Богиня по ошибке - Каст Филис Кристина
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Позабыв о сдержанности Аланны, отличавшей ее от Сюзанны, я широко раскинула руки для объятий.
— Как я рада тебя видеть!
— Я тоже, миледи, — подобострастно ответила она, и я почувствовала, как напряжено ее тело.
Я опустила руки. Девушка поклонилась мне, после чего провела внутрь храма. Вместо того чтобы пойти в чудесный двор с садом, что раскинулся перед нами, где, кстати, тоже было полно обожателей, она резко повернула налево и открыла маленькую неприметную дверцу. За ней стояли двое едва прикрытых охранников, которых я прекрасно помнила.
Прежде чем последовать дальше, я остановилась и обернулась к Клан-Финтану.
— Отдохни и освежись, — сказал он, улыбаясь. — Воины расскажут мне, что произошло во время нашего отсутствия, а после я к тебе присоединюсь. — Он сделал паузу, видимо, для эффекта. — В твоих покоях, — пророкотал кентавр чуть хрипловато, на совсем низких нотах.
«Кажется, я разрумянилась».
— Если пожелаете, миледи. — Теперь я точно знала, что разрумянилась.
Наши взгляды встретились, и мне почему-то стало трудно дышать. Я забыла об усталости, о том, какая я грязная и вонючая, могла думать только о его разгоряченном, взмокшем торсе, когда он припадал своими губами к моим.
— Миледи! — Голос Аланны вывел меня из транса.
— Да, иду, — спохватилась я и заморгала, глядя на Клан-Финтана. — Да, пожелаю.
Его притягательная улыбка пронзила меня насквозь. И ответила ему тем же и заторопилась вслед за Аланной, прежде чем успела совершить какую-нибудь глупость на глазах у всех, например укусить своего мужа.
Охранник закрыл потайную дверь. Я шла за Аланной по коридору, который показался мне смутно знакомым.
— Сюда, за угол, миледи.
Мы завернули за угол, и я увидела дверь в свои покои, по бокам которой возвышались двое очень симпатичных охранников. Я улыбнулась на их приветствие и пробасила в лучших традициях Мэй Уэст [42]:
— Спасибо, мальчики, — когда они закрывали за мной тяжелую дверь.
— Господи! Как мне не терпится рассказать тебе обо всем! — призналась я, ходя по пятам за Аланной, которая просматривала мой гардероб, вытаскивая то один прозрачный и куцый лоскуток, то другой.
— Да, миледи.
— Так вот, это было кошмарно. — Я перевела дух. — И чудесно.
Я улыбнулась Аланне и на секунду пришла в замешательство оттого, что она не ответила мне.
— Для начала я нашла моего, то есть ее отца. Ох, сплошной ужас. Все воины погибли. В жизни не видела ничего подобного. Мы их сожгли. Надеюсь, отец сам распорядился бы об этом.
— Уверена, его дух вас понимает, миледи. — В ее голосе прозвучала знакомая нежность, когда она на секунду обернулась, чтобы посмотреть мне в глаза.
— Ты в самом деле так думаешь?
— Да, миледи. — Секунда прошла, и она вновь занялась моей одеждой.
— Ты ищешь, во что я могу переодеться после купания? — с энтузиазмом поинтересовалась я.
— Да, миледи. Прошу следовать за мной в купальню. — Аланна повернулась и полетела к двери.
«Купальня! С туалетной бумагой!»
Мне не стыдно признаться в том, что я с нетерпением ждала возможности воспользоваться этим благом, поэтому поспешила за Аланной.
Я вошла в купальню и оказалась в раю. Здесь было так же красиво, как в первый раз, — все в золотистом тумане. Я не стала обращать внимание на то, что подсвечники с горящими свечами были выполнены в виде черепов. При моем появлении несколько нимфеток, едва прикрытых одежонкой, подпрыгнули и присели, бормоча приветствия.
— Благодарю. Приятно вернуться домой.
Я говорила искренне. Девушки улыбались застенчиво, но с теплотой. Я выбрала самую высокую нимфу с гибкой тонкой фигуркой, чья красота, как я неожиданно поняла, напомнила мне девчушку по имени Стейси, одну из моих любимых учениц на все времена. Я велела ей:
— Пожалуйста, скажи на кухне, что Клан-Финтан разделит ужин со мной в моих покоях. Еще передай им, что я очень голодна.
В моем голосе прозвучала та любовь, которую я испытывала к ее двойнику в моем прежнем мире.
Слушаюсь, миледи! — Нимфа Стейси выскочила за дверь.
— Что касается остальных, то прошу меня извинить. Мне хотелось бы остаться наедине с Аланной.
Девушки сделали книксен и грациозно выпорхнули па купальни.
