Суд ведьмы (СИ) - Минаева Анна Валерьевна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
– Вы же сообщили об этом королевской страже? – осторожно спросил мужчина.
– Я принесла им все, что нашла. Запись, заметки, даже показания свидетелей, которых они сами не нашли. Я смогла разговорить бездомного, который часто бывал там, где нашли… маму. Он видел несколько фигур в ту ночь. И одну из них описал как рыжеволосого оборотня. Но нам так никто и не прислал отчета о вскрытии. Никаких улик стража суду не предоставила. Ни отпечатков пальцев, что могли остаться на коже или одежде. Ни…
У меня перехватило дыхание, но вместо слез глаза вспыхнули синим светом ярости.
– Их купили, как не смогли купить маму. А когда я принесла все то, что смогла собрать, оказалось, что фабрика продана. Ее сносят, а мистер Серсен попросту растворился в воздухе. Он сбежал!
Я качнула головой и допила то, что осталось в чаше. Следующее я произнесла уже просто потому, что все самое сложное было сказано.
– Я потому и решила стать судьей. Мне нужно было влияние в мире закона, чтобы уничтожить того, кто отобрал у меня мать. Я искала убийцу несколько лет, получила информацию, что он где-то в столице, но так и не смогла найти… А тут…
Я прикрыла глаза и вздрогнула, когда мужская ладонь накрыла мою руку, лежащую на столе.
– Мы поймаем его, – пообещал колдун, встретив мой растерянный взгляд. – Принесите мне все, что у вас на него есть, Дана. Больше он не сбежит.
– Вы? Серьезно? – я не могла поверить, что главный королевский дознаватель готов так просто поверить мне и взяться за дело десятилетней давности. Да еще и из другого города.
– Да. Я серьезно, – без тени сомнений ответил мистер Тейт. – Он заплатит за то, что сделал.
– Спасибо, – голос осип. А я внезапно почувствовала себя такой слабой, такой маленькой. Такой… Веледаной.
Так называла меня мама. В детстве. Полное имя ассоциировалось у меня именно с этим чувством – защищенности, безопасности. Всего того, что у меня отобрали таким жестоким способом.
Потому и не любила, когда произносили его вслух. Открывая ту рану, что до сих пор кровоточила в душе.
– Если позволите, мисс Крамер, я бы мог вас сейчас отвлечь делом, – мягко и очень учтиво предложил колдун.
А я уцепилась за его слова как за спасительную ниточку.
– Конечно!
Мистер Тейт на мгновение замер, будто силясь поймать тень лжи в моем согласии. А потом кивнул и, откашлявшись, проговорил:
– Вампир, которого мы с вами сегодня посетили, вряд ли является убийцей. Его досье в папке с теми, кто имеет алиби. Но его… кхм… особенности натолкнули меня на одну мысль.
Главный королевский дознаватель вытащил из узкого портфеля папку и протянул мне:
– Вас ничего не смущает в этом отчете, мисс Крамер?
Я зашелестела листами, моментально погружаясь в дело и закрываясь от всего остального.
На первых страницах были досье двух жертв вампира. Элен Вархарски и Нии Берол. С кем общались, где бывали, кто состоял в кругу общения, какой отдых и какие увлечения предпочитали погибшие.
Ни одного совпадения.
Вообще.
Кроме того, что обе людьми.
Перелистнув несколько страниц, я нашла отчет лекарей о характере повреждений на теле второй погибшей.
Его я уже видела. Читала и про проникающие симметричные ранения на шее. И про синяки со ссадинами, будто девушка сопротивлялась. Но только сейчас обратила внимание на то, что мистер Тейт подчеркнул красными чернилами.
– Диаметр… – пробормотала я, пытаясь понять, что это значит. – Разве клыки могут быть идеально круглой формы? И… идеально похожи друг на друга?
Я медленно подняла глаза на Джереми, надеясь услышать ответ на свой вопрос.
– Слишком сомнительно такое совпадение, согласны? – довольная усмешка промелькнула на его лице. Главный королевский дознаватель должен был сейчас чувствовать то же, что и я, – эйфорию от внезапного открытия. – Да и толщина вязальной спицы. У вампиров обычно клыки куда шире. Если убийца их себе, конечно, не вытесал.
