Похоже, это любовь (ЛП) - Джеймс Джулия (Julie)
Кайл начал с того места, где они остановились.
– Ну, твой большой секрет раскрыт.
Джордан зыркнула на брата, который по конкретно этому вопросу, очевидно, решил быть надоедливее обычного.
– Да, это правда, у меня было свидание. Как возмутительно! – Но тут она призадумалась. – Погоди, а папа знает об этой светской колонке?
– Когда заходил в понедельник, не упоминал. Сомневаюсь, что он читает «Слышала и видела». – Кайл откинулся на спинку стула, глубокомысленно почесывая подбородок. – Интересная ситуация, Джордо… Во сколько же тебе обойдется скрывать эту информацию? Потому что, когда я выйду отсюда, мне потребуются кое-какие деньжата, и я наслышан, что твой винный бизнес лихо идет в гору.
– Спустись с небес на землю. Это ты мне должен.
Кайл негодующе выпрямился.
– За что?
Джордан сложила руки на столе.
– Десятый класс. Посреди ночи ты взял из гаража мамину машину – не имея водительских прав, чтобы сгонять домой к Аманде Карролл. Когда ты пытался прокрасться обратно, папе послышался шум, и я отвлекла его, сказав, что видела на заднем дворе незнакомца. Пока папа выглядывал из окна моей спальни, ты прополз мимо и одними губами прошептал мне «я тебе должен». Ну а теперь я хочу получить долг.
– Это было семнадцать лет назад, – протянул Кайл. – Наверняка существует срок давности по долговым распискам.
– Не припомню, чтобы ты тогда шептал о каких-либо оговорках, просрочках или возражениях.
– Я был несовершеннолетним. Договор недействителен.
– Если хочешь отмазаться как последний слизняк, то недействителен. – Джордан подождала, зная, что братец у нее в кулаке.
Несмотря на впечатление, производимое оранжевым костюмом, ее брат был очень честным. И всегда держал слово.
– Ладно, – проворчал Кайл. – Раз в тридцать три года накопал на мисс Совершенство хоть какой-то компромат, и все коту под хвост. – Он широко ухмыльнулся. – Хорошо, что поездка к Аманде Карролл того стоила, иначе я бы сильно разозлился.
Джордан скорчила рожицу. Слишком много информации.
– Едва ли я совершенство. Просто меня в отличие от тебя намного сложнее подловить. – Она обвела жестом комнату. – Наверное, в свое время мне следовало дать тебе несколько советов.
Кайл одобрительно кивнул:
– Как любезно с твоей стороны.
– Я держала эту карту в рукаве многие месяцы, – поделилась Джордан. – И решила, что лучше разыграю ее, пока… все еще свежо в памяти.
Ничего себе. Ей надо быть осторожнее – чуть не сболтнула лишнего.
– Ты хотела сказать что-то еще. – Кайл сверлил ее подозрительным взглядом.
Да уж, хуже нее сообщницы секретного агента не найти.
Однако в четверг краткой передышке в виде нормальной жизни подошел конец.
Они устраивали пикап-вечеринку для всех членов клуба, и магазин ломился от покупателей.
Роберт и Андреа, менеджеры по продажам, регистрировали валивших непрерывным потоком людей, а Мартин и Джордан тем временем трудились за барной стойкой и шустрили по всему залу, пополняя бокалы и рассказывая покупателям о дополнительных винах, открытых специально для этого вечера. Когда в половине десятого, на полчаса позже обычного, они наконец-то закрыли магазин, Джордан валилась с ног, но была довольна. Выручка от дегустации вышла хорошая – неудивительно, лучше всего вино продается, когда потенциальные покупатели уже пропустят пару бокалов.
Они приводили в порядок магазин. Как раз, когда Мартин занимался уборкой, Роберт мыл бокалы, а Андреа их натирала, перебиравшая товарные чеки Джордан услышала трезвон своего мобильника.
Она отправилась за ним в подсобку.
– Ты почему на звонки не отвечаешь? – возмутился Ник, стоило ей взять трубку. – Я весь вечер пытаюсь до тебя дозвониться.
– Всего пару минут назад в магазине тусовались шестьдесят человек. Я не слышала звонка, да даже если бы и слышала, не смогла бы ответить.
– Я в машине, в двух минутах от твоего магазина. Как только доберусь, поговорим, почему ты не следишь за своим мобильником.
