Наследие - Доэрти Кристи
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
– Кэти Гилмор предложила мне принять участие в пикнике в развалинах замка ночью в пятницу. Полагаю, мне туда идти нельзя.
Изабелла сняла очки и положила на стопку бумаг, которые просматривала до прихода Элли.
– Полагаю, – сказала директриса, – тебе не следует полностью отказываться от светской жизни и из вредности делать только то, что может испортить Кэти настроение.
– Говорят, это разрешено, – ответила Элли, – но лично я сильно в этом сомневаюсь. По крайней мере, в отношении собственной особы. Ведь у меня испытательный срок, не так ли?
Изабелла помахала в воздухе рукой, словно отгоняю муху.
– Коли «разрешено», как ты изволила выразиться, то, стало быть, относится ко всем ученикам нашей школы, из чего следует, что никого за участие в этом мероприятии наказывать не будут. Это традиция. И администрация свято верит в то, что ученики, разводя на горе традиционный костер, не спалят заодно весь окружающий лес. Кстати, преподаватели участвовать в вечеринке не будут, так что вы получите в свое распоряжение несколько часов полной свободы. Ну а все остальное зависит от вас самих. Если никто не нахулиганит и никаких инцидентов не произойдет, то подобное мероприятие состоится и в следующем году – и так далее. Кстати, костер на вершине горы разжигают с тех пор, как разрушился замок, и этой традиции уже много лет. Во всяком случае, я, когда училась в Киммерии, в подобной вечеринке участвовала.
Элли попыталась представить себе шестнадцатилетнюю Изабеллу, отплясывающую у костра с ее шестнадцатилетней матерью, но у нее ничего не получилось.
– Надеюсь, это безопасно? – неожиданно спросила Элли, небрежно пожав плечами, чтобы Изабелла, не дай Бог, не подумала, что она чего-то опасается. Разговоры о безопасности все еще представлялись ей несколько странными, поэтому она часто запиналась или делала паузы, подыскивая нужные слова. – Я… хм… не о себе, а о школьной… хм… собственности забочусь… ну и о ребятах, разумеется… Короче говоря, Радж Пэтел там будет?
Лицо директрисы осветила мягкая меланхолическая улыбка.
– Такой вопрос говорит одновременно о прогрессе и регрессе в твоем стремлении к самодостаточности и совершенству. Впрочем, ответ в любом случае утвердительный. Да, Радж и его команда будут патрулировать окружающую местность. Более того, ночью в пятницу он привлечет к работе больше людей, чем обычно. Так что во время вечеринки все ее участники будут находиться в полной безопасности.
– Повторяю, я не о себе забочусь, – упрямо выпятив подбородок, произнесла Элли. – Я, быть может, на эту вечеринку вообще не пойду. Терпеть не могу все эти лагерные бойскаутские костры и идиотский треп и песнопения вокруг них… – Изабелла со значением на нее посмотрела. – Прошу извинить за слово «идиотский». С языка случайно сорвалось…
– Сейчас, Элли, я скажу одну вещь, которая, возможно, тебя шокирует. – Изабелла наклонилась к ней, и стала гипнотизировать ее взглядом. – Я хочу, чтобы ты пошла на эту вечеринку.
– О Господи! – Элли нервно заерзала на сиденье. – И вы тоже?
Изабелла продолжала говорить, как если бы Элли хранила молчание и не сказала ни слова.
– Последние две недели все мы страдали от стрессов. По разным причинам. Но больше всех – ты. – Она встала с места, прошлась по комнате, после чего присела на край стола на расстоянии не более пары футов от Элли. – Я знаю, что случилось между тобой и Картером, и считаю, что ты справилась с ситуаций просто великолепно. Не говоря уже о твоем докладе, который заслуживает самой высокой оценки. Тем не менее все это потребовало от тебя огромных затрат физической, психической и нервной энергии. И я беспокоюсь о том, что происходит у тебя здесь. – Изабелла протянула руку и коснулась пальцем ее груди в области сердца. – Поэтому мне хочется, чтобы ты немного развлеклась и отвлеклась от своих проблем. Получила от жизни положительные эмоции. Так что изволь дать мне слово, что пойдешь на пятничную вечеринку вместе со всеми.
Элли поморщилась, как он зубной боли, и отвела глаза от директрисы.
– Знаете что, Изабелла… Я не хочу… – Ей действительно меньше всего на свете хотелось идти туда.
