мало, и люди щедро сочиняли новые, одни невероятнее других. От моей бордовой с алым мантии инквизитора шарахались, как от чумы. Кто-то из придворных, заметив меня на пороге, позеленел и отшатнулся с таким видом, словно я пришел его убивать. Хм… надо будет взять его на заметку. Тому, кто ни в чем не виноват, бояться нечего… или нет?
- Королева…может меня принять?
Придворный умчался, расталкивая слуг и недостаточно проворных пажей.
Родольф переминался с ноги на ногу, как недостаточно выезженный молодой конек перед первым боем.
- Отец… святой отец… я…
- Можно просто пра. Пока мы не одни!
- Пра, я… прошу меня простить… но я хотел бы…
- Увидеть ее высочество? Думать забудь. Не сейчас, мальчик!
Он дернулся, как от удара:
- Но…
- Молчать! Не забывай, что ты тоже Беркана. Пусть и лишь по матери…
- Моя мать не была Берканой! Я…
- По документам, - перебил я. – По крови она как раз и была настоящей, истинной Беркана. И ее судьба – явное тому подтверждение.
Подтверждение того, что практически ни один Беркана не умирал от старости. Девять из десяти представителей этого рода погибали в молодости, были убиты в бою, умирали от болезней, становились жертвой нелепых случайностей, отравлений или, как все женщины, истекали кровью при родах. На данный момент лишь два представителя этого рода были старше сорока лет – Робер Беркана и его троюродный кузен Май Беркана. Ну, и еще одна из их кузин, которая предпочла удалиться от мира в монастырь Лады. Но Робер Беркана, отец Яго, истинным, по крови, Берканой отнюдь не был.
- Им, - я мотнул головой в сторону дверей, за которыми шла жизнь дворца, - глубоко наплевать, истинный ты Беркана или нет. Ты – {Беркана.} И этим все сказано. Благодари за это Яго!
Родольф не был глупцом. Он все понял и замолчал. А я с тоской подумал, что ничем не могу помочь этому юноше. Даже дать ему свою фамилию и тем самым прикрыть от возможного гнева народа. То, что он по матери принадлежал к тому же семейству, что и королева Либуша, мать Августы и Мирабеллы, в случае чего обеспечивало ему лишь защиту от самосуда. Как родственник королевы, он мог рассчитывать на королевское милосердие. Но как родственник Яго рисковал своей жизнью. Ох, ну и запутано все. Мне бы хотя бы один спокойный час, чтобы я мог во всем разобраться!
- Королева… вас просит…немедленно…
Запыхавшийся придворный – рыльце, видать, впрямь в пушку, раз лично бегал с поручением, желая выслужиться! – замер в дверях.
- Мы идем.
В зале совета у длинного стола уже собралось несколько человек. Канцлер Протова переминался с ноги на ногу, посматривая на остальных советников. Верховный жрец Свентовида сидел, не обращая внимания на этикет. Остальные тоже понемногу придвигались к своим креслам.
Королева Августа вошла практически одновременно с нами, опередив чуть-чуть – ровно настолько, чтобы все поспешили ее приветствовать и не заметили нашего появления. Зато я ощутил, как напрягся Родольф, заметив за спиной молодой женщины ее сестру. Принцесса Мирабелла шла, опустив голову, была бледна и старалась держаться как можно незаметнее.
- Господари, - кивнув в ответ на приветствия, начала королева, - до нас дошли слухи… печальные слухи о Гнезновском воеводстве. Господарь Протова, заготовьте письмо для графа Маса. Мы выражаем соболезнования в связи с трагической гибелью его сына, наместника Гнезнинского, Вайвора Маса. Пра, - это относилось к жрецу Свентовида, - необходимо обратиться к богам за помощью и… испросить у них совета и благословения…
Тот молча, торжественно кивнул:
- Мы… говорили с богами.
- И что же они сказали? – за вежливым тоном королевы скрывалось нетерпение и страх.
- Боги сказали свое слово, - медленно произнес жрец. – Это проклятье. Свершившееся пророчество. Настанет час и придет тот, кто давно был ожидаем. Нарушено равновесие миров. Настают черные времена.
- Что же нам делать?
- Смириться. И ждать своей участи.
Со всех сторон послышались изумленные голоса.
- Смириться?
- Да. Гнев божий пал на мир. Так говорят боги. Двадцать лет назад нарушилось мировое равновесие, - жрец повысил голос, но продолжал сидеть, снизу вверх глядя на собравшихся. – Уже тогда упреждали нас боги. И мы ждали. Ждали знамений. И знамения были явлены.
Я молчал, стиснув зубы. Да, знамения. Да, боги упреждали.
…двадцать лет назад. Зима. Долгая, тяжелая зима с морозами и обильными снегопадами. В ту зиму, хотя многие этого уже не помнят, слишком многие умерли от холода – снега буквально засыпали дома до крыш и не все люди могли откопаться, так и замерзнув и задохнувшись в домах. Вымирали целые деревни, их находили по весне, когда стаял снег. Умирали и в городах – слишком дорогими стали дрова, за ними стало слишком далеко и долго ездить. Дровосеки отказывались отправляться в леса – мороз и буран легко могли застигнуть их в чаще, а осмелевшие с голодухи волки довершали дело. Доходило до того, что на дрова рубили в садах яблони, валили старые деревья в городских парках, а порой и на кладбище и в священных рощах стучали топоры. Разбирали на дрова клети и ветхие избы. Конечно, страдал в основном простой люд, и поздней весной, когда снег все-таки растаял, местами остались нетронутыми поля – некому было сеять хлеб. А тот, что был посеян, вымок, ибо за снежной зимой пришло холодное дождливое лето.
Похожие книги на "Мемуары рядового инквизитора. Господин королевский некромант (СИ)", Романова Галина Львовна
Романова Галина Львовна читать все книги автора по порядку
Романова Галина Львовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.