Мой клинок, твоя спина (ЛП) - Моронова К. М.
— У меня есть, — говорит Призрак, доев яблоко.
Мы все смотрим на него. Кэмерон смотрит на Призрака не так, как во время испытаний. Как будто он больше не держит на него зла. У меня самой все еще сильны сомнения насчет него, но даже я должна признать, что за эти несколько дней он показал свою человечность больше, чем за все наше время в Подземелье.
— Что? — спрашиваю я, отмахиваясь от руки Дэмиана, которая тянется к остаткам еды на моей тарелке.
Призрак наклоняется вперед и ухмыляется.
— Ты спрашивала, есть ли у кого-то из нас опыт прыжков с парашутом. У меня есть. — Он повторяет последнюю фразу самодовольным тоном.
Мои глаза расширяются. Легко забыть, что у каждого в Подземелье было темное прошлое, которое было мудро держать в секрете. Хотя теперь, наверное, ничто не мешает ему рассказать.
— Выкладывай, — в моем голосе звучит любопытство.
Призрак охотно соглашается.
— Выложу, но потом я хочу услышать твою историю.
— Договорились.
Он делает глоток воды, прежде чем прочистить горло.
— Я был инструктором по парашютному спорту в Неваде. Поверь, нет ничего похожего на ощущение этого порыва ветра и адреналина.
Кэмерон фыркает.
— Дай угадаю, тебя поймали, потому что у слишком многих людей парашюты не раскрывались, — Кэм даже не пытается скрыть свою коварную улыбку.
Призрак невинно поднимает обе руки.
— Они не смогли доказать, что это был я, но до формального ареста меня забрали Темные Силы. — Он имеет в виду «похитили».
— Да быть не может! — Дэмиан выпрямляется, его выражение лица ужаснувшееся. — Это ж самое злодейское дерьмо. Я не подпущу тебя к своему ранцу.
Гейдж качает головой, но тоже ухмыляется. Господи, мы ужасные.
Призрак пожимает плечами.
— Я не мог насытиться выражением лица человека в тот миг, когда он осознавал, что смерть близка. Этот шквал эмоций. То чувство, которое это во мне вызывало, было...
— Эйфорическим, — скучающе бормочет Кэм.
— Да, но всему хорошему приходит конец. — Призрак делает паузу, вертит в руках вилку и решает продолжить. — Я не был сплошным злом, правда. Я был единственным, кто содержал младших брата и сестру. Они почти закончили школу, так что, уверен, у них все в порядке, но все же. Я был не просто убийцей. — Он говорит так, будто хочет донести какую-то мысль.
— Я не думаю, что кто-либо из нас состоит только из своих грехов, — добавляю я, убирая волосы за ухо. Нет, конечно, нет. Мы — нечто гораздо большее, чем просто плохие поступки. Люди сложны, у них много лиц и секретов.
— Распространяется ли это милосердное чувство на Арнольда? — медленно говорит Призрак, и подтекст ясен.
Конечно нет, хочется закричать ему, но я понимаю его мысль.
— Уверена, для кого-то он тоже что-то значит, — заявляю я, раздраженно хмуря брови, а затем меняя тему. — Кстати, где Арнольд? Его определили в отряд?
Кэмерон прерывает.
— Да, его взяли в Риот за его умение убивать без колебаний и не задавая вопросов. Их сержант хотел его после недавней потери.
Меня бросает в дрожь. Это значит, Арнольд всего в четырех километрах отсюда.
Неужели весь их отряд будет рядом здесь, в Финисе? Ждать, чтобы прикончить нас, когда наша полезность иссякнет?
— Ему подходит, — бормочу я себе под нос. Я убью его, если встречу там.
На несколько секунд среди нас повисает тишина, прежде чем ее прерывает Призрак.
— Твоя очередь.
Я рассказываю им всем, кто я такая. Но я не говорю им, зачем я это делала. Им не нужно знать, что я убивала по заданию организации моего отца, просто чтобы использовать останки тел как экспонаты для моей несуществующей художественной выставки. Чтобы кто-то заметил.
— А теперь у меня живот заболел. — Дэмиан встает и резко направляется в туалет.
Гейдж гогочет над этой театральностью, а Томас лишь недоверчиво смотрит на меня.
— Это мрачнее, чем я предполагал от коротышки с розовыми волосами, — признается Призрак, потирая затылок.
— Всегда те, кого меньше всего подозреваешь. — Кэмерон подмигивает мне.
