И тогда ты умрешь - Джоансен Айрис
– Чего мы ждем?
Она вышла из пещеры первой.
– Ты, например, ждешь меня, – ответил Кальдак, выходя вслед за ней.
6
Крысы! Эти мерзкие твари окружали его со всех сторон, подбирались все ближе и ближе…
– Нет!!!
Эстебан резко сел в своей походной кровати и открыл глаза.
Никаких крыс. Всего лишь ночной кошмар. Он содрогнулся, ощутив, что лицо его заливает холодный пот. В воздухе стоял запах гнили.
Ну почему они не оставят его в покое?!
Эстебан встал, подошел к умывальнику и плеснул в лицо холодной водой. Давно по ночам ему не являлись крысы. А теперь они снова пришли. Неспроста…
А всему виной эта Бесс Грейди! С тех пор как она смылась вместе с Кальдаком, этот кошмар мучил Эстебана каждую ночь. Ну ничего. Стоит только отыскать и убить Грейди, и крысы попрячутся в норы.
Полковник прошел к выходу из палатки и выглянул наружу. Где-то там, в темноте, скрывается Бесс Грейди. Она почти рядом. Охотничий инстинкт редко обманывает его. Если дичь рядом – он ее чует.
Да, темно, но – к черту! Он не в силах дожидаться рассвета.
Натянув полевую форму, он крикнул:
– Перес, вставайте! На выход! Поднимайте людей! Даю вам десять минут.
* * *
– Сделаем привал, – предложил Кальдак, сбросил рюкзак на землю и присел на корточки. – Переодень ребенка. Кажется, она хочет пить.
– Естественно, хочет! – огрызнулась Бесс. – Можешь мне не объяснять. Я и без тебя как-то с ней справлялась.
– Извини. Наверное, я привык командовать.
– И это можешь не объяснять.
За последние восемь часов в его голосе не раз звучали командирские нотки. Он легко и уверенно принимал решения. Каждый шаг Бесс был просчитан им заранее, и это ее страшно раздражало.
– Ты на меня злишься? – удивленно спросил Кальдак. – Странно. Мне казалось, ты разумная женщина и способна адекватно оценивать обстановку.
– Я хочу сама решать, что мне делать! – вспылила Бесс, но тут же постаралась взять себя в руки. – Ладно, я не права. Ты знаешь, что делаешь, это сразу видно. Я зря с тобой спорю.
Кальдак взглянул на Джози.
– Славная девочка.
– Ага.
Напряжение Бесс сразу исчезло. Она дала малышке попить, платком вытерла пот с ее лба. Джози – чудо. Она мучилась от жары, обливалась потом и тем не менее с тех пор, как они вышли из пещеры, захныкала всего раза три.
Бесс осторожно убрала влажные темные кудряшки со лба девочки. Джози улыбалась ей, и она невольно крепко обняла малышку.
– У тебя есть дети? – вдруг спросила она. Кальдак покачал головой.
– А у тебя?
– Тоже нет. Правда, я всю жизнь безумно любила детей. – Она улыбнулась. – У Эмили есть дочка, Джули. Она – прелесть. Когда она была как Джози, я звала ее бутончиком: такая рыжая, румяная. Крик поднимала на весь дом. А Джози удивительно спокойная…
– Ну, у нее, положим, тоже хорошие легкие, – заметил Кальдак.
– Она подает голос, только когда ей что-то нужно, – возразила Бесс. – А Джули просто любила напоминать о себе. Помню, однажды мы ездили на озеро и взяли ее с собой, так она увидела…
Боже, о чем она болтает? И с кем? С Кальдаком, хладнокровным убийцей! Как же она устала…
– Извини. Тебе неинтересно.
– Интересно. – Кальдак поднялся на ноги. – Ты передохнула?
– А если я скажу – нет, что тогда?
– Нам все равно нужно двигаться.
– Так я и думала. – Бесс встала, передала ему Джози и оглянулась на холмы. – Я готова. Тебе кажется, они близко?
– Ближе, чем хотелось бы. Я заметил их через два часа после того, как мы вышли.
– Почему ты мне не сказал?
– А зачем? Еще не рассвело, им трудно было выйти на след. Мы сделали круг и оторвались от них. – Он помрачнел. – Но я не предполагал, что они выйдут на поиски до рассвета. Эстебану не терпится тебя поймать.
Бесс упрямо поджала губы.
– Я ему не достанусь! Сколько нам еще нужно пройти?
– Приблизительно через два часа я смогу вызвать вертолет по рации. А еще через два часа мы будем на месте.
