Mir-knigi.info

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - Мэй Цин

Тут можно читать бесплатно Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - Мэй Цин. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Влюбиться в твою улыбку. Книга 3
Автор
Дата добавления:
3 май 2026
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - Мэй Цин
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - Мэй Цин краткое содержание

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - Мэй Цин - описание и краткое содержание, автор Мэй Цин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

Команда ZGDX выходит в финал Летнего турнира, но и Международный чемпионат уже не за горами! Впереди еще более выматывающие дни, полные замысловатых стратегий и тактик, чтобы выиграть решающие матчи против сильных противников.

Тем временем отношения Тун Яо и Лу Сычэна переходят в новую фазу. За колкими шутками и привычными перепалками скрывается поддержка, которую нельзя показать любопытным фанатам. Когда давление извне становится почти невыносимым, им обоим предстоит сделать сложный выбор, от которого зависит будущее.

Выдержат ли чувства проверку славой, фанатами и жесткой реальностью профессионального киберспорта?

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 читать онлайн бесплатно

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэй Цин
Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Цин Мэй

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3

你微笑时很美

青浼

YOU ARE BEAUTIFUL WHEN YOU SMILE. VOLUME 3

by Qing Mei

Russian Edition rights under license granted by Beijing Jinjiang Original Network Technology Co., Ltd

Иллюстрация на обложке Koko_sin art

Перевод с китайского Александры Родсет

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - i_001.jpg

《你微笑时很美》

YOU ARE BEAUTIFUL WHEN YOU SMILE

Author © 青浼 Qīng měi.

Russian Edition copyright © 2026 AST Publishers Ltd

Arranged through JS Agency Co., Ltd.

All rights reserved.

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - i_002.jpg

© ООО «Издательство АСТ», 2026

© Родсет Александра, перевод на русский язык, 2026

Глава 1

Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 - i_003.jpg

Колобок

Ну почему я это увидел…

Ну почему я опять это увидел?

В году 365 дней. Из них я просыпаюсь рано от силы раз пять. Ну почему именно в этот день вы решили выесть мои глаза?

Хотя погодите, может, вы КАЖДЫЙ день…

(╯︵╰,)

Я иду в полицию

Телефон в руке Тун Яо продолжал вибрировать. С округлившимися глазами девушка читала сообщения, и каждое было хлеще предыдущего. Наконец она не выдержала, отбросила трубку и отпихнула руку, прижимавшую ее голову.

А Лу Сычэну в это время снилась жуткая женщина-призрак. Своими ледяными пальцами она потянула его за руку, чтобы вместе броситься под поезд… Сердце у него екнуло, он вздрогнул, перехватил холодную руку призрака и в ужасе проснулся. Резко открыв глаза, он первым делом увидел толстого кота, сидевшего на чайном столике и сверлившего его взглядом. А то, что он с силой схватил во сне… оказалось рукой его мидера.

Другой ладонью Тун Яо, наклонившись, опиралась на край дивана. Волосы у девушки были всклокочены так, будто какой-то злодей постарался. Пальцами капитан крепко сжимал ее запястье, и на белоснежной коже алели следы. Тун Яо нависла над ним очень низко…

– …Э-э-эй?!

На его красивом и всегда спокойном лице появилось выражение паники – редкое зрелище. Капитан резко отбросил руку девушки, а сам, подскочив, отпрянул в угол дивана, словно до смерти испугался.

– Ты с ума сошла? Кто вот так подкрадывается к спящему человеку?!

Тун Яо подняла руку, посмотрела на красный «след от когтей» на своем запястье, а потом на капитана, который выглядел так, как будто его только что домогались, и с большим трудом сдержала желание влепить ему пощечину. Затем указала пальцем наверх и сказала:

– Я спустилась посмотреть, жив ли еще мой кот.

Глаза Лу Сычэна недоверчиво сузились.

– Ты о чем? Что это за левая отмазка такая? Нормальный, здоровый кот, с чего ему умирать?

– М-м-м… – Тун Яо поняла, что выразилась не очень удачно. Кивнув, она пояснила: – Я решила проверить, не задушил ли ты моего кота и не смыл ли останки в унитазе.

Лу Сычэн:

– !

– Но оказалось, что ты включил стрим, встал в очередь в ранговый матч, а сам заснул. Зрители весь чат закидали вопросами и уже начали играть в «города». Короче, я все это отключила, а потом испугалась, что ты замерзнешь, и притащила плед. Дура добрая потому что.

Она кивнула на улику на коленях у Лу Сычэна.

