Лазурь на его пальцах (ЛП) - Лонсдейл Кэрри
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Я посмотрела на валяющиеся инструменты с красками. Зря только потратила на них деньги!
– И что теперь мне с этим делать?
Фил изучающе разглядывал на холсте схватку птицы с белкой.
– Очень даже неплохо. Может, тебе стоит держать все это у себя дома, а Джеймс мог бы приходить к тебе и рисовать. Тогда Клэр с Эдгаром ничего об этом не узнают. – Он сделал жест, будто застегивает рот на «молнию», и выбросил прочь воображаемый ключик. – Если хочешь, я ничего им не скажу.
Его мысль мне очень даже понравилась.
Мы пожали друг другу руки и подобрали все оставшееся, после чего Фил вручил мне ящичек:
– Держи горизонтально, вместе вот с этим, – положил он сверху картину Джеймса. – Теперь не уронишь.
Я осторожно поднялась.
– Спасибо.
– Я понимаю, почему ты так понравилась Джеймсу. Ты очень милая.
Вспыхнув, я опустила голову.
Он открыл передо мной калитку:
– Может, завтра увидимся?
Фил мне понравился. Он совсем не походил на того грубияна и задиру, как его описывал Джеймс.
– Может быть, – согласилась я.
Однако мне не довелось увидеть Фила ни на следующий день, ни вообще в ближайшие несколько лет.
Джеймс и до этого был постоянным гостем в моем доме, а с тех пор, как я позволила ему держать свои принадлежности для живописи в своей комнате, он стал заходить гораздо чаще. А поскольку мастерство его неуклонно росло, и принадлежностей этих требовалось все больше – мои родители расчистили необходимое Джеймсу пространство на застекленной террасе рядом с кухней. И год за годом, пока я помогала маме осваивать новые рецепты для ее ресторана, Джеймс все творил и творил, и его талант, а также наша с ним дружба, развивались и крепли.
Глава 9
На следующий день я по случаю празднования своего дня рождения оделась в обтягивающие джинсы, тонкую шелковую блузку и туфли на высоких каблуках. Кристен с Надей собирались отвезти меня поужинать в китайский ресторан.
Когда они за мной заехали, Надя тут же бросилась меня обнимать.
– Наверно, мне не следовало вчера тебя бросать, – сказала она.
– Что, твой мистер Агент-По-Недвижимости отбора не прошел?
– Липовым он оказался агентом. Пытался таким образом ко мне клинья подбить.
Я рассмеялась:
– Ну так это разве плохо?
– А может, он просто паршиво целуется? – обронила Кристен и, пройдя в центральную комнату, остановилась у стола.
Надя закатила глаза.
– Нет и нет, – ответила она нам. – Он оказался отличным мужиком. Даже очень… Но он женат.
– Ну вот! – подняла голову Кристен.
– А что, обручального кольца он не носит? – спросила я, покрутив на пальце свое помолвочное.
– Нет, – нахмурилась Надя.
– А как ты об этом узнала? – поинтересовалась Кристен, изучающе глядя на бумажный листок в своей руке.
– Завтракала сегодня с Венди. О господи!.. – с досадой простонала Надя. – Я все болтала о нем без умолку – и вот тут она меня и просветила. – Она плюхнулась в кожаное кресло и скрестила лодыжки на подставочке для ног. – Он попросил меня представить дизайнерское предложение насчет одной, принадлежащей ему, торговой точки в Сан-Хосе, неподалеку от спортивной арены.
– Это было до или после того, как он начал подбивать к тебе клинья? – спросила Кристен. Она отложила бумажку и подняла со стола другой листок, сплошь исписанный карандашом.
– До того. Думаю, я, пожалуй, вежливо от него откажусь. – И, взмахнув рукой, добавила: – В смысле, от того предложения.
– Ну да, похоже, он не слишком-то внушающий доверие кадр. А как его зовут? – спросила я из любопытства.
– Марк Эверсон. Высокий блондин, обалденно привлекательный! – Она шлепнула ладонями по подлокотникам кресла. – Я понимаю, что это заезженное клише, – но тем не менее это так. Он меня постарше, ему около тридцати пяти. Венди очень удивилась, когда я ей о нем рассказала. Говорит, у него там вроде бы какие-то неприятности с женой.
Я фыркнула:
– Ну надо же!