Всего четыре часа. Насколько же легче ждать, зная точный срок…
– Слава богу.
– Не забудь и меня поблагодарить.
– Да, разумеется, – с улыбкой ответила Бесс. Господи, неужели этот Кальдак в самом деле ей улыбается?..
* * *
Полковник Эстебан долго разглядывал следы.
– Значит, их двое?
Сержант Перес кивнул.
– Хоакин говорит, с ней мужчина. Какой-то высокий мужчина. Наверное, он встретился с ней ночью: судя по следам, до вчерашнего дня она шла одна. Простите, – добавил он, оглянувшись, – Бенито зовет меня. Вы позволите?..
– Идите.
Итак, у нее есть помощник. Кто-то помогает этой суке Грейди.
Кто? Кальдак? Он высокого роста.
Конечно, это Кальдак! Он уже продемонстрировал, на что способен. Без него Грейди ни за что не удалось бы ускользнуть от погони. А если Кальдак в самом деле работает на ЦРУ, он может рассчитывать на помощь коллег.
Значит, нужно накрывать их здесь, пока они не вышли на равнину.
К Эстебану вновь подошел Перес.
– Господин полковник, перехвачен радиосигнал. Передатчик находится в двух милях к юго-западу.
Все ясно, они вышли на открытую местность и вызывают помощь. Наверное, рассчитывают на вертолет.
Черт бы их побрал!
– Выходим немедленно! Когда увидим их – стрелять на поражение!
* * *
Бесс оступилась и едва удержалась на ногах.
– Все в порядке? – не оборачиваясь, спросил Кальдак.
Конечно же, нет! Все уже давно не в порядке. Час назад Кальдак резко ускорил шаг; Бесс и до того страдала от усталости и жары, а тут еще прибавилась острая боль в левом боку.
– Можно помедленнее? – взмолилась она.
– Нет.
– Почему? Мы же почти пришли.
– «Почти» не считается.
– Но я должна переодеть Джози!
– Джози потерпит. Вперед!
Он произнес последнее слово таким властным тоном, что Бесс непроизвольно зашагала быстрее.
– Да в чем дело? – испуганно спросила она, нагнав Кальдака. – Они близко?
– Они все время были близко, – невозмутимо отозвался Кальдак. – Не забывай, они не могли не запеленговать наш передатчик.
Опять захныкала Джози. Бедная маленькая девочка, за что ей все это досталось?
– Долго еще идти?
– Примерно час. Поторопись. Эстебан нас быстро догоняет.
– А что, если вертолета не будет? Кальдак не ответил. К чему говорить об очевидном?
Армейский вертолет, опустившийся в долине, показался Бесс сказочно прекрасным. Надежда придала ей сил, и она почти побежала вперед.
– Он прилетел! Мы спасены! – воскликнула она, и в ту же секунду над ее ухом просвистела пуля.
Кальдак продемонстрировал сверхъестественную реакцию. Коротко выругавшись, он рванул Бесс за руку. Вторая пуля взрыла землю в том месте, где она только что стояла.
Бесс оглянулась.
Солдаты спускались по склону холма, и расстояние между ними неумолимо сокращалось. До вертолета было всего несколько десятков метров, но пробежать их нужно по открытой местности, под выстрелами.
Однако выбора у них не было. Не обращая внимания на боль в боку, Бесс бросилась вперед. Кальдак бежал за ней с девочкой на руках.
Дверца кабины открылась, Кальдак втолкнул Бесс внутрь и вскочил сам.
– Летим! – скомандовал он, даже не позаботившись о том, чтобы захлопнуть дверцу, и вертолет немедленно оторвался от земли.
Один из солдат успел ухватиться за пол кабины, но Кальдак безжалостно ударил его каблуком по пальцам. Солдат с криком полетел вниз.
По стенкам вертолета уже стучали пули. В любое мгновение они могут пробить бензобак…
Нет, опасность миновала. Вертолет набрал высоту и оказался вне пределов досягаемости винтовок.
Бесс посмотрела на Кальдака, и глаза ее расширились от ужаса.
– Ты весь в крови!
– Я ничего не чувствую. Наверное, просто царапина. Боже мой, Джози!..
Девочка не шевелилась. Одеяльце пропиталось кровью.
Джози!
Бесс лихорадочно принялась разворачивать одеяло, руки ее дрожали.
Похожие книги на "И тогда ты умрешь", Джоансен Айрис
Джоансен Айрис читать все книги автора по порядку
Джоансен Айрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.