– Нет, погоди. – Джордан прикрыла дверь, чтобы никто не грел уши. – Послушай, Ник, я очень устала. Мы сегодня устраивали пикап-вечеринку, у меня в магазине трое сотрудников, и совершенно нет сил разыгрывать влюбленную парочку. Плюс, судя по голосу, ты так и рвешься пропесочить меня по полной программе, а поскольку я просто обожаю выслушивать лекции после долгого рабочего дня, нельзя ли отложить ее на потом? Другими словами – ну ты понимаешь – на никогда.
Ник помолчал, но когда наконец заговорил, в голосе сквозила подозрительность.
– Что еще за пикап-вечеринка? Как-то сомнительно звучит. И определенно звучит так, будто моей девушке там не место.
– Это вечеринка, где члены клуба «снимают» себе вино. Не людей.
Судя по голосу, Ник немного успокоился:
– Хм. Только пока кто-нибудь не сунет свои ключи в аквариум или еще чего не отмочит.
Джордан улыбнулась:
– Какой ты старомодный. Кажется, теперь так с наручными часами делают, а не с ключами. (Речь идет о вечеринках для завязывания новых знакомств под названием «Fishbowl Party», получивших популярность в 70-х годах в Америке. Каждая пришедшая на вечеринку супружеская пара оставляла в аквариуме свои ключи. Кто твои ключи вытащит, с тем ты и идешь домой. Прим.пер.)
– Даже знать не хочу, откуда тебе это известно. – Ник опять помолчал. – Серьезно, откуда ты знаешь?
– Видела в шоу Опры. – Джордан присела за стол. – Как бы там ни было, что за срочность? Мне только одно на ум приходит, раз уж ты весь вечер пытался мне дозвониться.
– Кто-то весь день висел у меня на хвосте.
Джордан посерьезнела.
– Думаешь, у нас проблемы?
– Нет, я даже считаю это хорошим знаком, – ответил Ник. – Должно быть, ищейка Экхарта вконец отчаялась что-либо на меня накопать. Но пока за нами следят, надо убедиться, что все выглядит «на уровне».
– И это означает?…
– Что мы с тобой устроим еще одно свидание. Завтра начинаются выходные. Поскольку Нику Стэнтону ты очень нравишься, он захочет снова с тобой повидаться. Скоро.
– Ник Стэнтон не играет по правилам для обычных влюбленных парочек. Полагаю, мне нравится этот парень. Подожди секундочку, посмотрю, что можно сделать. – Джордан просмотрела ежедневник в телефоне. – Как насчет обеда в воскресенье? Обычно я беру получасовой перерыв, когда выпадает смена Мартина.
Ник заговорил оскорбленным тоном:
– Пытаешься отделаться от меня дневным воскресным свиданием? Это же самое убогое из всех свиданий – типа ты нашла повод отмазаться от воскресной стирки. Я хочу позднее свидание в пятницу или субботу. Точка.
Заговорил Оз: Великий и ужасный.
– Извини, но в эту пятницу я ужинаю с отцом. И как ты уже слышал, в субботу у нас с друзьями планы, – напомнила Джордан. – Но если тебе так будет легче, могу повысить тебя до свидания воскресным вечером, после закрытия магазина.
– Тут мужик последние восемь часов следит за каждым моим шагом, Джордан. Он будет гадать, отчего же Ник Стэнтон, якобы обладатель подружки и размеренной жизни, просиживает пятничный и субботний вечер в одиночестве. В рамках прикрытия ФБР неким волшебным образом не произведет для меня друзей. Помимо моего фальшивого дома и офиса, мне особо некуда пойти, потому что нельзя рисковать быть узнанным. Ты – часть задания, благодаря которой все выглядит нормальным. Короче, либо ужин с отцом в пятницу, либо в субботу с твоими друзьями. Выбирай.
Джордан прикусила язык, понимая, что он хотя бы частично, но прав. Однако для фальшивого бойфренда парень чересчур раскомандовался.
– Ладно. Можешь заехать за мной в субботу вечером, возьму тебя на ужин с друзьями. Скажу им, что твою рабочую встречу отменили, или еще что-нибудь придумаю.
– Вот видишь? Так трудно было?
Да, потому что теперь ей надо врать еще троим близким людям, но она об этом позже побеспокоится.
Похожие книги на "Похоже, это любовь (ЛП)", Джеймс Джулия (Julie)
Джеймс Джулия (Julie) читать все книги автора по порядку
Джеймс Джулия (Julie) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.