– Но… тогда получается, что вампир воспользовался другим приспособлением?
– Видимо, чтобы не оставлять следов, – кивнул колдун. – Именно потому мы и не смогли найти частички слюны на теле второй девушки. Их там попросту не могло оказаться.
– Тогда все еще сложнее, чем мы думали, – пробормотала я, возвращая папку мужчине. – Вампир, который бесчинствует не в таком уж и безумии. Раз так умело отводит от себя подозрения. У него могут как быть клыки, так и нет… Как у того же мистера Шашева.
– Это дало нам ответ, но и увеличило количество проблем, – согласился Джереми.
Он хотел было еще что-то сказать, но перстень на его руке вздрогнул. Черный камень вспыхнул алым, красные всполохи отразились в глазах мистера Тейта.
У меня пробежал холодок по пояснице за секунду до того, как мужчина активировал артефакт связи, а из него раздался обеспокоенный голос:
– Мистер Тейт, третье тело. Везут к лекарям.
– Третье? – охнула я, вскакивая на ноги.
– Я отправлю вас домой, мисс Крамер, – твердо перебил меня Джереми, уже расплатившись за наш заказ.
– Ну уж нет, – покачала я головой. – Я еду с вами. Этого психа нужно поймать как можно быстрее. Пока слухи не разошлись.
– Дана, я еду к лекарям, – надавил мужчина. – Где будут осматривать тело…
– Вы не забыли, что я академию окончила? – вскинула я брови. – И не такого насмотрелась там, пока училась. Поехали. Я хочу видеть эти раны своими глазами. Если они такие же…
– Думаю, что такие же, – поджав губы, кивнул Джереми. – Ладно, мисс Крамер, я вас предупреждал. Как хотите.
Он больше не стал спорить. Подхватил шляпу и жестом предложил мне выйти из заведения первой.
Главa 26
Мистер Тейт зря переживал о моем эмоциональном и психологическом состоянии. За время обучения я не только видела трупы, но и взаимодействовала с ними. На третьем курсе нас даже несколько раз гоняли в отделы лекарей, который занимались вскрытиями.
Вот тут, конечно, зрелище не для слабонервных и слабожелудочных.
Но этой ночью все было чинно и даже чисто.
Девушку, которую обнаружили несколько часов назад в людском квартале, убили так же, как и двух предыдущих. Ее обескровили.
И да, на шее были все те же две дырки, которые ну никак не могли быть оставлены клыками.
И как только этого раньше никто не заметил?
Слишком близкое расстояние друг от друга. Слишком идеальная форма. В общем, все было слишком. И это выбивало из равновесия.
– Мистер Тейт, нам нужен некромант, – произнесла я, когда мы выслушали доклады лекарей и вышли на свежий воздух подышать.
От запаха трав и спирта, которыми пропиталось стерильной помещение, начинала кружиться голова. Дознаватель впервые при мне достал трубку и закурил.
– Вы же понимаете, что нам нужна будет чья-то жизнь хоть для какого-то успеха этого мероприятия? – хмуро поинтересовался мужчина, делая затяжку.
– И с этим я смогу помочь.
Слова сорвались с губ раньше, чем я успела подумать.
Ну а что в этом такого? Разве не для этого судьба дала мне именно такого фамильяра? Разве не для раскрытия таких дел? Не для того, чтобы я могла помочь?
– Боюсь, королевский отдел дознавателей с вами тогда вовек не рассчитается, – попытался свести все в шутку колдун.
Но я была серьезна:
– Нам нужно больше зацепок. Или убийства будут продолжаться. Мы даже не знаем толком, как убийства-то происходят. Как преступник выбирает жертв. Почему нападает именно на людских женщин. Даже периодичность странная. Вообще ничего, что могло бы вывести нас на его след без помощи некроманта.
Я говорила то, о чем он и так должен был знать. Но, видимо, мужчина опасался того, сколько я затребую за свою жизнь.
– Хорошо, – последовал короткий ответ. – Будет некромант. Мисс Крамер, не знаю даже, как прокомментировать вашу решительность.
– Давайте лучше помолчим, – предложила я, прикрывая глаза. – Сегодня был тяжелый день.
Джереми ничего не ответил.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Суд ведьмы (СИ)", Минаева Анна Валерьевна
Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку
Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.