После любви - Платова Виктория
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
– Успокойся, Сашa. Неприятности остались позади. Тебе больше ничего не угрожает.
– Я просто очень устала. Устала…
Должно быть, мой голос звучит слишком жалобно. Доминик резко жмет на тормоз, поворачивается ко мне всем телом и сгребает в охапку. Так и есть – мускус, кожа, и (возможно) эстрагон, кориандр, базилик, смешать все ингредиенты, настоять на спирту и принимать внутрь по одной столовой ложке перед едой – спокойствие, бодрость и общий хороший тонус организма гарантированы.
– Я с тобой, моя девочка. Я с тобой!.. Не плачь, все будет хорошо.
– Я не плачу.
Я не плачу. Я – рыдаю. Судорожно, беззвучно, взахлеб – слезы текут по моим щекам и попадают на рубашку Доминика. Ту самую – гавайскую.
– Я пришил пуговицы. Посмотри.
Все пуговицы на месте, хотя для того, чтобы их пришить, Доминик воспользовался первыми попавшимися нитками. Черными.
– Видишь, я сделал все, как ты сказала. Но и ты должна делать все, что я скажу.
– Хорошо.
– Скоро мы доберемся до места. Постарайся хорошенько выспаться. А завтра утром приедет Наби.
– А ты?
– Я тоже появлюсь. Но уже ближе к вечеру.
– Что требуется от меня?
– Ничего не бояться. Довериться. Ты будешь среди друзей.
Непонятно, на чем основана уверенность Доминика и с каких пор родственники Наби, о которых я понятия не имела, стали моими друзьями. Наверное, с ними все обстоит так же, как с нежданным ангелом в полицейской форме, который принес мне благую весть.
Им хорошо заплатили.
Сколько – об этом я не имею ни малейшего понятия, как и о дальнейших планах Доминика. Довериться ему – еще полтора часа назад я посчитала бы это сумасшествием. А он просто взял и вытащил меня из каменного мешка, прежнего Доминика больше нет. Я имею дело с новым, совершенно незнакомым мне человеком. И этот человек нравится мне гораздо больше, чем прежний. К прежнему я была нежно привязана, но относилась со снисходительным, а порой брезгливым покровительством. Все изменилось – и теперь в покровительстве нуждаюсь я сама.
«Мерседес» преодолевает очередной участок подъема, и мы зависаем над раскинувшейся внизу Эс-Суэйрой. Я не соврала и не польстила городу, приютившему меня:
он прекрасен.
Цепочки огней собираются в гроздья и снова распадаются, обнимают темную чашу океана, подрагивают, слезятся, мерцают. Если я и мечтала о Рождестве, то лучшего подарка, чем этот город, не сыскать. Сердце полно благодарности, и щемящей грусти, и томительного предчувствия – я еще не скоро вновь увижу Эс-Суэйру. Мое настроение передается и Доминику, в одночасье ставшему чутким, как собака-поводырь. Он останавливает машину и вместе со мной смотрит на огни.
– Эс-Суэйра восхитительна, – тихо говорю я.
– Эс-Суэйра – лучшее место на земле, – вторит мне Доминик. – Мой дед выбрал именно ее и не ошибся.
Дед Доминика. Основатель отеля «Sous Le del de Paris». Я довольно смутно помню историю его появления в Марокко, хотя Доминик рассказывал ее неоднократно. Дед Доминика перебрался сюда в начале тридцатых вместе с еще двумястами тысячами переселенцев, он мог выбрать Марракеш, Касабланку, Рабат, но выбрал Эс-Суэйру. Возможно, огни тогда не были такими яркими, но сине-белое очарование существовало всегда.
– Нам пора, Сашa. – Доминик осторожно касается моего локтя.
– Мне кажется, я больше не вернусь сюда.
– Глупости. Это твой город.
– С чего ты взял?
– Потому что это мой город. Ты разве забыла? Мы оба собирались состариться здесь. Charmantepetite vieille – я ни за что не пропущу такое зрелище!
…Через пятнадцать минут Доминик глушит мотор посреди пустынной местности, единственное украшение которой – десяток чахлых кустарников и растыканные в произвольном порядке голые деревца. А на такую мелочь, как приземистый, со слепыми стенами амбар (метрах в тридцати от дороги), я поначалу не обращаю никакого внимания. Деталь, которая делает амбар еще более никчемным: стоящий возле него пластиковый столик с тентом и такой же пластиковый стул.
