Ну, здравствуй, муж! (СИ) - Абалова Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
— Новый король Агрида — самый справедливый, самый смелый и мудрый…
— Зира! — рявкнул лорд Вардбрук.
— Лорд Гердих Цессир!
— Опа! — вылетело в полной тишине у Джулии. — А я теперь, выходит, принцесса!
Смех разрядил обстановку.
Глава 54. Подарок Хаюрба
— Гаррон, я боюсь, — Саша лежала на груди Цессира младшего, а его пальцы лениво скользили по обнаженной спине любовницы.
Да, именно таковой сейчас себя чувствовала Александра. Строн Меняющих лики во дворце так и не обнаружили, хотя перевернули все тайники и сокровищницу. Поскольку амулет не принадлежал семейству Оживляющих, думать о том, что артефакт вернулся в Источник, не приходилось.
Элькассаар на все расспросы бормотал чепуху и пускал слюни. На острове Безумных магов за ним, кроме монахов, в чьей обители и проживали все те несчастные, что однажды распрощались с разумом, ухаживал Магистр — нового так и не избрали, поэтому приставка «бывший» служителями Небесной пары по отношению к лорду Баргиру Сину не употреблялась. Ирония судьбы: король стал бывшим намного быстрее Магистра. Настоятель монастыря обещал прислушиваться к лепету Элькассара в надежде, что тот однажды выдаст, куда спрятал чужой строн.
Цессиры пытались призвать амулет, но тот так и не откликнулся, что вызвало вздох облегчения у Гаррона. Строн мог явиться, притащив с собой новую «жену». Сашка бы не пережила.
Изегер подтрунивал над любовниками и скалил зубы.
— М-м?
— Я боюсь убивать Источник. Я прямо вижу Магию, которая смотрит на меня с упреком.
— Магия сего лишь Тень, а Источник — ее место обитания.
— Она — душа Источника. Я буду чувствовать себя убийцей.
— Не говори глупостей, — Рон поцеловал Сашу в макушку. — Ты лишишь их магической силы. Источник стар, как и сама Магия. Думаешь, почему в каждом мире нас преследуют все более страшные твари и коварные колдуны, а время пребывания сокращается?
— Все дело в Источнике?
— Ничто не может быть вечным. Любая вода, как бы ты ее не берегла, рано или поздно зацветет.
— Протухнет? — Саша нашла более точное слово.
— И Тень Магии появляется все реже: выходит лишь в полнолуние, а раньше ее можно было встретить каждый день.
— Волшебство тает.
— Да. Новый мир помог бы ей взбодриться, но как надолго?
— Я думала магия вечная. Есть дар, и он живет в тебе, пока ты сам жив. А, оказывается, и здесь природа подталкивает к прогрессу. Придется нам испытать его прелести на себе. Жаль, конечно, что некому станет разгонять тучи руками…
— И зерна саара перестанут дарить омоложение…
— Ну, с этим на Земле нашли выход. Лета не убавляют, а вот тело подновляют.
— Не всегда удачно, — хмыкнул Рон. В его голосе чувствовалось превосходство. У магов средство омоложения более эффективное, только заплати. Никакого тебе скальпеля и золотых нитей.
— Скажи, а сколько раз ты сам пользовался сааром?
— Не скажу.
— Почему? — Саша подняла голову и посмотрела в смеющиеся глаза любимого. — А! Да ты такой же древний старик, как Дюша!
— Нет-нет, не настолько.
— Наверное, качал Изегера на руках? — Саша прощупывала почву. Юлька уже шепнула ей, что лорду Ханнору почти стольник.
— Наоборот. Я прыгал на его коленях. Его как раз родители отправили в академию. Мой отец в то время курировал педагогический состав и частенько брал меня с собой.
— Бедненькие. Уже тогда вы росли без матерей, — Саша увела разговор в сторону. Ни к чему допытываться сколько лет Рону. Она узнает об этом от Изегера. Достаточно спросить, когда тот стал студентом. Гаррон не древний старик, и то счастье.
— Зато наш сын…
— Дочь!
— Зато наш ребенок будет богат на родственников. Бабки, деды, тетки, дядьки…
— Я бы хотела своим родителям показать нашу дочь…
— Нашего сына, — поправил Рон и успокоительно похлопал Сашу по попе. — Может быть, со временем мы найдем способ снять печать Хаюрба. Очень странно, что магия оборотней не подчиняется Палачу.
