Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
- Добрый день, инор эльф. У нас с друзьями возник спор. Не могли бы вы помочь его разрешить и ответить на вопрос, есть ли хвосты у эльфов.
Верховный маг, закрывавший за гостем дверь, еле успел поставить на комнату полог тишины, как они с королем дружно разразились хохотом.
- Очень любознательная девушка, - отсмеявшись, заметил Марко. - Но вы сегодня меня просто потрясли своими дипломатическими талантами, лорд Фоти. Думаю, вы прекрасно обошлись бы и без моего прихода сюда.
- Не знаю, не знаю. Мне кажется именно ваш приход поставил последнюю точку в этом вопросе. Но была еще одна причина, по которой ваше присутствие необходимо - здесь сейчас находится инор Хэмптон, и ему есть, что вам сказать.
В ожидании инора Хэмптона король нервно расхаживал по комнате. Он не надеялся, что маг так быстро изучит присланные ему материалы, да еще и выразит желание сразу встретиться. Это давало надежду на то, что не все так безнадежно, как утверждает собственная служба безопасности.
- Скажите, вы полностью доверяете своей Тайной Канцелярии? - с порога поинтересовался гость.
- У меня никогда не было оснований не доверять лорду Валле, - медленно, четко выговаривая слова, ответил король. - А что такого в этих отчетах, что вы задали мне подобный вопрос? Я лично все просматривал. На мой взгляд, они идеальны.
- Вот именно, - сказал Хэмптон. - Идеальны. Никаких неясностей или шероховатостей. А ведь так не бывает. В любом деле возникают моменты, которые вызывают вопросы. Но здесь все приглажено и красиво. Любое магическое исследование места преступления дает вероятности событий, здесь этого нет. Возможно, конечно, что ваш Валле не очень умен, поэтому его все устраивает... - он вопросительно посмотрел на Марко.
- Он действительно умом не блещет, - подтвердил король. - Но обладает очень хорошими способностями в подборе людей.
- Тогда этим занимается кто-то из подобранных им специалистов, - заметил маг. - Так что позволю себе усомниться в его компетенции. Все отчеты явно подогнаны. Я бы провел новое расследование, но, боюсь, это не очень-то возможно. Ведь вашу Тайную Канцелярию о таком ставить в известность нельзя. В том числе и Валле. Как бы вы к нему не относились, он вполне может проговориться тому, кому доверяет. Попробуем зайти с другой стороны. Кто вам наследует?
- Вы же прекрасно знаете, что у меня нет наследников.
- Поставим вопрос по-другому. Кто получит трон в случае вашей смерти?
- Боюсь, что разразится такая грызня, что этот вопрос решится очень и очень нескоро.
- Насколько мне помнится, по вашему законодательству могут наследовать незаконнорожденные дети почившего монарха, - задумчиво посмотрел Хэмптон на собеседника.
- У меня нет бастардов.
- Вы бесплодны, что так уверенно об этом говорите?
- Три из моих жен на момент гибели были беременны, - вскинулся король, с неприязнью глядя на мага. Уж очень интимный вопрос тот затронул.
- Вы можете составить список своих любовниц до момента гибели второй жены? Я понимаю, что времени прошло прилично, но все же...
- Вы думаете..., - пораженно сказал его величество. - Но почему именно до второй?
- Первая смерть могла быть случайной. Заметьте, я не утверждаю, что она случайна. Она тоже могла быть результатом злого умысла.
- Боюсь, что я всех и не припомню. Все же прошло слишком много времени. Но я всегда заботился о ... гм... предохранении партнерш.
- Стандартные методы легко обходятся.
- То есть, вы считаете, что одна из моих бывших пассий имеет от меня ребенка и хочет, чтобы он стал во главе страны?
- Это наиболее вероятный вариант, - кивнул Хэмптон. - Причем, либо она из достаточно знатного рода, либо имеет высокопоставленных опекунов, которые покрывают ее шалости и надеются получить значительную выгоду в будущем.
- Но не проще было бы убить меня?