– Приехали. Это здесь.
– Где.
– Видишь здание?
– Я вижу самый обыкновенный сарай. – Даже сюрреалистический тент ни в чем меня не убеждает.
– Это он. Кооператив по производству масла аргано.
– Ив нем кто-то есть?
– Несколько женщин. Вдовы и жены, брошенные мужьями. Некоторые живут здесь постоянно.
– И здесь же работают?
– Да.
– Не хотела бы я…
– Поверь, это место намного лучше, чем то, в котором ты была. – В голосе Доминика звучит мягкая укоризна.
– Прости… Я действительно совсем ополоумела: после пытки тюремной камерой позволяю себе капризничать, кобениться и перебирать харчами, как сказали бы мои питерские друзья. Пристыженная, я выхожу в ночь следом за Домиником. Прежде чем направиться к амбару, он вынимает из багажника небольшую спортивную сумку.
– Здесь твои вещи, Сашa.
– Спасибо.
– Все, что удалось собрать. К сожалению, они изъяли фотографии.
– Черт с ними.
– И кое-что из вещей. Но все остальное я привез… Тихо переговариваясь, мы подходим к двери, чудесным образом вырисовавшейся в глухой стене. Приходится признать:
амбар я недооценила.
Такие двери сопутствуют борделям и кокаиновым гасиендам в самом сердце колумбийских джунглей. Такие двери я видела только в кино про карточных шулеров, наркотрафик и бандитские разборки в маленьком Токио (Чикаго, Сингапуре). Они обиты толстыми полосами железа, а середину украшает импровизированный датчик фэйс-контроля – дверца в дверце, на уровне глаз. Сейчас она наглухо закрыта.
Прежде чем постучать, Доминик в спешном порядке инструктирует меня:
– Девушку, которая тебя встретит, зовут Сальма. Она единственная, кто говорит по-французски. Обращайся к ней без стеснения, она тебе поможет.
– В чем?
– Ну… мало ли какие вопросы могут возникнуть у девушек, – смущается толстяк.
В другое время я бы обязательно довела эту тему до абсурда и вогнала бы несчастного Доминика в краску, он все-таки очень мил. И по-детски непосредствен. Мой Доминик.
– Спасибо тебе за все.
Я обнимаю Доминика и неловко целую его в подбородок.
– Ну что ты…
Не слишком-то он обрадовался проявлению чувств и даже отстранился от меня – чуть более поспешно, чем следовало бы.
– Правда, спасибо. Ты мой единственный друг…
– Все в порядке, Сашa. Все самое худшее позади.
– Кстати, тебе идет этот одеколон.
Два коротких стука. Пауза. Три длинных стука. Пауза. И снова – два коротких стука. И снова – три длинных. Окошко в двери распахивается, и – прямо из темноты – к нам навстречу выплывают два диковатых влажных глаза.
– Бонсуар, Сальма.
– Бонсуар, месье.
Сальма не тратит время на разговоры, она тотчас же захлопывает окошко и принимается отпирать засовы. Я насчитала по меньшей мере четыре, попасть в скромный сельский кооператив не легче, чем в хранилище крупного банка.
– Ты не зайдешь? – быстрым шепотом спрашиваю я у Доминика.
– Нет. Мне нужно возвращаться в город. Я приеду завтра.
– Тогда до завтра.
– Да.
– Будь осторожен.
Мелодраматического эффекта избежать не удалось, хотя я всего лишь хотела сказать: не стоит превышать скорость, Доминик, дороги здесь не слишком надежны, уж я-то знаю. Впрочем, кем бы ни был мужчина, привезший меня в кооператив по производству аргонного масла, кем бы ни был новый Доминик, скорости он не превысит.
Уж я-то знаю.
Дверь приоткрывается ровно настолько, чтобы я могла проскользнуть в образовавшуюся щель, и снова захлопывается. Пока Сальма возится с засовами (ну и работенка, черт возьми!), я разглядываю открывшийся мне небольшой двор.
Ничего выдающегося.
Каменная плитка, длинный – во всю длину двора – навес, крытый тростником; три кованых напольных светильника, из которых время от времени вылетают снопы искр, затемненный проход в глубину. Умывальник, вмонтированный прямо в стену, выложен мозаикой, – и это самая яркая, самая помпезная деталь интерьера.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Похожие книги на "После любви", Платова Виктория
Платова Виктория читать все книги автора по порядку
Платова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.