– Не хочу показаться грубой и обрывать интересную тему – но ты вообще собираешься открывать свой ресторан? – помахала Кристен одним из прочитанных ею листков. На обеденном столе были сложены стопкой плоды моих долгих трудов: всевозможные разработки, бизнес-планы, расценки от поставщиков, с которыми я работала еще в «Козле».
Я подошла к Кристен:
– Вообще-то планирую открыть.
По крайней мере, я на это очень надеялась – при условии, что мне удастся найти сопоручителя для аренды. Но прежде чем обращаться к Томасу, мне требовалось самой во всем разобраться и все разложить по полочкам. У меня ведь будет всего один шанс, чтобы преподнести свою идею.
– С ума сойти! – вдруг пронзительно вскричала Кристен. – Ты это серьезно? Как же мне нравится все то, что у тебя тут понаписано! У тебя просто фантастические идеи!
Надия, поднявшись с кресла, тоже подошла к нам. Разложив листки по столу, она выбрала тот, где были расписаны варианты меню. Я прикидывала всякие варианты с разными комбинациями ингредиентов, объединяя в своих напитках совершенно разнообразные оттенки вкуса и создавая новые, экзотические ароматы кофе. Мой кофейный ассортимент уже вполне мог потягаться с винной картой в ресторане. Оставалось только кое-что подшлифовать и подукрасить, да еще, может быть, разработать какие-то сезонные варианты меню.
Надя изумленно взмахнула листком:
– И ты действительно собираешься все это воплотить в жизнь?! Буквально с нуля?
– Ну да, собираюсь.
Она испытующе поглядела мне в глаза:
– Ну, что же, это однозначно интереснее, нежели рагу из ягненка с молодой красной картошкой.
Я забрала у нее листки, сложила их и подровняла стопку, постукивая о стол.
– Да, если бы родители продали мне своего «Ирландского козла», у меня бы не было такой свободы в освоении новых блюд. В ирландском пабе подобный лихой фьюжн просто бы не поняли.
– О чем ты говоришь! – Кристен легонько похлопала меня по плечу: – Я вообще ужасно рада, что ты решилась на этот шаг. Ты не застряла на месте.
Надя обвела глазами комнату, и ее взгляд остановился на рамочках с фотографиями, теснящимися на каминной полке, где были запечатлены мы с Джеймсом.
– Ты только скажи, чем тебе помочь. Мы могли бы с тобою вместе собрать все вещи Джеймса, если тебе слишком тяжело делать это одной. Есть немало приличных благотворительных заведений, куда бы ты могла пожертвовать его одежду. Могли бы подыскать тебе что-то с хорошей репутацией. А еще я могу тебе помочь с оформлением твоей кофейни и, если надо, порекомендовать хорошего подрядчика.
Я непроизвольно сжала в руках стопку листков:
– Спасибо, конечно, за предложение, но для начала мне нужно найти для нее место.
– Так я и с этим могу тебе помочь, – просияла подруга, – и ничего с тебя за это не возьму.
Честно говоря, я надеялась, что спрошу ее совета по части дизайна интерьера, а возможно, даже и подпишу с ней на пару договор аренды, если Томас откажется. Но я и думать не могла, что она станет работать на меня просто так. Ее предложение невероятно щедрое.
– Я буду рада любой твоей помощи, но насчет вещей Джеймса не беспокойся. Я сама о них позабочусь.
«Только, пожалуй, попозже, – добавила я про себя, – когда Лэйси и ее визитка, которую она сунула мне в бумажник, перестанут теребить мне душу, постоянно всплывая в сознании».
– Вот и славненько! – высоким голосом пропела Кристен. – Похоже, что, помимо твоего дня рождения, нам еще есть что отметить. Ну, кто готов ехать праздновать?
* * *
После праздничного ужина мы отправились в коктейль-бар ночного клуба «Синева неба» в самом центре Сан-Хосе. От ритмичной электронной музыки, казалось, вибрировал воздух. В такт ей покачивались люди на танцполе, обвивая руками партнеров.
Надя провела нас к свободному заранее забронированному столику и заказала сангрию и порцию шотов с ликером «Маракуйя» и шампанским. И потом, неторопливо потягивая свой напиток, следила за тем, чтобы этот «боезапас» своевременно пополнялся.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Лазурь на его пальцах (ЛП)", Лонсдейл Кэрри
Лонсдейл Кэрри читать все книги автора по порядку
Лонсдейл Кэрри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.