Но Изабелла и не думала отказываться от своей идеи.
– Ничего не желаю слушать, – сказала она. – Пообещай мне, что ты пойдешь туда и попытаешься хоть немного развеяться. Если хочешь, можешь рассматривать это как обязательное условие для прохождения испытательного срока.
– Даже так? – чуть ли не враждебно произнесла Элли, гипнотизируя директрису взглядом.
– Даже так, – произнесла Изабелла, выдерживая ее взгляд.
– Хорошо! – согласилась Элли без малейшего желания. – Я пойду туда. Но совершенно не уверена, что мне удастся там развлечься или развеяться. Так что этого я вам обещать не могу.
– Договорились. – Изабелла отошла от девушки, обошла вокруг стола и опустилась в свое кресло. – Но вот тебе мой совет: держись подальше от Кэти Гилмор. Я в курсе, что вы ведь относитесь друг к другу не лучшим образом. А ругаться или драться с ней тебе никак нельзя.
– Очень мило, – пробормотала Элли, обжигая директрису глазами.
Войдя несколькими минутами позже в комнату отдыха, Элли обнаружила там Зои. Последняя, свернувшись калачиком на диване, с недоумевающим видом просматривала роман «Миссис Дэллоуэй».
– Не вздумай читать эту макулатуру, – сказала она, швыряя роман в мягкой бумажной обложке на стоявший рядом журнальный столик. – Все герои этой книжонки постоянно лгут. И до того залгались, что даже простейшие вещи не желают называть своими именами. И почему, интересно знать, в прошлом веке все постоянно пребывали в депрессухе?
– Может, война этому способствовала? – высказала предположение Элли, присаживаясь на другом конце длинного кожаного дивана.
– У нас в школе тоже идет война, – заметила Зои, – но это не делает нас несчастными.
– Верно. – Элли обдумала слова Зои, потом сказала: – Точно не знаю, но, может, все дело в… пище?
Эта мысль, похоже, показалась Зои нестандартной и интересной.
– Недостаток витаминов, – сказала она, кивнув с выражением много повидавшей на своем веку женщины.
– О чем это вы рассуждаете? – К ним подошла Рейчел с огромной стопкой книг, достававшей ей до носа. При попытке установить на стол стопка сразу же развалилась на составлявшие ее тома. Рейчел и бровью не повела.
– Я говорила, что все дело в витаминах, – объяснила Зои.
– Кто бы сомневался…
Рейчел тем временем начала раскладывать на столе книги на манер игральных карт – только очень толстых. Элли и Зои обменялись уважительными, хотя и слегка озадаченными взглядами.
– Может, ты чаю хочешь? – спросила Элли. – С бутербродами? Надо же тебе подкрепиться, прежде чем приступать к чтению…
Рейчел подняла на нее затуманившиеся от некоей глубокой мысли глаза, держа в руке толстый, переплетенный в кожу том, и пробормотала:
– Неплохо придумано.
До обеда оставалось еще два часа, поэтому на кухне было шаром покати. Стояли лишь подготовленные к выпечке хлебы, которым предстояло подойти. Повара накрыли их белыми салфетками, по причине чего они напоминали лежавшие в морге трупы. На кухне сильно пахло теплыми дрожжами и сырым тестом.
На кухне, кроме того, помещались два больших холодильника, куда ученикам позволялось наведываться в поисках продуктов для перекуса. Прочие холодильники открывать категорически запрещалось.
– Посмотрим, что там… – протянула Рейчел, открывая холодильник для студентов. – Ага! Оставшиеся от ленча сандвичи… Пойдет! – Она вытащила металлический поднос с аккуратно уложенными сандвичами, закрытыми прозрачной пластиковой пленкой. Девочки уже разливали по чашкам чай, когда на кухню неожиданно вошла Джу.
– Какие люди! Одни умницы собрались! – воскликнула она, протягивая руку к большому чайнику с горячим чаем.
– Ну, какие новости относительно глупой пятничной вечеринки? – спросила со вздохом Элли.
– Только не надо так на меня смотреть, Джу. – Рейчел едва ли не со страхом отступила от вновь пришедшей на шаг. – Уж кто-кто, а я точно на нее не пойду. Еще не хватало…
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Наследие", Доэрти Кристи
Доэрти Кристи читать все книги автора по порядку
Доэрти Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.