Легкие отношения (СИ) - Орлова Екатерина Марковна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
− Моя очередь.
− Нет. Ты задавал уточняющие вопросы о белье. У меня такой тоже есть.
− Обычные боксеры, − с улыбкой ответил Морган.
− Я не спрашивала, какое белье ты носишь.
− Нет? − Он изобразил искреннее недоумение. — А я подумал… − Он разочарованно щелкнул пальцами, когда я покачала головой.
− Почему одним сотрудникам ты позволяешь ходить в джинсах и лежать в гамаках, в то время как другие должны сидеть с ровными спинами и затянутыми в пучок волосами?
− А как это мешает им работать?
− Это твой следующий вопрос? — поддразнила я.
− Твой тоже?
− Нет, − я улыбнулась, пойманная на своей же хитрости.
− Моника, кому как не тебе знать, что творческие личности нуждаются в некотором послаблении в строгих правилах? Когда дизайнеры и архитекторы — равно как и журналисты с писателями — находятся в немного неформальной обстановке, их мозг работает более изобретательно. Они способны на быстрое принятие решений и использование нестандартного подхода в решении рабочих вопросов. Отсюда и послабление. А у девушек на ресепшене, так запавших тебе в душу, работа проще. Они целый день улыбаются, принимают и отправляют почту, звонки, направляют гостей и сотрудников в правильные кабинеты. Все.
− А ты не думал, что их улыбки были бы более искренними, если бы они были одеты более неформально?
− Не думал.
− Ну, стоит задуматься. И в душу они мне запали не потому, что их жалко. А исключительно потому, что эта пластмассовая улыбка будет преследовать меня еще пару ночных кошмаров.
Морган засмеялся глубоким бархатным смехом, слегка откинув голову назад. Я уже и не вспомню, когда в последний раз слышала этот прекрасный звук. Мужчина был поистине завлекающим. Во всем.
− Пожалуй, моя очередь настала, — сказал он, успокоившись. − Ты снимешь это платье?
− Нет.
−Почему?
− Это уже следующий вопрос.
− Ответь, Моника, — угрожающим тоном произнес он, слегка нахмурившись.
− Потому что я пришла сюда брать интервью, а не трахаться.
− Я не предлагал тебе секс. Только снять платье.
− Мы же знаем, чем это закончится, − скептически заметила я.
− Правда? Просвети.
Я закатила глаза и покачала головой.
− Морган, я задаю вопрос. — Он махнул рукой. — Если бы ты был строителем и тебе доверили и профинансировали — какой бы любой в мире проект ты бы построил?
− Египетские пирамиды. С использованием тех средств, которые были во времена их постройки.
− Почему?
Он поднял бровь, красноречиво указывая на заданный вне очереди вопрос, и я, не сдержавшись, цокнула языком. Морган в ответ лишь улыбнулся.
− Потому что их проектировал гений.
Я согласно кивнула, снова опустив взгляд в блокнот. Морган отвечал так, что ему хотелось задавать еще больше вопросов. Я смотрела на свой список и пыталась еще сильнее сократить количество вопросов, чтобы самой не отвечать на неудобные. Потому что наверняка знала, что рано или поздно он задаст тот самый. Тот, на который у меня самой не было ответа.
− Сколько у тебя было мужчин за это время?
− Два, − не поднимая головы, ответила я.
− И как они тебе? — услышала я вопрос.
В ответ я пожала плечами, но промолчала. На кончике языка вертелся очевидный ответ: «Они не ты».
− Так, ну, цифры я найду и без твой помощи…− пробубнела я себе под нос. — Будущая миссис Морган Стайлз. Какая она? — спросила я, глядя прямо ему в глаза.
− Дерзкая.
− И все?
− Да, — твердо ответил он, ни на секунду не задумавшись.
− Предпочтения типа блондинка-брюнетка, высокая, худая, маленькая, полная? — попыталась я уточнить, боясь услышать ответ. Сама не понимала, чего страшилась, но по какой-то причине ответ мне казался невероятно важным.
− Моника, я уже ответил на вопрос.
Морган прожигал меня взглядом, улавливая каждое движение и реакцию. Он хотел, чтобы мне понравился ответ? Или я проходила какую-то странную проверку?
− Мо? Теперь я задам вопрос. У тебя за этот год был постоянный мужчина? Или только одноразовые встречи?
