Сезон лжи (ЛП) - Линд К. А.
Подумай об этом. Сэм»
Ну почему, ну зачем он вспоминает, что я люблю гамбургеры без горчицы?
Я закрыла глаза, палец завис над кнопкой «Ответить». Это продолжалось достаточно долго. Мне не нужно отвечать. Я могла бы просто отказать. Так было бы проще. Но мне было любопытно.
Черт побери!
Почему он вызывал у меня любопытство?
«Сэм,
Я не знаю, что ты хочешь со мной обсудить. Но разве ты не можешь обсудить со мной по электронной почте?
Ларк»
Перевод: Давай, закончим с этим. Ты медленно меня просто убиваешь.
«Ларк,
Мог бы. Но я бы предпочел сделать это лично. Я многим тебе обязан.
Прошу тебя, Сэм»
Он мне многим обязан? Что, черт возьми, это значит? Из-за клуба? Неужели он наконец объяснит, почему сбежал?
Я прикусила нижнюю губу. Хотя это мог быть просто предлог, чтобы я согласилась встретиться с ним. Не знала, что он хотел сказать и хотел ли что-нибудь сказать, но я его не поняла, поэтому ответила:
«Сэм,
Хорошо увидимся вечером. Конец связи.
Ларк»
Я вышла из электронной почты и вернулась к работе, но мое сердце было не на месте. Теперь мне стало любопытно, о чем он хотел со мной поговорить. И, несмотря на все, я почувствовала, что начала нервничать. Интересно, хорошо это или плохо, или где-то посередине.
Я понимала только одно — мне нужны были ответы.
Наверное, мне все же следовало пройтись с ним за этим чертовым кофе. Тогда я бы уже сейчас получила бы все ответы. Мне не пришлось бы ждать до конца рабочего дня, очень долгого дня. Но я сама вырыла себе могилу, и сама же в нее улеглась.
***
Было уже очень поздно, когда я наконец смогла выйти из офиса. Аспен ушла десятью минутами раньше, пообещав завтра прийти пораньше, чтобы успеть все сделать. Я выключила компьютер, запихнула в сумку все, что мне могло понадобиться на завтрашнем банкете и вышла в коридор. Я почти ожидала, что Сэма там не будет, словно мое воображение сыграло шутку с этими странными электронными письмами, которыми мы с ним перебрасывались утром.
Но нет. Он был на месте и ждал меня.
Я заставила себя не отрывать глаз от его лица и не рассматривать великолепное тело в костюме, который сидел на нем как перчатка. У того Сэма, с которым я познакомилась, никогда не было костюма. Он после трех лет работы на стройке с отцом присоединился к президентской гонке Вудхауса, пытаясь найти цель жизни, прежде чем поступить в юридический университет. Тогда он носил синие джинсы и фланелевые рубашки на пуговицах. Волосы всегда были немного длинноваты и спадали на глаза. Он водил свой древний пикап, который, я клянусь, мог развалиться в любой момент. Я настаивала, чтобы мы ездили на «Субару», который, как я смогла убедить своих родителей, был хорошей альтернативой для зимы в Висконсин.
И под теперешним новым фасадом скрывался все тот же давнишний деревенский парень, который безуспешно пытался скрыть свой южный акцент. И который собственноручно выстругал мне жаворонка, подарил, когда узнал, что скоро будет мой день рождения. Я все еще не знала, когда он нашел для этого время.
Мне хотелось бы примирить этого заботливого и милого мужчину с тем, кто бросил меня... с тем, кто стоял передо мной.
— У тебя такой вид, будто ты увидела привидение, — сказал он с полуулыбкой.
Так оно и было.
Я стряхнулась.
— Ну, что гамбургеры?
Он кивнул, потирая затылок.
— Ага. Ты раньше бывала в «Булочках»?
— Раз или два, — сказала я, шагая рядом с ним, когда мы выходили из офиса. — Самое приятное в городе то, что здесь все забегаловки открыты допоздна. Всегда есть где перекусить.
— Я это заметил. Не то что в Мэдисон, где у нас, по сути, было все три варианта.
— Однако три отличных варианта.
— Совершенно верно. Я все еще иногда мечтаю о пельменях.
Я застонала.
— Я тоже. Я даже пыталась найти русские пельмени здесь. Но они оказались ничто по сравнению с Павлом.
