Дорога домой (СИ) - "Son Golifreya"
— Парень под номером семнадцать просто не дал нам приблизиться, — им стоило побыстрее оправдаться перед невменяемым капитаном. — Он угрожал приварить мне клюшку к ноге, если я сдвинусь хоть на миллиметр. А Рио вбить как крота в землю. — Махнув на них рукой, он развернулся обратно. Бретт недооценил их нового нападающего. Свисток от судьи заставил его вернуться к центру. Он бросил короткий взгляд на номер семнадцать, тот не отрываясь прожигал нападающего взглядом. Живой щит.
В хоккейной истории Тео сжился с ролью защитника. Он любил проводить время в спортзале, и к семнадцати годам мог похвастаться отлично развитой мускулатурой и выносливостью. Поэтому даже в такой жесткой игре, как хоккей, ему не представляло огромного труда держать ворота от двух-трех людей. Да, на льду он оставил минимум два зуба и частичку черепа, но эти пару лет того стоили. И вот, в один прекрасный весенний день, на тренировке, Рейкен, во время очередной драки из-за шайбы, потерял интерес к этому занятию. Его так сильно попустило от любви к игре, что через пару минут пришлось ползти на четвереньках до бортика от крепкого удара их нападающего. Тео находил это осознание каким-то невероятным. Весь подвал заставлен его грамотами и медалями. Он мог бы получить спортивную стипендию без особого труда.
И вот сейчас он стоит и смотрит на Лиама. Легкий ветер дует во взмокший затылок, а руки сжимают клюшку на подобии двуручного меча, и ничего кроме радости парень не испытывает. Как бывшему хоккеисту, лакросс казался ему ужасным и недостойным. Если уж он может держать оборону на льду, то на траве у противников нет и шанса сдвинуть его с места. Но, как часто бывает в его семье, Тара уговорила брата попробовать. Бесцельная прогулка из одной комнаты в другую, из одной онлайн игры в другую, вконец взбесили девушку, и вот Тео здесь. Стоит на зеленой траве и смотрит, как Лиам нагибается. Он точно не ошибся с выбором.
Дымка увлеченности быстро растаяла. Прозвучал свисток и Данбар вновь выхватил мяч у Бретта. Тео было необходимо защитить парня на пути к воротам. До того момента, пока Бретт не обогнал Лиама и не отобрал мяч легким толчком в плечо, Тео не понимал, какого черта они должны его опасаться. На помощь пришел Айзек, заблокировав неприятеля прямо у ворот. Лиам фурией вернулся назад, но маневр Бретта, пока он отбирал мяч, и очередной тычок уже в спину привели к падению Лиама лицом в грязь. Рейкен взглянул на молчащего судью, раздумывая, не стоит ли запустить клюшку в дылду. Тем временем играя в пас Скотт и Джексон смогли вырвать еще одно очко. Команде Нью-Йорка пришлось собраться. Хоть Денфорд и отставал по количеству хороших игроков, но стоит им привыкнуть к их тактике, и Бретт задаст им жару. В этот раз на середину поля пошел Уиттимор. Тео видел, с каким сожалением провожал его Лиам. Даже понимание, почему капитан так делает, не уняло переживаний.
И пока Тео то волновался, то злился, Бретт успел повалить Лиама в третий раз. Даже прихрамывание на правую ногу и жалобный стон не убедили тренера в жесткой игре. Атаку остановил тот самый «пухляш» отмеченный Джексоном. Было ли Тео дело до игры? Не очень. С его массой, он не подходил на роль нападающего, и шанс пропустить мяч был достаточно велик. Но опять же, Тео было плевать. Бретт явно и крайне враждебно играл против Лиама, и он не мог пройти мимо такой несправедливости. Рейкен отчетливо слышал хлопок руки по лбу. Это Тара, которая наблюдала за матчем и с легкостью прочитала мысли брата.Она утверждала, что у Тео всегда максимально тупое и упрямое выражение лица перед очередной глупостью. Парень позже подумает, каким образом сестра просмотрела это выражение в защитном шлеме. А пока он идет в крестовый поход. Игроки стали занимать свои положения. И снова их капитан направился в центр.
— Джексон! Стой! Дай мне попробовать! — Тео старался быть максимально учтивым с парнем. Тот и в лучшем расположении духа мог отказать. — С вами я вечно буду просиживать штаны позади. — Уиттмор на это ничего не ответил и просто отошел в сторону. Рейкен решил принять это за комплимент. Он не удержался и взглянул на удивленного Лиама.
— Пришел за муженька отыграться?