– Но пока я тебя укрывала, ты взял и ни с того ни с сего прижал меня лицом к своему животу. Еще и волосы растрепал.

Девушка показала пальцем на свою голову.

– В смысле? Да как такое возможно?!

– Ты меня за Пышку принял.

– Но…

– А потом это еще и Пухляш увидел.

Тун Яо подняла телефон капитана и кинула ему в руки. Лу Сычэн поймал его и заглянул в «Вичат». Выражение растерянности на его лице сменилось удивлением, а потом – привычным бесстрастием. Под серьезным взглядом Тун Яо капитан набрал номер. После пары гудков трубку сняли.

– Алло? Пухлый, ты все не так понял. Да не делали мы ничего! Ну кто в своем уме стал бы заниматься чем-то таким в гостиной? Ты мозги-то включи! Мои, к счастью, при мне.

Он отложил телефон.

– Был бы у тебя еще тон не такой злой, – заметила Тун Яо, – звучало бы, мне кажется, убедительнее. А то даже мне показалось, что ты просто пытаешься отмазаться.

Лу Сычэн хмыкнул:

– А как ты думаешь, чем, по мнению Пухлого, мы тут с тобой занимались?

– !!!

– И что, я все еще отмазываюсь?

Тун Яо опустила голову и притихла, как цыпленок. Парень зевнул и, скинув с себя плед, встал и прошел к холодильнику. Извлек оттуда банку холодной колы, сделал глоток и обернулся: на него все еще сосредоточенно смотрели. Лу Сычэн замер на миг, а потом спросил:

– Так зачем ты меня искала?

– Сегодня вторник.

– М-м-м?

– И нет тренировочного матча.

– И?

Тун Яо неловко убрала прядь волос за ухо. В окно проникал солнечный свет, и с того места, где стоял Лу Сычэн, было видно освещенную половину ее лица – бледную, почти прозрачную. Мочка уха при этом мило розовела. Лу Сычэн отвел взгляд и отпил еще колы. Выступающий кадык заходил вверх-вниз.

После длинной паузы девушка очень медленно, подбирая слова, проговорила:

– Я подумала, раз сегодня выходной… Можно было бы сходить на птичий рынок, я бы купила тебе новую рыбку. Но раз ты сегодня играл всю ночь, то, наверное…

Ее слова были прерваны металлическим звуком – банка из-под колы полетела в мусорку. Лу Сычэн посмотрел на девчонку, которая так и сидела на ковре у дивана, и, чуть помедлив, спокойно ответил:

– Хорошо. Подожди полчаса. Я схожу в душ и переоденусь.

Опустив глаза, он посмотрел на свою руку, потер палец о палец и безжалостно добавил:

– И будь добра, перед выходом вымой голову.

– !!!

Капитан поднялся наверх. Дверь за ним закрылась с тихим щелчком, и лишь тогда Тун Яо вздрогнула и словно очнулась. Мозг отказывался сотрудничать, с трудом переваривая одну-единственную мысль: Лу Сычэн – согласился – пойти – на птичий – рынок… «!!!» Полный крышеснос…

Она даже забыла огрызнуться, что волосы совершенно не жирные и нечего тут придираться. Все мысли в ее голове вытеснила гигантская надпись: «ОН СОГЛАСИЛСЯ ПОЙТИ СО МНОЙ НА ПТИЧИЙ РЫНОК!!!!!!»

Тун Яо встала и, не чуя под собой ног, словно привидение, поплыла вверх по лестнице, как по семицветному облачку счастья [1], на котором, бывало, с небес спускались богини, чтобы стать женой великого героя…

Поднявшись наверх, она приняла душ, вымыла голову, нанесла крем для лица, высушила волосы феном, намазалась лосьоном для тела и накрасилась. Потом открыла шкаф, заглянула внутрь… и в отчаянии захлопнула дверцу обратно, обнаружив там только безразмерные футболки и пацанские шорты. Через пару секунд на девушку снизошло прозрение: в ее гардеробе ничего другого и не водилось. Она снова открыла дверцу и попыталась найти что-нибудь, что было бы не черным и не белым, не с дурацкой надписью на груди, не с уродливой мультяшной рожей, не командной униформой… и вообще не казалось бы чисто мужским. В итоге перед ней оказалась кучка рубашек, слишком унылых даже для школьницы. Глядя на них, Тун Яо погрузилась в раздумья. Вот так захочешь приодеться, а фигушки. Захочешь надеть юбку, но кто б ее купил!

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Мэй Цин читать все книги автора по порядку

Мэй Цин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Влюбиться в твою улыбку. Книга 3, автор: Мэй Цин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*