− Это два вопроса.
− Мо, мать твою, отвечай.
Я сглотнула и озвучила ответ, глядя в глаза Моргану:
− Не было постоянного.
Он расслабился, как будто с его плеч сняли тяжкий груз. Это можно было рассматривать как надежду? Как возможность возродить то, что между нами было?
Я прочистила горло.
− Твои друзья. Они все успешны?
− В той или иной сфере.
− Ты не дружишь с неудачниками?
− Скажу так. Неудачники — это те, кто не хочет работать. Все, кто хочет стать успешным, много и упорно работают. Таких людей я уважаю. И с такими стараюсь поддерживать дружеские отношения. Непризнанный художник, Мо, — это тот, кто неправильно выбрал профессию.
− Разумно, − согласилась я.
− Какую новую страну ты посетила за последний год?
Вопрос был неожиданным и более уместным беседе старых друзей за чашкой кофе. Но уж точно не от Моргана. И не в этой обстановке. В тот момент он прозвучал странно.
− Никакую. Я не выезжала за пределы США в последний год.
− Почему?
Я пожала плечами, глядя в сторону на обеденный стол со стоящей на нем дизайнерской вазой.
− Некому было тебя отвезти?
−Я и сама могу себя отвезти. Только как-то не до того было.
− Я лечу на три дня в Японию через две недели. Ты можешь поехать со мной.
Я удивленно приподняла брови, вернув к нему взгляд.
− Морган, мы не встречаемся.
− Я в курсе. Спасибо, что напомнила. Да, это приглашение было лишним, полагаю.
Он поднялся, взял свою чашку и пошел на выход из гостиной.
− Ты куда? — спросила я.
− Сейчас вернусь. Насчет кофе не передумала? — Я покачала головой, когда он остановился в дверном проеме и посмотрел на меня. — Сок? Вино?
− Сок подойдет.
− Пончики?
− Нет, спасибо. Только сок.
− Хорошо, − ответил он и, повернувшись, вышел из комнаты.
Я расслабила плечи и, согнувшись, положила лоб на ежедневник, который держала в руках. Это было самое изматывающее интервью в моей жизни.
Следующий час мы провели за игрой в пинг-понг из вопросов. Он вытягивал из меня подробности моей жизни за последний год, а я спрашивала о бизнесе, отдыхе и вдохновении. Мои вопросы подходили к концу. Я собиралась задать последний, интересовавший меня больше всего. Морган также не спросил о главном — почему я от него ушла.
− Собирается ли Морган Стайлз остепениться? — спросила я и с замиранием сердца стала ждать ответа.
− Конечно. И, думаю, очень скоро.
Мое сердце остановилось, разбиваясь о твердую уверенность, прозвучавшую в его словах. Я решила уточнить вопрос. Может, он меня неправильно понял?
− То есть ты собираешься жениться?
− Да, именно это я и сказал.
Я тяжело сглотнула и представила, как, должно быть, выглядело мое побледневшее лицо. Морган самодовольно улыбался, изучая мои черты пытливым взглядом.
− Ясно, − выдохнула я.
Закрыв блокнот, я встала.
− У тебя есть ко мне вопросы, Морган?
− Да. Один.
Он внимательно посмотрел на меня с то же коварной ухмылкой. Я была готова ответить на самый главный вопрос. Я хотела сказать, что бросила его, потому что влюбилась и испугалась за свою свободу. Теперь я признала это. Только стоило ли ему слышать такой ответ? Раз он собрался жениться, значит, у него была кандидатура на роль жены. В таком случае все остальное не имело значения.
Я прочистила горло.
− Спрашивай.
− Какого цвета будет платье на тебе в день свадьбы Роуз?
Я замешкалась, потому что совершенно не этого ожидала. Такой простой вопрос выбил меня из колеи.
− С-синее, − заикаясь ответила я.
− Хорошо. Я вложу себе в карман синий платок, − просто сказал он и подмигнул.
− Морган, мы не пара, − мягко заметила я.
− Нет, не пара. — С его лица сошла улыбка. — Что ж, раз ты задала все вопросы, мы можем попрощаться. У меня еще много дел сегодня.
− Да, конечно. — Я осмотрелась вокруг, как будто что-то искала. На деле же просто суетилась, застигнутая врасплох оборотом, который принял наш разговор. — Что ж, спасибо за уделенное время.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.