- Вы меня удивляете. Конечно, нет. По вашему же законодательству, короноваться можно только по достижении двадцати пяти лет, а до тех пор все дела ведет опекунский совет. За время до совершеннолетия монарха страну можно довести до очень плачевного состояния, а вы как правитель очень хороши, должен признать.
Марко помолчал. Ему не хотелось верить, что в его окружении есть люди, способные на хладнокровное убийство женщин в надежде на прибыль в далеком будущем.
- Но вы не уверены полностью в своих предположениях, - наконец сказал он.
- Полностью я буду уверен, только имея на руках прямые доказательства, - согласился Хэмптон. - Но моя интуиция говорит о том, что я прав.
Глава 12
- Странный какой-то этот эльф, - ворчал Ваня, когда они всей компанией двигались на очередное собрание по Отбору. - Вместо того, чтобы внятно ответить на простой, вежливый юлькин вопрос, весь покраснел и удрал. Вот и ломай теперь голову, есть у него хвост или нет.
- Может, мы с этими хвостами какое-нибудь местное табу нарушили. Вдруг эльфийская психология от нашей сильно отличается, - сказала Юля и продолжила с явным разочарованием в голосе. - А жалко-то как, что он удрал. Я ему еще столько вопросов хотела задать.
- Тогда он смылся явно вовремя, - фыркнул Ваня. - Знаю я, как ты любишь задавать вопросы. Но вот, девочки, не знаю, как вас, а меня он не впечатлил совершенно. Мелкий, невзрачный, а еще и комплексующий из-за хвоста.
- Да, - согласилась Ксюша. - Или слухи об эльфах сильно преувеличены, или нам просто нетипичный попался.
- А, может, он метис? - предположила Юля. - Между человеком и эльфом. И от эльфов у него только уши. А какую крысу он интересную держал, заметили? Вот только непонятно, почему в стеклянной таре.
- Может, это какая-нибудь магическая зверушка, а стекло специальное, - предположила Ксюша, жалея, что не обратила внимание на эльфийскую ношу.
- Может быть, - согласилась Юля. - Она такой замученной выглядела. Думаешь, они какие-то эксперименты с местными магами проводят? Вот садисты эти эльфы.
- Ну не надо так уж сразу всех эльфов обвинять, - попыталась восстановить справедливость Ксюша. - Может, у метисов и психика другая, и воспитываются они людьми.
- Ну вы даете, ничего не знаете, а уже судите, - возмутился Ваня чисто из мужской солидарности. - А вдруг это жутко опасная тварь. У нее хвост видели какой? Такая расцветка в природе бывает только у ядовитых животных.
Придя на место встречи, они обнаружили совершенно незнакомую женщину, представившуюся Старшей фрейлиной короля Марко и объяснившей, что к ней следует обращаться "леди Валле". Несмотря на занимаемую должность, выглядела она очень доброжелательно. Ивану она напомнила его преподавательницу английского, весьма элегантную даму, снисходительно относившуюся к прогулам ее предмета и очень за это любимую студентами. Леди Валле прочитала им краткую лекцию про правила поведения, принятые в Лории. Во время своей речи она настолько внимательно осматривала всех девушек, что Юля поняла - Старшая фрейлина надеется все-таки женить своего монарха и именно среди них хочет подобрать ему невесту. К такому варианту развития событий девушка отнеслась довольно скептически - если уж даже Кристина не захотела собой рисковать, то остальные, выглядевшие намного более здравомыслящими, и подавно такую глупость не сделают.
- В завершение мне хотелось бы подчеркнуть, что в нашем мире следует очень внимательно соблюдать все правила поведения во избежание случаев, подобных недавнему происшествию с вашей подругой, - с доброжелательной улыбкой сказала леди Валле.
- Что именно вы имеете в виду? - недоуменно уточнила Ксюша.
- Превращение эльфийским принцем девушки в крысу, - любезно пояснила фрейлина.
Юля оглядела присутствующих и только сейчас заметила отсутствие одной из подруг по несчастью.
- Ой, получается, это Кристину эльф в банке нес? - испуганно сказала она. - Но разве вашими законами это разрешается? Что-то я не видела здесь толп разнообразных мыслящих зверюшек.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Лорийская гидра (СИ)", Вонсович Бронислава Антоновна
Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку
Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.