Джейн Доу (ЛП) - Стоун Виктория Хелен
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Думаю, я разобралась с тем вопросом между мной и матерью, — говорю я прежде, чем даже понимаю, почему делаю это.
Это не давило на мой разум, но я перечитывала старые письма от Мэг сегодня утром и пришла к этому заключению.
— Каким вопросом? — спрашивает Люк.
— Почему я продолжаю принимать ее звонки, когда даже не хочу этого.
— О.
— Все потому, что этого хотела Мэг. Она расстроилась, когда я сказала ей, что собираюсь обрезать все связи с матерью и двинуться вперед. Поэтому я сохранила место семье в своей жизни. Потому что этого хотела Мэг.
— Ох, Джейн, — говорит он тихо. — Мне так жаль, что ты потеряла ее. Я знаю, что говорил это прежде, но... даже мне не верится, что ее больше нет, а я не видел ее почти десять лет.
— Спасибо.
— Так ты поддерживаешь связь со своей матерью ради Мэг?
— Да. Я так думаю.
Но сейчас Мэг уже мертва.
Он снова сжимает мою руку.
— Я послал цветы на ее могилу. Ты видела их?
Я качаю головой. Я ни разу не была на могиле Мэг.
— Я выбрал маргаритки. Подумал... ну знаешь, это вроде что-то жизнерадостное?
— Думаю, маргаритки звучат отлично.
Я удивлена, что он на самом деле отправил цветы. Он сказал, что отправит, но люди говорят такого рода вещи все время. На собственном опыте, они редко исполняют их. Я поворачиваюсь и изучаю его лицо, пока он не оглядывается на меня.
— Что? — спрашивает он со слабой улыбкой.
— Ничего.
Ничего, потому что я не уверена, что делать с ним.
Уже совсем стемнело к тому времени, когда мы добираемся до зоопарка. С парковки я вижу огни, мерцающие сквозь голые ветви деревьев.
Я гадаю, ходила ли Мэг сюда когда-либо. Это кажется чем-то, что бы ей понравилось.
Мой напиток уже остыл, но я выпиваю его, когда мы подходим ко входу. Люк платит за нас обоих, и мы следуем за толпой внутрь. Все мы кутаемся в свои пальто от ночного холода. Сидр ощущается как осень на моем языке. Сегодня я чувствую, что имею свое место на земле.
Входя в парк, я ожидаю рождественских декораций. Вместо этого, огоньки вылеплены в форме животных. Я смотрю на оранжево-синюю обезьяну с колыхающимся хвостом.
— Куда пойдем в первую очередь? — спрашивает Люк, указывая на знак с тремя стрелками, задающими три разных направления.
— Большие кошки, — немедленно отвечаю я.
Мы направляемся в том направлении, проходя мимо выставки со знаком «Бурый медведь». Медведя нигде не видно или он прячется за углом, где не достает свет. Я удивлена, что пространство выглядит как маленький горный каньон со скалами и ручьем.
— Это не то, чего я ожидала, — говорю, когда мы подходим к похожему экспонату с надписью «Бурый медведь».
— Огни?
— Нет, зоопарк. Я думала, они все сидят в маленьких клетках. Ну, знаешь, с решетками?
Люк оборачивается, чтобы взглянуть на меня.
— Ты никогда не была в зоопарке?
— Нет, это мой первый раз.
— Джейн, это безумно!
Я пожимаю плечами.
— Там, где я выросла, было не так уж много зоопарков.
— Тогда это особое событие. Мы испробуем все. Карусель. Восковая лавка по созданию сувениров. Муравейник.
— Эй, я пробовала муравейник прежде!
— Но не муравейник из зоопарка.
— Ну, это да.
— Давай, ты должна прочитать все знаки.
Он тянет меня к знаку бурого медведя, но я так и не вижу ни одного признака, что он жив. Я подшучиваю над Люком и читаю факты про каждого животного. Медведи, лисы, волки. Волк ― первое животное, которое я замечаю. Он смотрит на меня из-за куста. Я пялюсь на него в ответ, пока волк бледного окраса не присоединяется к нему, и они не уходят прочь вместе.
— Это круто, — говорю я.
— Большие кошки прямо впереди.
Я немедленно оставляю волков и спешу к проходу под аркой, оформленной под львов и тигров. Здесь множество искусственного пейзажа, но эти экспонаты размещены за толстым стеклом, что поднимается вверх, соединяясь там с сеткой, которая держит кошек от возможности найти путь в ночь.
