Тени горных троп - Доронина Галина
– Ну что я говорила! – торжествующе заявила она. – Привидения! Точно говорю!
Глава 12
– Луиз, это всего лишь деревенские сплетни, – попыталась урезонить ее я.
– А свет в окнах? А звуки? Объясни мне это!
– Легко. Бродяги, как дядя Коля и сказал. Или соседи проверяли, не залез ли кто.
Марго молчала, но я заметила, что она задумчиво хмурится.
– Марго, ты же не веришь в эти истории? – спросила я.
– Я не знаю, – честно ответила она. – С одной стороны, я не верю в привидений. С другой – в старых домах действительно может быть особая энергетика…
– Вот именно! – подхватила Луизка. – Энергетика! А если эта энергетика негативная?
Не дослушав мой ответ, она помчалась к следующим соседям – пожилой паре, которая копалась в огороде.
– Здравствуйте! – громко поприветствовала она их. – Мы к Марго в гости приехали!
Пожилые люди – дедушка и бабушка лет семидесяти – дружелюбно улыбнулись нам.
– А, новые жильцы! – сказала бабушка. – Меня Анна Петровна зовут, а это мой муж Иван Степанович. Мы уже с Маргаритой знакомы.
– Я – Оксана, а это Луиза, – представилась я. – Мы из Москвы приехали.
– Ой, из Москвы! – всплеснула руками Анна Петровна. – И как вам наша глухомань? Нравится?
– Очень! – искренне ответила я. – Такая красота кругом!
– Красота-то красота, – согласился Иван Степанович. – Только вот молодежи здесь делать нечего. Все уезжают в города.
– А вы не думали уехать? – поинтересовалась Марго.
– Куда нам в наши годы, – вздохнула Анна Петровна. – Да и родные места бросить жалко. Всю жизнь здесь прожили.
– А Прасковью Ивановну помните? – не удержалась Луизка.
Лица пожилых людей стали серьезными.
– Помним, как не помнить, – сказал Иван Степанович. – Соседи были много лет.
– А правда, что она… ну, особенными способностями обладала? – осторожно спросила Луизка.
– Люди разное говорили, – уклончиво ответила Анна Петровна. – Но то, что знахарка хорошая была – это точно. Многим помогла.
– А после ее смерти никого в доме не видели? – не унималась Луизка.
Супруги переглянулись.
– Видели свет иногда, – неохотно признался Иван Степанович. – Но может, показалось.
– Или не показалось, – многозначительно сказала Луизка.
Я решила срочно менять тему разговора.
– А у вас такой красивый огород! – восхитилась я. – И капуста какая крупная!
Это возымело действие. Анна Петровна сразу оживилась и начала рассказывать про свои овощи. Мы еще минут десять поговорили о сельском хозяйстве, а потом попрощались.
– Девочки, идемте к тете Даше, – предложила Марго. – Она как раз дома должна быть.
Тетя Даша оказалась той самой милой женщиной лет пятидесяти, у которая Марго покупала молоко и яйца. Круглолицая, добродушная, в фартуке и с улыбкой до ушей.
– Ой, девочки! – обрадовалась она нам. – Проходите, проходите! Чаем угощу!
Мы зашли к ней в дом – уютный, чистый, пахнущий свежими пирогами. Повсюду лежали и сидели коты – рыжие, полосатые, черные, белые. Я насчитала как минимум семь штук.
– Ой, не обращайте внимания на котов, – засмеялась тетя Даша. – Они у меня как дети. Каждого подобрала, выходила. Садитесь за стол, сейчас чайку поставлю.
Она засуетилась, доставая красивые чашки и нарезая пирог с яблоками. Один из котов – пушистый серый – запрыгнул ко мне на колени и начал мурлыкать.
– Это Барсик, – пояснила тетя Даша. – Он у меня самый общительный. К гостям сразу лезет.
– А какой красивый! – восхитилась я, поглаживая кота.
– Да все мои красавцы, – умилилась хозяйка. – Вот только корма много уходит. Но что поделать – не выгонять же.
– Тетя Даша, – начала Луизка, как только мы сели за стол, – а вы Прасковью Ивановну хорошо знали?
– Конечно! – тетя Даша налила нам чай. – я же ее соседка самая ближайшая. Прасковья Ивановна женщина была непростая.
– В каком смысле непростая? – заинтересовалась Марго.
– Ну, умная очень. Образованная. В молодости она в городе жила, учительницей работала. А как на пенсию вышла, сюда перебралась, в родительский дом. Куда муж ее делся – не знаю, может помер, а может и не было его. Хотя дети были: дочь. Но она здесь не появлялась. В город укатила и поминай как звали. Прасковья одна жила.
– А почему ее боялись? – спросила Луизка.
– Да кто ее боялся! – возмутилась тетя Даша. – Глупости это все! Просто люди темные, необразованные. Прасковья Ивановна травы знала хорошо, лечила всех. Добрая была женщина, отзывчивая.
– А правда, что к ней за… ну, за особой помощью обращались? – осторожно поинтересовалась я.
– Ну… бывало и такое. Приходили девки молоденькие, плакали – мол, любимый не женится или к другой ушел. Она их успокаивала, травяные сборы давала для спокойствия. А они потом рассказывали, что Прасковья Ивановна им "приворот" сделала. Хотя какой там приворот – обычная ромашка с мелиссой!
– А заговоры она знала? – не унималась Луизка.
– Знала кое-какие. От болезней всяких, от сглаза. Но это же народная медицина! В любой деревне каждая бабушка что-то такое знает.
Я почувствовала облегчение. Наконец-то нормальный человек, который объясняет все логично, без мистики.
– А после ее смерти дом долго пустовал? – спросила Марго.
– Ох, да! – вздохнула тетя Даша. – Больше полугода стоял заброшенный. Андрей, внук ее, приезжал пару раз, вещи разбирал. А потом решил продавать. Только желающих не было – мало кто хочет в такой глуши жить.
– А почему говорили, что в доме привидения? – полюбопытствовала Луизка.
– А это уже ерунда полная! – махнула рукой тетя Даша. – Один дурак увидел свет в окне – может, Андрей приезжал, а может, луна отразилась – и пошли слухи. А потом уж каждый что-то свое добавил. Знаете, как в деревне – из мухи слона делают.
– Но некоторые до сих пор верят, – заметила Марго.
– Ну, есть такие. Особенно старшее поколение. А молодежи-то у нас почти не осталось – все в города подались. Вот и сидят бабки да дедки, сплетни всякие придумывают от скуки.
Мы еще немного поболтали о деревенской жизни, попили чаю с вкуснейшим пирогом. Тетя Даша оказалась очень приятной и здравомыслящей женщиной. Покидать ее дом было жалко – так уютно и спокойно здесь было.
– Спасибо огромное за гостеприимство! – поблагодарила я, прощаясь.
– Да не за что! Приходите еще, я всегда рада гостям. А завтра свежие яйца принесу и творожок.
– Видите, – сказала я подругам, когда мы вышли на улицу, – все объясняется очень просто. Никаких привидений, обычная народная медицина.
– Может быть, – не очень убежденно согласилась Луизка. – А может и нет.
Мы продолжили прогулку по деревне. На улице нам встретилась еще одна женщина – Тамара, лет пятидесяти, с усталым, но добрым лицом. Она несла из магазина сумку с продуктами.
– Здравствуйте! – поприветствовала нас она. – К Маргарите приехали?
– Да, мы ее подруги, – ответила я. – Оксана, а это Луиза.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Тени горных троп", Доронина Галина
Доронина Галина читать все книги автора по порядку
Доронина Галина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.