Лина Винчестер
Притворись моим на Рождество
© Лина Винчестер, 2025
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
Лина Винчестер— многообещающая писательница молодежной литературы. Она пишет современные истории любви в зарубежном сеттинге. «Романтика со вкусом» – это серия новелл, где каждая книга как идеальный десерт: с нежной начинкой чувств и приятным послевкусием. Выбирайте вкус и позвольте себе утонуть в чувственной романтике!
* * *
«Настоящие рождественские приключения с Элвисом, но не Пресли, кражей праздничных украшений, армией гринчей и сумасшедшей семейкой…
Нереальная химия между героями, зимние традиции, много юмора – от этой истории невозможно оторваться, она покорила меня с первых строк.
Без какао и праздничного свитера читать противопоказано!»
Книжный блогер Алина, канал «Дорогой, я читаю»
(@kissesbooks)
* * *
Когда Рождество – это боль, боль, боль,
Мне нужно чудо, мне нужна любовь.
Немного веры, немного тепла,
Немного надежды, что я нужна.
Праздничные огни
Светят опять не для меня.
Шумные зимние дни
Меняют судьбу, песней звеня.
Снова иду одна —
Грустная сказка…
Когда каждый первый лучше, чем я,
Улыбнуться нетрудно, снова шутя.
Нетрудно обнять, нетрудно забыть,
Только немного трудно просто быть.
Когда этот праздник снова как бой,
Я не хочу к ним, я хочу быть с тобой.
Немного в слезах, немного смеясь,
Немного еще, домой возвратясь.
Когда Рождество – это боль, боль, боль,
Мне нужно чудо, мне нужна любовь.
Немного веры, немного тепла,
Немного надежды и много тебя.
Текст с любовью к истории составлен
Юлией Клен
Глава 1
6 дней до Рождества
Ненавижу Рождество и все, что с ним связано.
Взять дополнительные смены в предпраздничные дни в магазине сладостей было худшей идеей. Впрочем, как и все мои идеи за последние двадцать лет жизни.
«Свит Бонни» – притягательное место, но только по мнению посетителей. Полки заполнены шоколадными конфетами, разноцветными леденцами, драже и кислым мармеладом всевозможных форм и размеров. На первом этаже покупателей встречает Санта-Клаус, сидящий в кресле и принимающий желания малышей, а на втором бесперебойно звенят и гудят игровые автоматы, рядом неспешно вращается карусель. Дети вопят, кричат, носятся по магазину, врезаются в людей, и все это под повторяющийся плейлист рождественских песен, от которых уже тошнит.
Мой начальник Престон решил унизить персонал, выдав нам форму рождественских эльфов. Украшенное пайетками зеленое плюшевое платье, не дающее телу дышать, полосатые колготки и башмаки с бубенчиками – именно на них пару минут назад стошнило мальчика, которого укачало на карусели. Кажется, он переел радужного мармелада.
– Мне нужно на воздух, – бросаю я Кэти, протирая пол шваброй.
– Не оставляй меня, – жалобно тянет она, глядя на вопящую на коленях Санты девочку, которую с радостными лицами фотографируют родители.
– Я останусь, если хочешь увидеть, как меня вывернет посреди зала.
Понимающе кивнув, Кэти указывает мне в сторону двери и встает за прилавок. Закончив с полом, я выхожу на улицу. Погода в Балтиморе совсем не праздничная: утром прошел ливень, и в холодном воздухе даже не пахнет снегом. Серое небо зловеще нависает над городом в преддверии нелюбимого праздника.
Прислонившись к стене, я достаю из кармана платья телефон. В семейном чате идет бурное обсуждение планов на Рождество. Прочитав, что дядя Гэвин не сможет приехать, я едва сдерживаю недовольный стон – он единственный, кто помогает мне отбиваться от вопросов о личной жизни и пресекать упреки, глупые шутки и попытки родителей в очередной раз сравнить меня с их потрясающей старшей дочерью Сьюзан.
«Сьюзи в твои годы уже вела прогноз погоды на местном телеканале».
«Сьюзи поступила в школу драматического искусства в Южной Калифорнии и точно станет известной телеведущей, а твоих амбиций хватило лишь на желание стать социальным работником. Ты можешь получить от жизни больше, Беверли, но проблема в том, что ты этого не хочешь».
«Сьюзи встречается с успешным юристом, пока ты переживаешь расставание с парнем, который работает на заправке».
Родители любят меня, но не забывают показывать, какой должна быть примерная дочь. Мне никогда не стать как Сьюзан, не получить таких же длинных ног, вьющихся волос, напоминающих солнечный свет, и не устроиться ведущей прогноза погоды.
Несмотря на разницу всего в пять лет, мы настолько отличаемся внешне и внутренне, что иногда хочется выть от генетической несправедливости. Темными волосами я пошла в папу, от него же мне досталась легкая щербинка между передними зубами, а от мамы – невысокий рост и римский нос, который мне все детство очень хотелось уменьшить.
МАМА:
Беверли, ты ведь приедешь с парнем? Мы мечтаем с ним познакомиться.
СЬЮЗАН:
О да! Уверена, что он нас сразит. Беви сказала, что он красив, как Аполлон. Кстати, как работа в органах опеки?
Черт, и нужно же было мне тогда соврать!
Ну не могла же я и в самом деле сказать семье, что до сих пор страдаю из-за разрыва с Мэттом, работаю в магазине сладостей и продолжаю разочаровывать родителей.
Ложь вылетела изо рта сама, приукрашенная в тройном размере. По легенде, у меня есть не только потрясающий парень, но и стажировка в органах опеки, где я буквально спасаю детские жизни из неблагополучных районов Балтимора.
БЕВЕРЛИ:
Много работы, напишу чуть позже.
Я в тупике. И что мне придумать с парнем? Сказать, что он погиб в автокатастрофе? Или ценой своей жизни спас детей из горящего здания?
На мгновение прикрыв веки, я ударяюсь затылком о стену, а затем оглядываю улицу. Люди снуют туда-сюда в предпраздничной суете, небо потихоньку темнеет, и на его фоне все ярче выделяется неоновая вывеска бара «Рэд лайт». Закончив смену, я отправлюсь не за подарками, а прямиком за барную стойку и буду, как всегда, жаловаться Кайдену на жизнь.
Кайден!
Вот кто может спасти меня.
Закусив губу, я заглядываю в витрину «Свит Бонни»: Кэти за прилавком с соблазнительной улыбкой флиртует с симпатичным парнем, так что у меня есть немного времени.
Перебежав дорогу, я толкаю дверь бара, и в нос сразу ударяет запах дерева и солода. Здесь тепло, уютно и пока пусто, но через пару часов в «Рэд лайт» будет не протолкнуться.
Кайден за барной стойкой, как обычно, флиртует с девушками, но, заметив меня, оставляет их.