Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна
— Я и вправду могла бы попытаться отыскать кристалл, — сказала Кейра, хотя сама мысль о том, что в этом случае ей пришлось бы лично уничтожить Айнана, была ужасающей.
Управляющий вскинул на нее глаза.
— И думать не смей.
— Ты не можешь оберегать меня вечно, — напомнила Кейра.
— А ты не можешь тягаться с Клодисом, — ответил Айнан ей в тон. — Как ты не понимаешь, ты уже сделала для меня более чем достаточно.
— Ничего я не сделала, — вздохнула Кейра. Вдруг навалилась усталость.
Она отступила и снова села на скамью, обняла себя за плечи.
— Сделала, — голос Айнана прозвучал до боли серьезно. — Я не врал, когда сказал, что благодаря тебе сумел почувствовать себя живым. Впервые за одиннадцать лет. Это дорого стоит.
Ей захотелось разреветься, но Кейра усилием воли загнала жалость к нему и к себе поглубже, где той и место. Никаких слез, тем более жалости.
Подняла голову, чтобы видеть его лицо.
— Ты говоришь, что переживаешь за меня, — он кивнул, не споря. — А ты подумал, каково мне будет, если я просто сейчас уеду? Я не смогу жить, зная, что ничего не сделала, чтобы тебе помочь. Ни-че-го. Понимаешь?
Если бы Кейра не боялась, что их могут услышать, должно быть, она бы закричала. Эмоции переполняли, но она не знала, как донести их до него, объяснить, что чувствует.
— Понимаю, — глухо откликнулся Айнан и тоже подошел к скамье. Сел, согнув одну ногу и поставив рядом с собой на сидение, обнял ее руками и упер подбородок в колено. — И что мы будем делать? — спросил устало.
Кейра расцепила руки, повернулась к нему.
— Давай для начала узнаем, кем ты был.
— Или кем были те, из кого меня создали, — мрачно уточнил Айнан. — Ты это хотела сказать?
Сейчас он выглядел грустным, но больше не был настроен враждебно — перестал защищаться.
Кейра покачала головой.
— Нет, не это. Я уверена, что нельзя собрать целостную личность из осколков.
Айнан хмыкнул.
— Маринзу не скажи. Он этого не перенесет.
Кейра против воли улыбнулась. Не хотела, ей было совсем не до веселья, но улыбка сама собой появилась на губах.
— Знаешь, — призналась она. — Из всех людей, которые меня окружали и окружают сейчас, мне кажется, только с тобой я говорю на одном языке.
Айнан тоже улыбнулся.
— Ты просто долго работала с призраками. Видимо, у мертвецов свой особый язык.
Она покачала головой.
— Не надо, не шути так.
Айнан пристально на нее посмотрел. Кейра не знала, что он пытался в ней разглядеть, но, видимо, все-таки увидел то, что искал.
— Хорошо, — пообещал серьезно. — Больше не буду. Но я все равно настаиваю, чтобы ты бросила эту затею и думала о себе или о Шарлотте. Если не хочешь уезжать, будь хотя бы осторожнее.
Кейра поморщилась.
— Потому, что я все равно не сумею тебе помочь, да моя помощь тебе, в общем-то, и не нужна?
— Читаешь мои мысли.
— А вот и нет, — не поверила она. — Сейчас ты ведешь себя как деревенский знахарь и дикое животное.
Айнан шире распахнул глаза и даже оторвал подбородок от колена, поднял голову.
— Можно я сразу уточню: я в этой истории знахарь или животное? — спросил, едва сдерживая смех.
— Если бы не перебивал и дослушал, понял бы сам, — укорила его Кейра.
— Прошу прощения, — Айнан наконец сел, опустив обе ноги на землю. Поднял руки ладонями от себя в знак капитуляции. — Я тебя слушаю.
— Так-то лучше, — проворчала Кейра. — Мы часто выезжали из Диаса в близлежащие деревни на вызовы, — продолжила она свою мысль. — Некоторые из них находятся возле леса. Местные рассказывали, что знахари часто подбирают в лесу раненых диких животных и лечат их. Иногда зверей и птиц им приносят люди, случайно нашедшие несчастных по дороге. Я лично видела, как один такой знахарь лечил медвежонка с большой рваной раной задней лапы, — Айнан слушал внимательно и не перебивал. — Так вот, тот его вылечил и отпустил обратно в лес.
— Чтобы тот подрос, и охотники получили шкуру целого медведя, а не медвежонка? — управляющий все же не удержался от комментария.
Кейра посмотрела на него осуждающе.
