Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока - Шилова Юлия Витальевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Вы нам предоставьте координаты Мустафы. Где он там в Стамбуле живет? – буйствовала Татьяна. – Мы его быстрее вас найдем.
Татьянина назойливость сделала свое дело, и через несколько минут она держала в руках листок с домашним адресом Мустафы. Когда мы уходили с рецепции, она протянула его мне и медленно проговорила:
– Наташа, вот бы сейчас к нему поехать и размазать его по стенке за такие дела.
– Да его дома, конечно, нет. Что он, дурак, что ли, стащить такую сумму и поехать в Стамбул?
Немного подумав, я все же взяла листок со стамбульским адресом Мустафы и посмотрела на Таньку пристальным взглядом.
– Таня, а у тебя есть деньги?
– Есть четыреста долларов.
– Ты мне можешь денег одолжить? Я, как только до дома доберусь, сразу тебе отдам.
– Конечно, – Танька как-то смутилась и заметно занервничала.
– Таня, что-то не так?
– Да у Халила сейчас такие проблемы… Временные материальные затруднения. Я хотела его выручить…
– Перебьется, – резко отрезала я. – Он тебе сказал, чтобы ты ему денег, что ли, дала?
– Ну зачем ты так грубо?
– Я говорю как есть.
– Ни в коем случае! Он просто рассказал, что у его семьи сейчас достаточно трудные времена. Его родные живут в такой нищете, что ты даже представить себе не можешь. Они там чуть ли не голодают. Халил просто сказал, что хотел бы им выслать немного денег, а высылать нечего. Он мне намекал как-то, но напрямую ничего не говорил.
– Вот пусть они и дальше голодают. Нечего мужика к деньгам приучать. Если ты ему сейчас денег дашь, то затем постоянно давать будешь. Я смотрю, они здесь все хорошо устроились! Мало того, что он тебя каждую ночь имеет, так еще и хочет, чтобы ты ему за это приплачивала. Нормально!
Танька моментально покраснела и сказала обиженным голосом:
– Наташа, но зачем ты так цинично говоришь? У меня же настоящая любовь.
– У меня тоже совсем недавно была настоящая любовь. И вот – результат налицо. Таня, послушай мудрого совета, на горьком опыте проверено. Как бы тебе Халил ни намекал насчет денег, как бы он их у тебя ни выманивал, не вздумай ему ничего давать. Бритвенные принадлежности – это самое дорогое, что он от тебя получил.
– Но ведь у него семья голодает, – укоризненно произнесла Танька.
– Пусть и дальше голодает. Тебе до этого какое дело? У тебя у самой ребенок. Тебе его нужно кормить и растить. Таня, здорово же он тебе мозги запудрил, если ты о его голодающей семье думать стала. Я вот о больной матери Мустафы подумала и получила за свою доброту сполна.
– Да Халил у меня ничего не просил, – принялась оправдываться передо мной Танька. – Он только намекал.
– Вот пусть и дальше намекает. Таня, ты мне денег дашь взаймы?
– Конечно, дам.
– Я на пару дней в Стамбул слетаю и вернусь. Я все успею. Обратный билет из Антальи в Москву у меня только через неделю.
– Ты все же решила слетать в Стамбул? Ты же сама говоришь, что Мустафа вряд ли поехал с такими деньгами домой.
– Я просто хочу побывать у него дома.
– Зачем? – опешила Танька.
– Затем, чтобы понять, что всю эту любовь я придумала сама, что это были просто иллюзии.
Глава 22
Заняв у Таньки денег, я вылетела в Стамбул и потратила ровно полдня для того, чтобы найти нужный мне адрес. Дверь открыла пожилая бодрая женщина, которая совершенно не владела русским языком и что-то говорила мне на своем турецком.
– Мне нужен Мустафа, – пыталась объяснить я женщине, но она, по всей вероятности, не понимала, о чем я ей говорю. – Мустафа. Понимаете, Мустафа? – Я называла его имя как можно чаще в надежде на то, что женщина отреагирует хотя бы на него, но никакой реакции не было.
Поняв, что мне от нее ничего не добиться, я пошла просто гулять по городу, который совсем недавно мне приснился, правда, в том сне я была не одна, а с Мустафой. Я первым делом поднялась на башню Галата и убедилась в том, что видела во сне, уже наяву. Город действительно был разделен на две части Босфором, который соединяет Черное и Мраморное моря и разбивает город на азиатскую и европейскую части. Затем я, точно так же, как и во сне, прогулялась по галатскому мосту и попала уже в современные кварталы. Сев в небольшое уличное кафе, я заказала себе чашку турецкого чая и позвонила Таньке:
– Таня, как дела? Я уже в Стамбуле.
