Голливудский зоопарк - Коллинз Джеки
Чарли не терпелось покинуть больницу. Доктора настаивали на том, чтобы он задержался на неделю для наблюдения, но он заскучал, стал нервным, почувствовал, что не нуждается в этом. К тому же он снимался в фильме; задержка стоила больших денег. Он знал, что пока он лежал без сознания, пошли разговоры о замене. Режиссер и продюсер навестили его, и он заверил их, что через неделю вернется на съемочную площадку.
К нему хлынул поток посетителей.
Лорел и Флосс держались приветливо и обеспокоенно; они принесли с собой шоколадный пирог, начиненный марихуаной. Чарли, не зная этого, отдал его сиделкам, после чего их словно подменили.
Он обрадовался, увидев серьезную Филлипу; она, похоже, чувствовала себя виноватой зa последний вечер, который они провели вместе. К конце концов, в отношениях людей секс – это еще не все.
Шведская «звездочка», которая ехала к машине, сделала себе паблисити. Она навестила Чарли с двумя фотографами. Он принял ее, но фотографов прогнал. Она пришла в ярость.
В его возрасте и положении нелепо появляться в обществе с юными «звездочками» только для поддержания репутации плейбоя. Какое ему дело до общественного мнения?
Клей, верный своему слову, приехал с шофером, что бы забрать Чарли домой.
Его домом был «люкс» в гостинице «Беверли Хиллз», показавшийся без Джорджа тихим ипустым.
Клей предложил Чарли провести несколько дней у них, но актер отклонил приглашение. Он хотел закончить работу над фильмом и устроить себе каникулы. В каком-то отношении все обернулось к лучшему. Теперь он был свободен до конца года и мог делать, что хотел.
Он снова стал проводить дни на студии, а вечера – с Филлипой.
Ему пригодился шофер Клея, но он показался Чарли замкнутым, сухим человеком; актеру не удалось установить с ним контакт. Это огорчало Чарли, который нуждался в человеческом общении с людьми, которые работали на него.
Филлипа пожаловалась на то, что Герберт постоянно смотрит на нее как-то странно. Чарли ответил, что все дело в ее полупрозрачных балахонах.
– Я его уже видела, – сказала она, – только вот где? Он мне не нравится. Надеюсь, ты от него скоро избавишься.
На следующий день Чарли выдал Герберту сто долларов в качестве премии и отправил назад к Клею.
Клей, не нуждавшийся более в услугах водителя, уволил Герберта, вручив ему месячный оклад.
Прошла почти неделя, прежде чем Филлипа вспомнила, где она видела его.
– Это произошло как-то вечером, несколько месяцев тому назад, на побережье. Он ехал в большом черном автомобиле и посадил эту девушку. Я не знала ее, но мы трепались все вместе. Она нуждалась в деньгах. Этот дегенерат увез се, а на следующий день она была найдена в горах мертвой.
Чарли недоверчиво рассмеялся.
– Ерунда.
– Почему?
Ее лицо было напряженным, серьезным.
– Это был он, я уверена.
– Послушай, дорогая, это похоже на плохое кино. Если бы все действительно было настолько серьезно, ты бы вспомнила его раньше.
– Думаю, нам следует что-то предпринять. Чарли засмеялся.
– Что ты имеешь в виду? Предлагаешь мне позвонить Клею и сказать: «Эй, насчет твоего шофера – Филлипа сейчас вспомнила, что она видела, как несколько месяцев тому назад он посадил к себе в машину девушку, которую потом нашли убитой?»
– Я не выношу, когда ты иронизируешь – ты становишься похожим на мою мать. Она знала, как уязвить его.
– Хорошо, если это сделает тебя счастливой, мы позвоним в полицию. Выяснится, что дело было раскрыто на следующий день, и этот – как его – Герберт – вчинит тебе огромный иск.
– Забудь об этом, Чарли.
44
Через неделю после своего возвращения в Голливуд Клод позвонил Санди. Она с трудом скрывала свою боль и обиду.
– Я был очень занят, – пожаловался он.
– Ты не получал моих сообщений? – спросила Санди.
– Приезжай ко мне в отель сегодня вечером. Мы пообедаем, и я все объясню.
– А ты не хочешь приехать ко мне и увидеть Жан-Пьера?
– С ним ведь все в порядке, да?
– Конечно.
