Mir-knigi.info

Брось мне вызов! - Мэдден-Миллз Ильза

Тут можно читать бесплатно Брось мне вызов! - Мэдден-Миллз Ильза. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Брось мне вызов!
Дата добавления:
5 октябрь 2025
Количество просмотров:
163
Читать онлайн
Брось мне вызов! - Мэдден-Миллз Ильза
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Брось мне вызов! - Мэдден-Миллз Ильза краткое содержание

Брось мне вызов! - Мэдден-Миллз Ильза - описание и краткое содержание, автор Мэдден-Миллз Ильза, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mir-knigi.info

«Есть у меня список того, что неизбежно притягивает мое внимание: мексиканская еда, "Звёздные войны", мускулистые спортсмены и пончики…»

Первый поцелуй у костра связывает судьбы – и спустя несколько лет Маверик и Дилани сталкиваются вновь. Вот только сейчас Дилани успела разочароваться в любви и проводит День святого Валентина наедине со своим котом по кличке Хан Соло и алкоголем, однако Маверик влюбляется уже по-настоящему.

Дилани не готова рисковать, а Маверик не намерен сдаваться. Кто выиграет этот матч?

Брось мне вызов! читать онлайн бесплатно

Брось мне вызов! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэдден-Миллз Ильза
Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Ильза Мэдден-Миллз

Брось мне вызов

Посвящается:

Всем умным и классным девчонкам, особенно тем, которым нравятся: горячие футболисты, кошки, «Звездные войны», «Принцесса-невеста», Хи-Мэн, «Шестнадцать свечей», «Балбесы», «Игра престолов», «Дэдпул», ну и, конечно, пончики, печеньки и пироги.

Ilsa Madden-Mills

I DARE YOU (Waylon University #1)

Copyright © 2018. I DARE YOU by Ilsa Madden-Mills

The moral rights of the author have been asserted

© Янурова Л., перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

Пролог

Дилани

Первый курс

Добро пожаловать в Магнолию, штат Миссисипи! Саранча здесь размером с ладонь, а чай со льдом подают с двойной порцией сахара.

А еще тут ежегодно проводятся лучшие вечеринки у костра от престижного университета Уэйлона. И как раз сейчас я на одной из таких вечеринок, в центре хлопкового поля.

Но меня вообще не должно здесь быть. В основном эта вечеринка для греков, спортсменов и знаменитостей университета. Но вот она я – обычная первокурсница, попавшая сюда со своей энергичной рыжей соседкой Скай.

– Ну? – восклицает она, когда мы стоим у потрескивающего костра. – Здорово ведь! А так сидела бы дома, смотрела бы видео с котятами весь вечер… Ладно, чем займемся?

Я вздыхаю, меня пробирает нервная дрожь. Я переехала сюда из Северной Каролины и теперь вовсю пытаюсь выйти из зоны комфорта; безумная университетская вечеринка должна мне в этом помочь.

– Давай выпьем.

Подруга хлопает в ладоши и отвечает с неизмеримым энтузиазмом:

– Я уже вижу, где можно достать алкоголь!

Мы пробираемся через толпу в нужном направлении, пока не натыкаемся на импровизированный бар: им выступает длинный складной стол. На нем стоят бутылки с различным алкоголем, и я беру ликер, чтобы сделать шоты. Опрокидываю свою порцию, громко ставлю рюмку обратно. Покалывающее чувство волной захлестывает меня, а по коже бегут мурашки.

Мой взгляд блуждает по толпе и останавливается на высоком блондине с широкими плечами и нагловатой улыбкой. Он бесстыже разглядывает меня. Попался! Поняв, что его пристальное внимание было замечено, парень салютует мне бокалом с полуусмешкой на губах.

Я густо краснею и поправляю очки в черной оправе в форме кошачьего глаза. К такому неприкрытому вниманию со стороны мужчин я не привыкла.

Скай следует за моим взглядом и вдруг давится напитком.

– Боже, ты что, его знаешь?

– Нет, но, похоже, должна, – безразлично отзываюсь я.

– Тебе нужно чаще выходить из дома, подруга, – отвечает та, все еще шокированная.

Я возвращаюсь к парню взглядом, но старательно делаю вид, что не пялюсь.

– Ну и кто же этот сногсшибательный красавчик?

– Если ты его не знаешь, то и ответа не заслуживаешь. Но он такой горячий… И не просто горячий, а как какой-нибудь Крис Хемсворт. Спорим, ты не сможешь с ним пофлиртовать?

Она приподнимает бровь, прекрасно зная, что я не смогу устоять перед таким вызовом. Вообще я довольно сдержанный человек, но в такие моменты могу позволить себе выкинуть что-то эдакое – вызовы открывают «другую» часть меня.

А тут еще и алкоголь… Я опрокидываю еще один шот.

– Если решишься, я буду приносить тебе по пончику каждый день целую неделю, – добавляет Скай, наблюдая за мной.

Я тут же оживляюсь.

– Со съедобными блестками?