– Ну что, ты нашла дом Мустафы? – не скрывая любопытства, спросила она.
– Нашла, только толку мало.
– Почему?
– Там какая-то женщина дверь открыла. Она по-русски вообще ничего не понимает. Я ей пыталась объяснить, что мне нужен Мустафа, но она меня все равно не поняла. Я несколько раз повторяла его имя, но она никак не отреагировала.
– Получается, что ты съездила впустую?
– А я не жалею о том, что съездила. Зато посмотрела Стамбул. Я словно прощаюсь с Турцией.
– Ты когда в отель вернешься?
– Завтра. Я сегодня переночую в гостинице, а завтра вылетаю утренним рейсом.
– Может, тебе нужно еще раз к Мустафе съездить?
– Зачем?
– Если его мать не реагирует на имя сына, то есть вероятность, что он прячется в доме. Нужно сказать всего одно слово – «полиция», и тогда что-то должно решиться.
– Таня, все это фантазии. Знаешь, мне показалось, что нам вообще дали левый адрес, и эта женщина не имеет к Мустафе никакого отношения. Ладно, я завтра прилечу, тогда поговорим. Я сейчас хочу прокатиться на азиатский берег. Погулять мимо домов высшей буржуазии.
– Ты хочешь склеить какого-нибудь олигарха? – сразу сделала вывод Татьяна.
– Ты так говоришь, как будто олигархи – это скотч какой-то. Если бы их так просто можно было бы склеить, то все бы русские девушки уже были здесь. Просто мне приснился один сон…
– Какой сон?
– Сон о том, что там живет девушка Вика, и она приглашала меня к себе в гости – поболтать. Я еще тогда думала – к чему этот сон.
– Наташа, но ведь это всего лишь сон. Мне иногда такое приснится, что волосы дыбом встают. Если мы ко всем снам будем относиться с такой серьезностью, то непонятно, к чему придем.
– А ты веришь в вещие сны?
– Я об этом как-то не задумывалась.
Сунув мобильный обратно в сумку, я поехала на азиатский берег и стала прогуливаться мимо вилл, принадлежащих высшей буржуазии, пытаясь вспомнить дом, из которого выезжала девушка Вика на своем кабриолете. Разглядывая высокие заборы, я пыталась представить, что же скрыто за ними, и мне казалось, что там есть какая-то тайна. Увидев, что из одного дома вышла турчанка, я тут же к ней подошла и заговорила:
– Мерхаба.
– Мерхаба, – поприветствовала меня женщина.
Так как мой словарный запас турецкого языка ограничивался всего несколькими ходовыми фразами, я сказала еще по-турецки: «Лютфен бэни», что означает «Будьте добры», и заговорила уже на чисто русском.
– А вы не подскажете, где здесь Вика живет?
Женщина посмотрела на меня непонимающими глазами и сказала мне что-то на своем родном языке.
– Я ищу Вику. Она на кабриолете ездит.
Женщина растерянно пожала плечами, вновь ответила мне что-то по-турецки и пошла прочь. Я долго смотрела ей вслед, но затем продолжила свою прогулку. Заметив, что из одного особняка вышел мужчина с европейской внешностью, я тут же бросилась к нему и вновь спросила про Вику.
– Простите, вы русский?
– Да, – улыбнулся мужчина.
– Замечательно. Господи, как же я хотела встретить русского человека!
– Правда? Ну вот я перед вами.
– Вы здесь живете?
– Нет. Я живу в Екатеринбурге. Я приезжал в гости к одной знакомой. Мы когда-то с ней вместе учились в школе. Прошли годы. Судьба забросила меня в Екатеринбург, а ее в Стамбул. Она очень удачно вышла замуж. А тут и я приехал по делам в Стамбул и не мог не заехать к ней в гости.
– Ну и как, понравилось?
– Впечатляет, – присвистнул мужчина и поспешил меня спросить: – Ну что, я вам все про себя рассказал? Со мной такое в первый раз. Встретил незнакомую девушку и как все на духу, рассказал ей все про себя.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Похожие книги на "Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока", Шилова Юлия Витальевна
Шилова Юлия Витальевна читать все книги автора по порядку
Шилова Юлия Витальевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.