— Отряд Ярость, через десять минут быть в обмундировании и готовыми. Мы садимся в самолет через пятнадцать, — раздается приказ лейтенанта Эрика через весь зал.
Мы все склоняемся над едой, чтобы доесть как можно быстрее.
— Эй, а что, если устроим соревнование, как в старые добрые времена на испытаниях? — бормочет Призрак, когда Дэмиан возвращается и садится.
— Нет, — говорит Томас, но его быстро осаживают.
— Я слушаю, — в голосе Гейджа звучит возбуждение.
Дэмиан морщится.
— Старые добрые времена?
Глаза Призрака наполняются озорством.
— Кто раскроет парашют последним и выживет — тот победил.
Глава 30
Эмери
Высоты, полёты и даже прыжки с парашютом меня не пугают. Но прыжок HALO — это совершенно иной уровень. Мы находимся на высоте более двадцати тысяч футов, и мы не должны раскрывать парашюты как минимум до трёх тысяч ста футов, чтобы избежать обнаружения.
И мы отнюдь не профессионалы. Даже близко нет.
— Готовы? — кричит Эрик через гарнитуру. Вихрь воздуха бьёт в нас, когда он открывает грузовую дверь в хвосте самолёта.
Мы все отрывисто киваем ему и крепко держимся за страховочные тросы, прикреплённые к основной направляющей.
— Три, два, один, — ведёт отсчёт лейтенант, и Томас прыгает с края. Гейдж делает сальто назад, а Призрак и Дэмиан спрыгивают с края, как это делало бы большинство солдат.
Я следую по их пятам, и как только оказываюсь на краю и собираюсь прыгнуть, Кэмерон толкает меня. Из горла вырывается вздох, но его мгновенно сменяет смех, когда моё тело стремительно несётся вниз.
В следующий миг Кэмерон падает рядом со мной. Я не вижу его лица за кислородной маской и чёрными гермоочками. Его прекрасный голос доносится через гарнитуру:
— Я бы не толкал тебя, если бы ты не тянула так долго с прыжком.
Его сарказм очевиден, и это вызывает улыбку на моих губах.
— Просто помни, что я с тебя за это спрошу, — воздушно отвечаю я. Надеюсь, он слышит улыбку в моём голосе.
— Ради всего святого, вы не можете перейти на свой отдельный канал? — ноет Гейдж, но звучит так, будто для него это забава. Он прекрасно знает, как и мы, что во время тренировки нельзя отключаться от общего канала. Слишком велики ставки, если что-то пойдёт не так. Нам нужна открытая связь.
Кэмерон выразительно смотрит вниз, показывает Гейджу средний палец, а затем поднимает передо мной три пальца в перчатке, указывая, что хочет, чтобы я переключилась на третий канал.
До земли ещё далеко, так что я развлекаю его и переключаюсь. Томас, наверное, с ума сойдёт. Я хихикаю про себя.
— Ты же знаешь, что нам этого делать нельзя, — дразню я его.
Кэмерон смеётся, и его смех полон и свободен от забот. В последнее время мы слегка съехали с катушек, но как ещё нам справляться со всем, что происходит? Если это всё время, что у нас есть, то я хочу наслаждаться им. Этот выброс адреналина, конечно, не исключение. Я никогда ещё не чувствовала себя настолько живой.
— Мы можем делать всё, что захотим, Эм. И что они сделают? Убьют нас? — шутит он, и в этом не должно быть ничего смешного, потому что мы оба знаем его мрачную правду.
— Пфф! — Я пытаюсь сдержать смех, но тщетно. — Нельзя такое говорить! А вдруг кто-то подслушивает?
Он на самом деле пожимает плечами в воздухе, и от этого у меня снова ёкает сердце.
— Не раскрывай парашют слишком низко, ладно? — Его голос снова становится жёстким. Я смотрю на его скрытое маской лицо.
— Да, не раскрою, — успокаиваю я его, хотя не уверена, что он верит. — Я переключаюсь обратно на общий.
Он лишь кивает, прежде чем сделать то же самое.
— Четыре тысячи футов. Приготовьтесь к раскрытию, — говорит Томас в ту же секунду, как я переключаюсь на основной канал. Я занимаю позицию, отдаляясь от Кэмерона на достаточное расстояние, чтобы наши парашюты не спутались.
Похожие книги на "Мой клинок, твоя спина (ЛП)", Моронова К. М.
Моронова К. М. читать все книги автора по порядку
Моронова К. М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.