— По крайней мере, не только я по ним страдаю.
Мы перешли улицу и направились на север к «Булочкам». Сэм придержал для меня дверь, и я вошла в ярко освещенную закусочную. Заказала гамбургер. Без горчицы. Быстро взяла воду и расплатилась за себя, прежде чем сесть в кабинку в углу.
Сэм сел напротив меня со своей водой, и через несколько минут появились наши гамбургеры.
Я бы подумала, что после всего, что было между нами, мы будем чувствовать себя некомфортно. Как бы неловко. Он открыто бросил меня в клубе. Я пыталась так же открыто его отшить в письмах. Но на самом деле, казалось, что все было правильным сейчас, будто так и должно быть. Мы каждый вечер почти год именно так ужинали в Мэдисон. Видно привычки на долго укореняются в людях.
Я расправилась со своим бургером с рекордной скоростью.
— Боже, я только сейчас поняла, что не ела с часов двенадцати.
— Ты? Я в шоке.
— Иногда я просто забываю о еде, когда сосредотачиваюсь.
Он нахмурился и кивнул.
— Помню.
Впервые между нами воцарилась тишина. Сэм, казалось, тянул время. Я не знала, что он собирался мне сказать. Но я хотела, чтобы он просто сказал и все.
— Так... ты хотел поговорить со мной? — Подтолкнула его локтем.
— Да, знаю, — сказал он.
Он поднял глаза и встретился со мной взглядом. И именно тогда я поняла, что что-то не так. Серьезно не так.
— Просто скажи и все, — мой желудок скрутило.
— У меня есть девушка, — торопливо произнес он.
Мой желудок полностью выпал из тела.
— Что?
— Я пытался отделить свою профессиональную жизнь от личной.
— И ты провалился, — выплюнула я.
Румянец залил лицо. И с моими веснушками, румянец виден еще сильнее. Я разозлилась, чувствовала себя пристыженной и униженной.
Неудивительно, что он сбежал от меня в клубе.
Мы почти целовались. Мы находились в нескольких дюймах от поцелуя. Он пошел с друзьями в клуб, совершенно не ожидая меня там встретить.
И все же... он не сказал мне тогда о своей таинственной девушке. Как удобно.
Сэм кивнул нахмурившись. Он порылся в сумке и вытащил бумаги, которые Аспен раздала всем участником банкета сегодня утром. Он открыл вторую страницу и указал на название — «Нью-Йоркский симфонический оркестр».
— Она в этом оркестре, — сказал Сэм со страдающим выражением. — Она будет завтра на банкете. И я не хотел бы, чтобы для тебя это был сюрприз.
— Как сейчас? — прошипела я.
— Да, — пробормотал он.
В его глазах читалось сожаление. Я не испытывала к нему никакой симпатии.
— Отлично.
— Ларк…
— Хорошо. — Я встала из-за стола, отодвигая от себя пустую тарелку из-под бургеров. — Понятно, Сэм.
И прежде чем он успел ответить, я схватила свою сумочку и вышла из забегаловки. Мне не нужно было больше ничего говорить. Больше ему нечего было мне сказать.
Меня трясло от злости, когда я шла по улице Нью-Йорка. Свернула на север и просто шла. Я знала, что мне придется поймать такси. Я не смогу дойти пешком до своей квартиры. Но сейчас я была так взбешена, что ничего не могла поделать, кроме как упорно идти вперед, не останавливаясь.
Потом гнев сменился горечью. Тело казалось отяжелевшим и неуклюжем, будто я могла развалиться в любой момент.
Я поклялась себе, что никогда больше, никогда не позволю никому вызывать у меня подобные чувства. Никогда.
II . ИГРА ПО ПРАВИЛАМ
7. Ларк
Благотворительный банкет был самым большим мероприятием, которое мы сделали в рамках кампании до сегодняшнего дня. Это была своего рода проверка, насколько слаженно работает наша команда как единое целое. И сколько денег мы смогли бы собрать, благодаря огромным пожертвованиям, за один вечер.
У меня было твердое намерение побить все рекорды, которые мы установили на совещании.
Похожие книги на "Сезон лжи (ЛП)", Линд К. А.
Линд К. А. читать все книги автора по порядку
Линд К. А. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.