Если любишь - солги (СИ) - Калинина Кира
Наш с Фалько рассказ о вампире произвёл эффект разорвавшейся бомбы. То есть сначала нам, конечно, не поверили. Но когда побывали в пещере, увидели спрятанные там машины, нашли тело, поднялся переполох, граничащий с паникой. Нас то допрашивали с утра до вечера, то на пару дней забывали о нашем существовании, а потом вдруг вызывали на беседу с очередным членом "совета пяти", который задавал странные вопросы и высказывал дикие предположения. Юстиний Акторитас сначала делал туманные намёки, потом требовал и угрожал, Октавия Карассис, напротив, была сама любезность, но от её взгляда у меня мороз бежал по спине. Дважды нас переводили из одной охраняемой квартиры в другую, словно прятали от кого-то, и дважды возили на место — в тайное убежище кровососа.
Мы с Фалько всё время были вместе. Сначала меня водили на допросы без него, но я просто закрывала глаза и молчала, ни на что не реагируя. Применить силу мажисьеры не решились. Я же единственная в своём роде, вдруг от слишком жёсткого давления во мне что-то разладится, и шанс отыскать источник правды будет упущен навсегда? Мы с Фалько отлично дополняли друг друга: я говорила правду, но кое о чём умалчивала, а он лгал — если умолчания была недостаточно.
Собственно, мы не сказали только о трёх вещах. О том, что овраг у пещеры и есть бывший источник истины. Это они скоро выяснят сами, а воды там всё равно нет. О том, что вампир нас, кажется, укусил. Следов на шее не осталось, никаких опасных изменений мы в себе не чувствовали. Не хватало ещё, чтобы нас сочли угрозой, заперли в клетки и стали изучать, как подопытных крыс. И разумеется, мы скрыли, что у Фалько открылся магнетический дар. К мажисьерам и их делам это вообще отношения не имело.
Оставаясь вдвоём, мы почти не разговаривали и не касались друг друга, отлично понимая, что за нами наблюдают круглые сутки. Только один раз в коридоре, когда наши конвоиры заспорили с личной охраной Акторитаса, дежурившей у входа на его территорию, Фалько шепнул: "Не бойся за меня. Ничего не бойся. Будь сильной". Нас держали на базе секретной службы, где у её куратора имелись собственные неприкосновенные апартаменты. Но после того, как на изумрудную печать, исключительный и безусловный символ власти, была брошена тень, между службой и куратором возникли трения.
Верхушка Магистериума прибывала в смятении. Если принять откровения вампира, переданные нашими устами, за правду, выходило, что мажисьеры, властители континента, укротители природы и магнетической энергии — всего лишь марионетки, которыми на протяжении веков управлял хитроумный кукловод. Это не укладывалось в голове даже у меня. О членах "совета пяти" и говорить нечего. Но они привыкли полагаться на факты, а факты просто кричали о том, что под носом у Магистериума действовала могущественная тайная организация.
В кутерьме, вызванной этим "великим откровением", казалось, что мажисьеры начисто забыли, для чего так долго меня разыскивали. Им надо было изучить находки, сделанные в пещере, выяснить, что в истории вампира правда, а что вымысел, и заново всё просчитать — не разрушит ли мир "Ночное зеркало", если вампир использует его в своих целях?
Но однажды открылась дверь, двое рослых мужчин взяли меня под руки и вывели в коридор. Фалько двинулся следом — его оттолкнули. Я успела бросить ему отчаянный взгляд: не вмешивайся!
Меня вывели в вечерние сумерки, посадили в затемнённый "фантом-люкс", больше и роскошней обыкновенного "фантома", и я оказалась за столом тёмного палисандра лицом к лицу с Октавией Карассис. Короткие платиновые локоны, дымчатый костюм, горжетка из голубого соболя на правом плече, на левом — аметистовая брошь в виде гиацинта. В глазах цвета весеннего льда ни тени любезности.
— И когда вы предполагали сообщить, что источник спрятан у нас под носом? — резко, без предисловий спросила она.
Ага, дознались.
В этом "фантоме" не было обычных ламп, в воздухе под шёлковой обивкой потолка стайкой парили светляки — вроде тех, что Дитмар призвал для меня в саду семейного поместья. Из плоских белых ваз на резных полочках в углах салона глядели многоглазые гиацинты, серебряные ручки на дверцах, отделанных вишней, походили на головы фламинго.
