Моя любимая ошибка - Робертс Нора
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
— Ма…
— Думаю, «неловкость в общении с людьми» — правильное определение. Она не из робких, просто, когда доходит до общения, выпускает шипы. Но когда мы поняли друг друга, все пошло замечательно. Мы даже обменялись кулинарными рецептами.
— Ты… — Брукс уронил голову на сложенные на столе руки. — Ты слышала, что я сказал вчера вечером?
— Разумеется.
— Возможно, она попала в беду, от которой хочет убежать. И если беда ее настигнет, это может оказаться очень опасным. А ты являешься в дом с пирогом.
— С черничным. Пришлось испечь два, чтобы не уязвить чувств отца. У Эбигейл великолепная кухня, и судя по рецепту, которым со мной поделились, она отличный кулинар. Да, и по всему дому установлены камеры или какие-то еще приспособления. Я видела на мониторе полный обзор подъездной дороги и территории за домом.
— Господи.
— А еще она разговаривает с собакой по-французски.
Брукс в удивлении поднял голову.
— Что? Час от часу не легче.
— Мне просто интересно, зачем понадобилось учить собаку французскому языку, только и всего. А у девушки отличные манеры. Когда слушает собеседника — вся внимание. Что-то в ней меня тронуло. Так и тянуло погладить девочку по голове и приголубить, как ее пса.
— Хочешь сказать, ты гладила этого зверюгу?
— Эбигейл объяснила ему по-французски, что я не враг. Ах, какой милый пес! И так предан хозяйке. Не отходит от нее ни на шаг. Славная собака и наверняка прекрасный компаньон. Только девочке нужен настоящий друг. Ну а теперь мне надо забежать в магазин и купить необходимые специи. Сегодня приготовлю блюдо по рецепту, что получила от Эбигейл.
— Мама, не хочу, чтобы ты ее навещала до выяснения ситуации.
— Брукс…
Шефу полиции исполнилось тридцать два года, но, когда мать говорила таким тоном и смотрела как сейчас, он робел, словно нашкодивший школьник.
— Ты взрослый мужчина, но это не дает права указывать мне, как поступать. Если хочешь узнать об Эбигейл больше, почему не съездить туда и вести себя дружелюбно, как я.
— И захватить для верности горячий пирожок?
— В твоем случае вполне уместна бутылка хорошего вина.
Брукс отправился в путь, предварительно купив бутылку приличного «Пино-гриджо». Такой выбор казался вполне разумным, позволяя проявить дружелюбные намерения без двусмысленных намеков. С другой стороны, выглядело так, будто намек все же был. В конце концов Бруксу надоело ломать голову над щекотливым вопросом, и он, отбросив сомнения, поехал к Эбигейл.
Прошедший накануне дождь выманил на свет молодую зелень, и теперь вечерние лучи солнца пробивались сквозь ожившие ветви и падали пятнами на дорогу, отражаясь в маленькой суетливой речке, что прокладывала неподалеку свой извилистый путь.
Брукс выехал на подъездную дорогу и заметил вырывающуюся из трубы струйку дыма.
А потом увидел и саму хозяйку.
У ног Эбигейл, обутых в высокие черные сапоги, стоял огромный пес. Сегодня она была одета в джинсы и черную кожаную куртку, а на поясе — пистолет.
Брукс решил не заострять внимания на очевидном факте: в данный момент Эбигейл выглядела чертовски сексуальной.
Да, именно так и было, несмотря на обеспокоенное, недовольное выражение лица.
Прихватив бутыль с вином, он выбрался из машины.
— Добрый вечер. — Брукс отважно направился в сторону Эбигейл, будто не замечая пистолета «Глок» на поясе и мощного пса, который вполне мог вцепиться в горло, прежде чем Брукс успеет выхватить из кобуры свое оружие.
— Что это? — Эбигейл показала взглядом на бутылку.
— Тому есть два объяснения. Во-первых, это вполне приличное вино, а во-вторых, оно является в некотором роде извинением.
— За что?
— За визит моей матери. Вчера вечером я у нее ужинал и рассказал, что заезжал к вам. Вот она и решила непременно вас навестить. Так что простите за вторжение.
— Значит, вы вторгаетесь в мой дом, чтобы извиниться за вторжение матери?
— В общем, да. Но вино действительно хорошее. А вы ходили на прогулку?