— Наконец-то можно расслабиться! — Я посмотрела, Как Аланна перебирает бутылочки для моей ванны. — Хм, если ты занята, я, пожалуй… — Последовал кивок в сторону туалета.
— Разумеется, миледи.
Насладившись в полной мере удобствами цивилизации я вернулась и начала сбрасывать с себя замызганную одежду.
— Фу! Не костюм, а позорище. — Я присела на край бассейна с клубящимся паром и стянула сапоги, заляпанные грязью. — Послушай, не найдется ли здесь масла для ванны с запахом песочного мыла, как в лесных ручьях? — Аланна бросила на меня удивленный взгляд. — Чтобы пахло немножко ванилью, миндалем, ну и конечно, мылом.
— Да, миледи, найдется.
Она повернулась, оглядела внушительное собрание бутылочек перед зеркалом высотой почти в полный рост, выбрала несколько, понюхала, потом отставила и наконец, нашла ту, что нужно. Аланна поднесла ее к краю бассейна и вылила содержимое в теплую воду. Над чашей бассейна завис тонкий аромат.
— Оно самое.
Я потянула носом воздух, осталась довольна, рывком сняла штаны, вылезла из отвратительных стрингов и с восторженным вздохом опустилась в душистую воду.
— А-а-ах!.. Словами не выразить.
— Да, миледи.
Несмотря на экстаз от теплой чистой воды, до моего сознания дошло, что Аланна ведет себя как-то странно. Я открыла глаза и понаблюдала за ней сквозь пар. Она хлопотала, переставляя щетки и баночки с косметикой.
— Аланна!
Она даже на секунду не остановилась, хотя ответила — холодно, как незнакомка:
— Да, миледи.
— Брось возню с этими склянками, подойди сюда и поговори со мной.
Я не собиралась ничего ей приказывать, но она дернулась и, как по команде, раболепно приблизилась к краю бассейна.
— Что вы желаете мне сказать, миледи?
— Я хочу знать, почему ты ведешь себя так, словно я для тебя чужая?! Или, того хуже, словно я и есть Рианнон! — От расстройства я заговорила как ворчунья.
— Вы сами знаете, миледи, я ваша слуга. Я веду себя так, как мне положено, — ответила она, потупившись.
— Чушь собачья!
Она подняла на секунду глаза, потом снова потупилась. Я повнимательнее всмотрелась в ее лицо. Какая-то она была бледная и напряженная. Что, черт возьми, с ней творилось?
— Мне казалось, мы еще до моего отъезда покончили с этой раболепной ерундой.
— Как скажете, миледи.
— Да оставь ты все это дерьмо — «как скажете», «да, миледи»! Сколько раз мне нужно объяснять, что ты для меня не рабыня? Ты моя подруга.
Наконец наши взгляды встретились. Я увидела, что ее глаза полны слез.
— Это Сюзанна ваша подруга, не я.
Но ты очень похожа на Сюзанну. Я не могу не хотеть, чтобы ты была моей подругой. Она тяжело вздохнула.
— А вы сбежали бы ночью в лес, где за каждым кустом подстерегает опасность и ужас, не предупредив Сюзанну? Не попросив у нее помощи, обойдясь без ее молитвы?
Ух, черт! Теперь до меня дошло.
— Нет, не сбежала бы, — тихо призналась я.
— Вот видите, миледи, что бы вы там ни говорили, ваши действия показывают, что на самом деле никакие мы не подруги.
— Ой, Аланна, как ты права. — Мне самой не верилось, что я наломала таких дров.
— Так что лучше нам оставаться служанкой и хозяйкой, — обреченно договорила она.
— Нет! Я имела в виду совсем другое. — Я прокашлялась, подыскивая верные слова. — Я хочу сказать, ты имеешь полное право лезть в бутылку.
— Куда?.. — Она совершенно растерялась.
— Ой, все время забываю. «Лезть в бутылку» — означает сердиться. Ты имеешь полное право разозлиться на меня. Я поступила как настоящая идиотка.
— Миледи! Я не могу на вас сердиться…
— Конечно можешь, — прервала я ее. — Ты сердишься, и правильно делаешь. — Она покачала головой, но я, не обращая внимания на ее протесты, продолжила: — Ты права. Сюзанне я бы все рассказала. Мне следовало предупредить тебя. Я поступила плохо. Пожалуйста, прости и дай мне еще один шанс стать тебе подругой.
42
Мэй Уэст (1893–1980) — американская актриса, драматург, сценарист и секс-символ, одна из самых скандальных звезд своего времени.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Похожие книги на "Богиня по ошибке", Каст Филис Кристина
Каст Филис Кристина читать все книги автора по порядку
Каст Филис Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.