– Со съедобными блестками, – кивает она.

Я снова бросаю взгляд на блондина. Мы встречаемся глазами, и между нами пробегает искра. У него красивое, властное лицо, а стоит он уверенно и мужественно. Легкая улыбка касается его полных, чувственных губ…

Две брюнетки, такие одинаковые, что похожи на близняшек, подходят к нему и обвивают его талию руками. Парень опускает на них взгляд и довольно улыбается. А. Понятно.

Я поворачиваюсь к Скай с хмурым лицом:

– Бабник какой-то. Я отказываюсь от спора.

Подруга аж замахала руками:

– Да ты ему понравилась, точно говорю! У него на лице написано!

– Живот у него свело, вот он и корчится. Повторяю, вызов не принят.

Нас зовут откуда-то издалека. Мы поворачиваемся на голос и лицезреем Марту, которая пробивается к нам через всю толпу. На девушке облегающее платье, а на ногах – туфли на шпильке, так что ее скорость оставляет желать лучшего. Она лавирует между людьми и иногда расчищает себе путь локтями. Ну замечательно.

– Осторожно, приближается стерва, – бурчу я.

Марта Берроуз, тоже первокурсница, живет на нашем этаже. Еще в первую неделю знакомства с нами себялюбивая девушка во всеуслышание объявила, что теперь отзывается только на «Кексик» – прозвище, которое она сама себе дала.

На красивом личике Марты так и сверкает ощущение собственного превосходства, когда она заговаривает с нами:

– Не знала, что вас тоже кто-то пригласил. Меня-то, конечно, всегда приглашают, я же знакома с правильными людьми, – она с пренебрежением разглядывает мой наряд. – Что это на тебе, задротка?

– Одежда.

Я скриплю зубами на то, как она меня называет. На мне футболка со «Звездными войнами» и красная мини-юбка в складочку, которую я сшила из мужской рубашки. Мои длинные светлые волосы, которые я сегодня завила, собраны в два высоких хвостика. С макияжем я разошлась: нанесла блестящие тени и красную помаду. В университет, конечно, я так не хожу и теперь изо всех сил игнорирую ее надменное и удивленное выражение лица.

Скай, которая старается не допускать ссор между нами двумя, прочищает горло и кивает на парня, что рассматривал меня.

– У Дилани появился поклонник, но она его даже не знает.

Марта-Кексик следует за ее взглядом, после чего с раздраженным видом поворачивается ко мне:

– Это Маверик Монро, недалекая. Лучший футболист во всем Миссисипи, и в этом году он отбирает новичков в команду. Но, знаешь, ты точно не в его вкусе, – разговаривая, девушка накручивает на палец завиток медовых волос.

Я сжимаю челюсть.

– Марта, ты думаешь, мне есть дело до него или твоего мнения? Сдался мне этот недофутболист.

Девушка поджимает губы.

– Кексик, а не «Марта». Что за странные слова ты говоришь? Какой еще «недо»?

Глаза Скай расширяются, когда она понимает, что дело идет к серьезной разборке. Я терпеть не могу Марту, а она ненавидит меня. Ну не сходимся мы как личности!

Но, похоже, Скай реагировала не на это. Она показывает пальцем мне за плечо.

Сзади меня кто-то стоит. Я с трудом подавляю нервный чих.

– Она имела в виду, что я не так уж и популярен, а, скорее, просто расхвален. Причем попусту, – хрипловатый голос достигает моих ушей.

Ой, блин. Его голос с еле заметным южным акцентом такой чарующий, что любая девчонка в обморок грохнется. Судя по его речи, он еще и не глуп.

Я медленно поворачиваюсь. Мистер Высокий Блондин-Футболист стоит прямо передо мной с уверенной улыбкой.

Как он так быстро здесь оказался?

Бывает так, что все вокруг останавливается, а потом ты делаешь вдох – словно впервые в жизни. Так я себя и чувствую, когда Маверик Монро смотрит на меня своими пронзительными небесными глазами.

Я опускаю взгляд, отмечая его рельефность и внушительные мускулы. Поднимаю глаза: у Маверика волевая челюсть и легкая щетина, а левую бровь пересекает тонкий шрам, который ничуть его не портит.

Он великолепен. Он внезапно становится кислородом, без которого я не могу дышать.

Маверик ухмыляется, будто читая мои мысли. Надо срочно взять себя в руки. Кто-то зовет парня по имени: голос девчачий и, наверно, принадлежит одной из тех близняшек, но он не реагирует. Его взгляд скользит по моей юбке, очкам, губам…

– А что, по-твоему, нужно хорошему футболисту?

– Крепкие руки?

– Не совсем, – его губы дергаются в подобие улыбки.

Назад 1 2 3 4 5 ... 9 Вперед
Перейти на страницу:

Мэдден-Миллз Ильза читать все книги автора по порядку

Мэдден-Миллз Ильза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Брось мне вызов! отзывы

Отзывы читателей о книге Брось мне вызов!, автор: Мэдден-Миллз Ильза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*