— Там был источник, теперь его нет, — ответила я. — Поэтому — никогда.
— Так, может быть, мы возродим его, удобрив землю вашей кровью?
— Попробуйте.
Октавия сузила глаза.
— Вы стали дерзкой, милочка. Ах да, вы же пили из источника смелости. Эта вода, как дешёвое вино, ударяет в голову. Кажется, вам море по колено. Но опьянение проходит, и вы остаётесь барахтаться среди бурных волн вдали от берега…
По человеческим меркам, она выглядела лет на тридцать пять. Холёная женщина — от тщательно уложенных волос до кончиков ногтей, покрытых неброским перламутрово-розовым лаком. И красива, красивее дочери. Ей, конечно, не составило труда вскружить голову племенному жеребцу, выбранному для продолжения рода.
— Не знала, что вы пьёте дешёвое вино, — сказала я.
Октавия улыбнулась — в глазах сверкнули морозные искры.
— Разумеется, я не убью вас. И даже не стану шантажировать жизнью любовника. Хотя вы очень к нему привязаны, не так ли? Я просто получу все ответы здесь и сейчас. Эта вещица развязывает самые тугие языки.
Узкая белая рука нырнула под столешницу и вынырнула с рубиновым сиянием в ладони. Из центра огненного круга раскручивались золотые спирали, между витками проплывали загадочные символы.
Нахлынуло странное ощущение: будто эти знаки мне знакомы, будто давно, тысячу лет назад, я умела их читать. Сейчас напрягусь и вспомню. Я же всё теперь знаю, я была у начала времён…
— А вы… не боитесь… пользоваться печатью… теперь, когда… Вдруг вами управляют через неё?
Голос стал медленными и тягучим, и такими же сделались мысли, не желавшие слагаться в слова. Палисандровый салон "фантома" превратился в сон, и как бывает во сне, моё "я" разделилось на наблюдателя и участника событий. Наблюдатель подумал: я под гипнозом, но не испугался и не удивился. А участнику это и вовсе было неважно.
Мы с Октавией Карассис стояли посреди светящегося лабиринта, в круговерти алых и малиновых вспышек, слоистого тумана и лёгких газовых струй всех оттенков красного, вьющихся, как папиросный дымок. Глаза Октавии пылали рубиновым огнём, во рту у неё были клыки, а я не могла сдвинуться с места.
Мажисьен припала к моему горлу и стала пить меня, будто сок через соломинку. Боли не было, но я чувствовала, как перетекаю в неё со всем, что было во мне хорошего и плохого, явного и тайного — и случайного, мелкого, забытого, ненужного, и самого дорогого, важного, заветного. Как всё это просеивается ситом ясного и дисциплинированного ума и отбрасывается в сторону, будто шлак, в поисках единственно ценного кусочка золотой руды.
Но на самом дне моего сознания блестело не золото — там мазутно отсвечивала чернота. Октавия Карассис бесстрашно вобрала в себя толику этой глубокой вязкой черноты — и замерла. В её кровавых зрачках отразилось недоумение, потом испуг. Октавию вывернуло наизнанку. Моё разом вернулось ко мне, а всё, что она успела скопить в себе за длинную насыщенную жизнь, самое её существо, разлетелось в разные стороны, как картечь при взрыве.
Потом видение схлопнулось. Пала тьма. Словно кто-то накрыл лампу и мотыльков над ней чёрным цилиндром фокусника.
В следующую секунду вернулся салон "фантома-люкс", моё раздвоившееся "я" воссоединилось, сонная одурь вылетела из головы. Сияние в ладони Октавии превратилось в блин мутного лилового стекла с невнятными узорами. Гранд-мажисьен глядела на диск остановившимися глазами, её красивое тонкое лицо лоснилось от пота.
Я чувствовала себя странно. Будто в меня вставили бронированную пластинку, и не в голову, как можно было ожидать, а под грудину. И я твёрдо знала, что никакая магнетическая сила, ни природная, ни машинная, не пробьётся сквозь эту преграду.
Похожие книги на "Сердце стального дракона. Лекарь поневоле", Кира Иствуд
Кира Иствуд читать все книги автора по порядку
Кира Иствуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.