Бенгальский тигр бодрствует и рыщет вокруг. От этого зрелища я замираю в изумлении. Он двигается точно так же, как моя кошка. Мускулы перекатываются под шерстью, когда глазами он сканирует свое окружение. Изящный, элегантный и могущественный — он великолепен и смертоносен.
Его зрачки становятся серыми, когда он замечает свет.
Я шокирована огромным размером его лап и массивной головы. Он — убийца. Куда более опасный, чем я когда-либо буду.
Я смотрю, как он проходит между стволами двух деревьев, а потом, не приложив никаких усилий, вскакивает на каменный выступ. Боже мой.
Его смотрители любят его, я уверена в этом. Они заботятся о нем каждый день, кормят и лечат от болезней. Они обращаются с ним, как подобает большой кошке, и приносят ему вкусности. И все же, в его пронзительном взгляде я могу видеть, что появись у него возможность, он бы с радостью убил бы любого из них. Нет, не одного из них. Всех их.
Такое не ценится в людях, но мы видим прекрасную красоту этого здесь, за клеткой, где это не может причинить нам вреда.
Я никогда не буду такой же опасной, как это животное, но могу свободно перемещаться среди людей, и они не буду поднимать тревогу.
Тигр усаживается и закрывает глаза. Мы двигаемся к леопарду, затем к пуме, после чего к другому тигру, слегка меньшего размера, чем первый. Все они великолепны и обладают поразительной красотой.
Я наблюдаю за ними, пока Люк не начинает беспокоиться. Он покупает мне сладкую вату и ведет к карусели. К тому моменту, когда мы покидаем зоопарк, у меня голова идет кругом от восторга.
Люк понемногу заполняет часть пустоты во мне, и я смотрю на мир его глазами, точно так же, как делала и с Мэг.
ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ ГЛАВА
Выясняется, что Стивен был очень занят, пока я была на свидании. Маленький засранец изменяет мне.
Ну, если быть точными, он пытается мне изменить, но женщина на другом конце трубки не заинтересована быть его сексом на одну ночь. Я переключаю к самому раннему видео с сегодняшнего вечера, чтобы увидеть, ему еще он звонил.
Он приходит домой с работы и направляется прямо в свой тренажерный зал. Сорок пять минут спустя Стивен появляется, ставит кувшин с водой на стойку и затем исчезает, как я понимаю, чтобы принять быстрый душ, потому что на нем другая футболка и спортивные штаны, когда он появляется снова, чтобы бросить макароны в дымящуюся кастрюлю. До сих пор никаких непристойных звонков. Мой мужчина все еще верен мне.
Он включает футбольный матч и садится за кухонный стол, чтобы поесть, но прежде чем он заканчивает, поднимает голову, куда-то всматриваясь. Он выключает звук на телевизоре. Затем я слышу: звонок в дверь.
О, Боже мой, это мистер и миссис Хепсворт!
Прежде чем я вижу их, слышу, как Стивен вскрикивает «Папа!» с великой радостью. Затем я слышу совершенно мужское похлопывание по спине, прежде чем Стивен ведет отца в гостиную. Ронда следует за ними. Никакого дружеского приветствия для нее.
— Что вы здесь делаете? — спрашивает Стивен.
— О, у нас был ранний ужин с этим новым министром из Бруклинского Парка Христиан. Мы как раз собирались проехать мимо твоего дома, когда я осознал, что мы не заезжали к тебе уже в течение нескольких месяцев. Подумал, что заскочу и посмотрю на новое ограждение.
Стивен раздувает грудь от гордости за это и провожает своего отца к патио. Я слышу их приглушенное бормотание свозь дверь. Ронда остается внутри, пялясь в свой телефон. Я надеюсь, что в интернете у нее есть множество горячих мужчин, с которыми она проводит свои будни, но это, возможно, немного рискованно для жены пастора.
Стивен и его отец возвращаются и несколько минут обсуждают министра. Ронда отворачивается от них, прямо к камере, и я вижу, как с презрением она изгибает уголок губ вверх, хотя я не уверена, из-за чего именно. Из-за ее мужа? Его сына? Жизни, которую она проживает?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Джейн Доу (ЛП)", Стоун Виктория Хелен
Стоун Виктория Хелен читать все книги автора по порядку
Стоун Виктория Хелен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.