Тео повезло, что судья замешкался на несколько секунд. От провокации соперника немного повело в сторону. Сначала сердце кольнул страх и волнение. Видимо он и правда похож на влюбленного идиота, раз все подряд начинают замечать его взгляды и верно их интерпретировать. Но паника быстро сошла на нет. С какой-то приятной легкостью Тео готов был согласиться с Бреттом. Он три раза наблюдал, как тот пытается покалечить Данбара. И все из-за спортивной зависти. Лиам был слишком наивен в спорте, даже после игры в американский футбол. Рейкен чувствовал, что парень совсем не жалеет о переезде и смене рода деятельности. И Тео не нужна докторская степень по психологии, здесь все лежит на поверхности. Подобного в этой школе он не допустит.
Он был рожден защищать не ворота, он был создан защищать Лиама.
— Да.
Бретт потом еще две недели будет ждать, пока синяк, поставленный Тео во время борьбы за мяч, сойдет на нет. Он с животным рыком, взрывая землю, все же забирает мяч. Рейкен слышит удивленный свист Стайлза с боку от его пыльного шлейфа. Он ловко обходит одного нападающего, защитника, а с остальными помогают справится вовремя подошедшие Джексон, Лиам и Скотт. И Тео искренне не планировал калечить Бретта, но тот попался под руку. Из-за набранной скорости для точного броска Рейкен решил затормозить в самый последний момент и выполнить финт рукой, для запутывания вратаря. Именно в этот момент капитан соперников пытался поднырнуть справа. Несмотря на громкий вскрик и собственное падение, Тео запускает мяч в сетку под шум трибун. Левая нога болит от потерянной опоры, клюшка отлетела в сторону, и голова, даже в шлеме, неприятно столкнулась с землей. И только Рейкен мог лежать на траве, не в силах собрать картинку воедино и улыбаться. Он точно не слышал свисток тренера, зато крик Бретта ласкал уши.
— Парни, вы в порядке?! — к ним сбежались все игроки. Джексон и Лиам подхватили Тео под руки и быстро поставили на ноги. Он продолжал довольно улыбаться. С одной стороны, Бретт получил по заслугам, с другой Рейкен выйдет из этой ситуации невинным козликом. С него сняли шлем и пощелкали пальцами перед глазами.
— Тео? Давай приходи в себя! Ну же! — Лиам вышел вперед и схватил Рейкена за щеку. Вряд ли в медицинском справочнике советуют трепать пострадавших за голову, но парень выглядел скорее счастливым, чем больным. — Этот козел слишком сильно поддел тебя? Ничего не болит? Тео! Ответь уже наконец!
— Да заехали ему по голове, тупица, не видишь, лыбиться?! Он давит ухмылочку лишь когда над кем-то издевается, — Уиттимор закатил глаза. Но выполнить долг капитана ему не дали, оттолкнув в сторону.
— Ты придурок! Зачем надо было уходить в финт, если ты прекрасно знал о подсечке Бретта?! — неизвестный из другой команды налетел на Рейкена. Тот понемногу приходил в себя, собираясь возвращаться в игру. — Не надо строить из себя жертву. Ты специально бросился под удар. Опусти руку ты на секунду позже и Бретт бы оставил на этом поле голову и колени.
— Слушай ты, безликая тряпка. Прежде чем лезть защищать своего мерзкого капитана, раскрой глаза. Этот идиот сам прыгнул под мое нападение. Мне, казалось, суть игры в нападении, а не в передаче мяча противникам. Если ты не знаешь правила или слишком туп для понимания, займись плаваньем. Там нужно двигаться по прямой, — Тео сплюнул на траву кровь и сделал шаг вперед. Возможно он и бросил хоккей, но старые привычки вытравить не так то просто. Особенно, если им есть весомое оправдание. — А еще лучше, советую играть мягче. У нас в хоккее зубы собирают как трофеи на ожерелья.
— Так вот оно что…
— Этот паренек может проходом заставить трибуны посчитать вам ребра, однако ему хватает ума играть по правилам, — Тео не стал указывать на Лиама. Главное, чтобы Бретт понял свою ошибку. Он пришел сюда играть и планировал получить дополнительный заряд адреналина и веселья. В конце концов это лакросс, а не олимпийские игры. — Пусть ваш капитан смотрит по сторонам, тогда не сломается. — Тео не стал больше спорить, а развернувшись пошел на свою половину поля. Было чертовски тяжело не бросить взгляд на Лиама.
Похожие книги на "Дорога домой (СИ)", "Son Golifreya"
"Son Golifreya" читать все книги автора по порядку
"Son Golifreya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.