— А что?
— К сапогам прилипла грязь. Прошлой ночью шел дождь, и все вокруг зазеленело. Но и грязи стало больше. А вы всегда носите при себе оружие во время прогулок с собакой?
Эбигейл действительно не расставалась с пистолетом, только Брукса Глисона это никоим образом не касалось.
— Я упражнялась в стрельбе по мишеням. А вино ни к чему.
— Без вина можно обойтись, но оно является одним из удовольствий, что дарит жизнь. А где вы тренируетесь в стрельбе по мишеням?
— Почему вы задаете так много вопросов? Зачем являетесь сюда то с пирогом, то с вином? Да что с вами происходит? С чего вы ухмыляетесь?
— На какой вопрос ответить первым? — Эбигейл смерила Брукса ледяным взглядом, но тот только пожал плечами. — Тогда отвечу по порядку. Я по натуре человек любопытный, да к тому же еще и полицейский. Так что задавать вопросы — моя работа. Возможно, я унаследовал любопытство от матери, которая приехала к вам с пирогом, потому что она женщина дружелюбная и общительная. По поводу вина я уже все объяснил. С моей точки зрения, с нами ничего особенного не происходит. Просто мы такие, как есть. У вас на этот счет может быть иное мнение. А улыбаюсь я потому, что в гневе вы проявили характер и засветились изнутри. Всегда приятно наблюдать у человека внутренний свет. Я ответил на все вопросы?
В лучах заходящего солнца глаза Брукса казались янтарными, а улыбка — на удивление обаятельной. Эбигейл вдруг подумала, что легкая, непринужденная манера вести беседу для этого человека так же естественна, как для всех мужчин ношение носков.
— Что, считаете себя неотразимым?
— Да, есть такой грех. Но кому нужно совершенство? Я ответил на ваши вопросы, а вы на мои — нет. Так где вы упражняетесь в стрельбе по мишеням?
— А зачем вам это знать?
— Причин несколько. Во-первых, личная заинтересованность. А во-вторых, как полицейскому мне необходимо быть уверенным, что женщина, которая постоянно носит при себе оружие, умеет с ним должным образом обращаться.
— Я отлично стреляю.
— Это вы так считаете. Я тоже могу утверждать, что танцую танго, как настоящий аргентинец, но, пока не докажу это на деле, мои слова остаются ложью или преувеличением.
— Вряд ли все аргентинцы умеют танцевать танго.
— Речь о тех, кто умеет.
— Если я продемонстрирую свое искусство в стрельбе, вы оставите меня в покое?
— Послушайте, Эбигейл, я не могу пойти на подобную сделку. Возможно, мне придется сюда вернуться. Что, если вас попытается похитить банда экстремистов? Или инопланетян? Многие люди в округе клянутся, что их видели. Наподобие тех, что в фильме Спилберга. Бо Магсли, например, утверждает, что его похищают два раза в год.
— Полный абсурд.
— А вот Бо Магсли с вами бы не согласился. И не вздумайте говорить с ним на эту тему. Он одержим навязчивой идеей. А если серьезно, то вы интригующая женщина.
— Не хочу никого очаровывать.
— А знаете что, от этого вы становитесь еще интереснее и привлекательней.
— Если на других планетах и существует разумная жизнь, вряд ли инопланетяне станут тратить время на похищение человека, который спокойно занимается своим делом.
— Мы не можем проверить, верно?
Эбигейл не знала, как спорить с человеком, который несет чепуху с таким добродушным видом. А если прибавить к этому завидное упорство и профессиональную пытливость, то легко от него не отделаться. Одним словом, Элизабет поняла, что попалась.
— Так и быть, удовлетворю ваш нездоровый интерес к моей меткости, а потом убирайтесь с моей частной собственности.
— Неплохо для начала. — Брукс заметил, что, прежде чем повернуться к нему спиной, Эбигейл положила руку собаке на голову. — Мама утверждает, что ваш пес говорит по-французски. — Брукс догнал ее и пошел рядом. — В средней школе у меня ушло на это два года, потому что учительница французского была горячая штучка. Аж дым шел. Она со мной не особо возилась, а я имел возможность в течение двух лет глазеть на прелести мисс Гарднер.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110
Похожие книги на "Моя любимая ошибка", Робертс Нора
Робертс Нора читать все книги автора по порядку
Робертс Нора - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.