— В Диасе и его окрестностях запрещена охота.
— Какое, должно быть, чудесное место.
Она пожала плечами.
— Место как место. Но леса берегут и ценят — их там осталось слишком мало. Даже вырубка деревьев под строжайшим контролем наместника.
Отчего-то Айнан смотрел на нее с улыбкой.
— Ну, так в чем была суть? — полюбопытствовал он. — Я так и не понял, кто я в этой истории: знахарь или медвежонок.
— Если бы кто-то меня не перебивал…
— Прошу прощения ещё раз.
Кейра с трудом сдержала улыбку. Все-таки с ним было невероятно легко.
— Я говорила о том, — терпеливо продолжила она, — что животные привыкают к людям и не хотят потом уходить. Однако в неволе они погибнут. Знахари тоже привязываются к подопечным и не хотели бы с ними расставаться. Но понимают, что нанесут этим непоправимый вред: чем дольше животное остается с человеком, тем сложнее ему будет вернуться в дикую природу. А чтобы отогнать их, приходится вести себя жестоко: кричать, порой даже бить. В общем, сделать все, чтобы животное ушло и не вернулось.
— Значит, я в этой истории все же знахарь, — в наступившей тишине подытожил Айнан. — Только в чем была мораль? Ты сама сказала, что медвежонку так будет лучше.
— А мораль, — ответила Кейра, — в том, что я не животное. Я сама имею право решать, что мне делать.
Это был удар ниже пояса: она уже поняла, что свободу выбора в своем положении Айнан ценил особенно высоко.
— Я тебя понял, — серьезно сказал он, помолчав. — Чего ты хочешь?
— Чтобы ты поговорил с Ренцо и сказал, что не против, чтобы он проводил меня в дом к Веренио.
Айнан прищурился.
— Полагаю, с Ренцо ты уже обсудила этот вопрос?
Кейра не стала отрицать очевидное.
— Да. Сегодня на балу. И он сказал, что палец о палец не ударит без твоего согласия.
Управляющий хмыкнул, оценив верность друга.
— А он молодец.
— Молодец, — согласилась Кейра. Ренцо ей нравился. — Вы с ним близкие друзья?
Айнан пожал плечами.
— Одно время были. Он приезжал и уезжал, потом уехал надолго. Недавно вернулся, но теперь у нас слишком много разногласий.
— Почему? — удивилась она.
— Потому, что я владею куда большей информацией, чем он, и утаиваю ее от него, о чем он догадывается, — Кейра не стала задавать повторное «почему», лишь вопросительно приподняла брови. Айнан дернул плечом. — Дела государственной важности, о которых ему пока не следует знать, — ответил коротко.
Кейра поджала губы. Дела королевства ее не касаются. Вот во что уж точно не стоит вмешиваться.
— Полагаю, ему особенно не нравится это «пока», — сказала она, помолчав.
Айнан усмехнулся.
— Думаю, «утаиваю» ему нравится еще меньше.
— Так ты поговоришь с ним? Скажешь, что не возражаешь против моего визита к Веренио?
Управляющий кивнул.
— Поговорю. Обещаю.
Кейра расслабилась: его обещаниям она верила, как ничьим.
— Возвращаемся? — спросил Айнан. — Мы задержались. Даже странно, что я никому не понадобился за это время.
Действительно странно. Порой Кейре казалось, что управляющий нужен всем и каждому ежеминутно. Ей уж точно.
Он был прав, нужно было возвращаться. Бал ещё в самом разгаре, Шарлотта, должно быть, волнуется и не понимает, куда она так надолго запропастилась.
— Давай еще немного посидим, — попросила Кейра вопреки своим собственным мыслям.
— Кейра, — Айнан выразительно на нее посмотрел и покачал головой. — Не нужно.
Ей очень хотелось дотронуться до его, обнять. И не важно, что ему перейдет часть ее жизненной энергии.
Рука Кейры, лежащая ладонью вниз на скамье возле ее бедра, сама потянулась к нему. Айнан заметил и посмотрел так, что просто пригвоздил взглядом к месту: она резко отдернула руку, увидев его реакцию.
— Кейра, — сказал он твердо, — я достаточно долго потакал своему эгоизму в ущерб твоему здоровью. Я больше не притронусь к тебе ни при каких обстоятельствах, как бы сам этого не хотел.
Похожие книги на "Душа королевского замка (СИ)", Солодкова Татьяна Владимировна
Солодкова Татьяна Владимировна читать все книги автора по порядку
Солодкова Татьяна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.