Она закусила губу, испытывая одновременно любовь и ненависть.
– Но я думала, ты захочешь увидеть его.
– В другой раз, – резко произнес он. – Сегодня я хочу поговорить с тобой. Жду тебя к восьми.
Он опустил трубку; растерянная Санди разозлилась на него. Она понимала, что умнее всего было бы вернуть Клоду ребенка и оборвать отношения с французом. Они решила быть умной.
Клод открыл дверь своего «люкса». Он был во всем черном. Очки с затемненными стеклами прикрывали ею глаза. Клод курил короткую черную сигарету.
Как он похож на французскую кинозвезду, – подумала Санди. Неотразимо обаятельное, почти безобразное лицо, длинное поджарое тело. Она почувствовала, что ее решимость начинает таять.
Его привлекательность, напомнила она себе, чисто физического свойства. Она с самого начала имела дело лишь с его телом, и не более того. Ничего другого он ей не давал.
– Привет.
Он небрежно чмокнул ее в щеку. Она нервно поправила рукой прическу, не желая расслабляться.
– Здравствуй, Клод, ты хорошо выглядишь.
Все, что ей хотелось сказать, прозвучало бы как обвинение, поэтому она помолчала. Она собиралась выпить, поболтать немного о пустяках, затем обсудить, когда Жан-Пьер вернется к отцу – без драмы и эмоций.
– Твои груди уменьшились, – заметил он, самоуверенно проведя по ним рукой.
Она возмущенно отпрянула. Охваченная внезапной слабостью, Санди поняла, что одно его прикосновение пробуждает в ней желание. Она знала, что и ему это известно.
Что изменится, если она в последний раз переспит с ним? Мужчины всегда поступали, как Клод. Она – взрослая женщина; нет ничего дурного в том, что она нуждается в сексе.
Словно прочитав ее мысли, Клод сказал:
– Давай сначала потрахаемся, а после поговорим. Он уже начал снимать с себя черную шелковую «водолазку».
Санди заколебалась. Ей очень хотелось найти в себе силы сказать «нет».
Обнаженный Клод, стоя перед Санди, резким движением расстегнул ее тонкий пояс из крокодиловой кожи.
Она не двигалась, пока он снимал с нее одну вещь за другой. Наконец вся одежда Санди оказалась на полу.
Он повалил Санди на ковер и овладел ею. Его руки и губы были жесткими, безжалостными.
Она молчала, слушая поток французских и английских непристойностей. Они пугали девушку, напоминая о письмах, которые она получала.
Ее тело отвечало на его грубые ласки, но душа не участвовала в происходящем. Санди как бы оставалась сторонним наблюдателем.
Позже, когда Клод отправился в ванную, она свернулась в клубочек на полу, чувствуя боль его укусов и царапин. Почему она по-прежнему любит Клода так сильно?
Он появился в прекрасном настроении. – Ты изменилась, – заметил он. – Стала лучше. Кто тебя учил?
Ее оскорбило, что он не испытывал ревности, считая, что она была с другим мужчиной.
– Я хочу, чтобы ты снялась в моем фильме, – внезапно заявил Клод. – Ты, возможно, плохая актриса, но я – режиссер, который способен тебе помочь. Я не верю в ложную скромность. Если ты будешь работать у меня, ты станешь известной актрисой. Я создам тебе имя. Но тебе придется полностью отдать себя в мои руки. Ты должна жить, думать, дышать, как Стефани.
Она читала сценарий. Знала, что справится с ролью, но не предполагала, что он предложит ей сыграть Стефани.
Она посмотрела на него долгим задумчивым взглядом, потом кивнула.
– Спасибо, Клод, я уверена, ты об этом не пожалеешь.
Предстоящая встреча с Клодом Хассаном не радовала Кэри. Она считала негодяем человека, способного так обращаться с Санди. Она также скептически оценивала возможности Санди в отношении этого фильма. Ее ли это роль? Прочитав сценарий, Кэри испытала сомнения. Санди была слишком молода и красива. А главное, справится ли актриса со столь сложной задачей? В фильме присутствовали откровенные сексуальные сцены. С американским режиссером они не представили бы проблемы, но кто знает, чего потребует от актрисы Хассан?
Похожие книги на "Голливудский зоопарк", Коллинз Джеки
Коллинз Джеки читать все книги автора по порядку
Коллинз Джеки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.