— Я думала над этим. Кажется, все дело в природе магии. У них она в крови, а у нас жива, пока жив Источник.
Нерадостные мысли хотелось заесть чем-нибудь сладеньким. Машетта, которую для них приготовили в особняке Цессиров (а именно туда перебрались молодые), кончилась еще в полночь, для набега на кухню было еще слишком рано. Поэтому Рон не нашел ничего лучшего, чем подмять под себя хихикающую Сашу.
— Мне нравится смотреть на твои сиськи, — жадный взгляд выбирал к какой приступить в первую очередь.
— И чего в них такого примечательного? — извечное кокетство женщин, ждущих дифирамбов.
Палец Гаррона в точности проследил путь просвечивающей через кожу венки, пропадающей где-то возле потемневшего соска.
— Они стали гораздо больше. Нашей беременности точно три месяца?
— Боюсь, к девяти я стану похожа на дойную корову.
— Ты уж определись, кем ты будешь: уткой или дойной коровой?
— Дойной уткой. Ах-х-х…
Гаррон прикусил сосок, заставив Сашу выгнуться.
Она, желая ускорить взрыв удовольствия, закинула ноги ему на бедра. Прижалась всем телом.
— Пока так получается, надо пользоваться. Потом навряд ли я смогу в экстазе постучать пятками по твоей спине.
— Если тебе захочется — у беременных ведь могут быть разные капризы, я позволю истоптать меня всего.
— Договорились. А сейчас лучше займись левой подружкой, она у меня более чувствительная.
— Ну, здравствуй, левая, чувствительная, — прошептал Рон, прежде чем втянуть сосок в рот.
— Ах-х-х…
В дверь постучали. Саша, только-только пришедшая в себя после «вторжения», неловко соскользнула с кровати и накинула на себя халат Рона. Тот, не имея под рукой ничего, кроме ночной кружевной сорочки, удручающе вздохнул и накрылся простыней.
— Папа, ты, наконец, научился стучаться, — сын поприветствовал отца, лежа на кровати.
— Первая горячка прошла? Уже не падаете? — участливо поинтересовался Гердих. Сев на прикроватную кушетку, он положил рядом с собой сверток, обернутый в змеиную кожу.
— Что это? — Саша чмокнула будущего свекра в щеку.
— Свадебный подарок тебе, — Цессир-старший устало вытянул ноги. Спал ли он вообще? — От Хаюрба.
Саша тут же убрала руки, которые обрадованно тянула к подарку. Как не догадалась? Только Хаюрб использовал бы такой странный способ упаковки. Змеиная кожа казалась старой и потрескавшейся, но через нее просвечивала какая-то плоская коробка.
— Сказал, что развернуть сможешь только ты. Мы пробовали, — Гердих показал ладонь с глубоким порезом.
— Я бы выбросил, не разворачивая, — Гаррон, встав за Сашей, притянул ее к себе. — Хаюрб нам не друг, чтобы принимать от него подарки. Кстати, как посылка попала к тебе?
Гердих рассмеялся.
— Не поверишь. Правитель Песков прислал оборотня с неправильным амулетом Ханнора.
— Опять в тюрьму?
— Да. Змея сказала, что это самый верный способ встретиться с новым королем. Еще она передала слова Хаюрба, что тот желал бы иметь во врагах агридских магов, а не Сытых колдунов.
— Своего рода признание в любви, — хмыкнул Гаррон.
Саша, разняв обнимающие ее руки, склонилась над посылкой.
— Это книга, а не коробка. Я вижу имя Сандра Вейховена.
— Да, только поэтому я пришел, а не выкинул посылку. Скорее всего, это дневник патриарха. И в нем скрыта какая-то тайна, раз послание сопроводили словами о лучших врагах Хаюрбата.
— Можно? — Саша не видела, а лишь почувствовала, что мужчины кивнули. Рон, нервничая, завязал сползающую простыню на бедрах узлом. Его дыхание Александра чувствовала на плече, так низко он склонился над ней, готовый в любой момент защитить.
Отважная Саша ткнула пальцем в кожу змеи и тут же взвизгнула от неожиданности. «Упаковка» рассыпалась песком. Дневник, которому было более тысячи лет, пах сандаловым деревом.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Похожие книги на "Ну, здравствуй, муж! (СИ)", Абалова Татьяна
Абалова Татьяна читать все книги автора по порядку
Абалова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.