Потанцуй со мной (ЛП) - Филлипс Сьюзен Элизабет
Она было подумала провести ночь в задней комнате, а не взбираться на занесенную снегом гору после наступления темноты, но перспектива сотворить постель из порванных картонных коробок и побитого молью лоскутного одеяла, на котором почил старый лабрадор Фииша, казалась еще менее привлекательной, чем предстоящее испытание. У нее был фонарик, относительно теплая одежда и здравый смысл. Можно рискнуть.
Тесс посыпала солью дорожку перед магазином, но за пределами тротуара лежал чистый лед, и приходилось цепляться за стены зданий. На шоссе царила зловещая тишина. Никаких восемнадцатиколесных фур, мотоциклов или рухляди без глушителя. Тротуар закончился у «Петуха». Тесс едва могла разглядеть затопленную гравийную дорогу, не говоря уже о тропе, ведущей в гору, но с помощью фонарика в конце концов отыскала ее и начала подниматься. Лед покрывал все подряд, и даже при свете было трудно удержаться на ногах.
Капюшон дождевика сорвало. Мокрый снег забирался за ворот, а щеки резали льдинки. Местные жители уверяли ее, что такая погода не продлится долго, но сейчас это отнюдь не успокаивало.
Кроссовки поскользнулись на бурьяне, и Тесс упала в третий раз, еще больше промокнув и замерзнув. Все ради работы с минимальной заработной платой в кофейном магазине, который в действительности не был таковым, в городе, что не сулил никаких перспектив. Ее руки дрожали, а пальцы ног застыли. К тому времени, когда Тесс добралась до коттеджа, она превратилась в продрогшее и грязное нечто.
Разумеется, пропановая печь погасла, поэтому Тесс завернулась во все одеяла, пока не перестала дрожать. И с чего она решила, что приехать сюда будет хорошей идеей?
«Это все ты виноват, Трев! Это ведь ты, а не я, хотел переехать в Теннеси».
Она слишком вымоталась, чтобы плакать, и чересчур замерзла, чтобы танцевать.
Среди ночи ее что-то разбудило. Буря еще билась о хижину, но сквозь дождь и снег можно было расслышать другой, более громкий шум.
Звонил церковный колокол. Звонил и звонил. Протяжный низкий гул. Тесс повернулась на спину, медленно приходя в себя в уродливой комнате с полосами цветочных обоев, покоробившихся по швам, так отличной от солнечной желтой спальни, которую они вместе с Тревом раскрасили.
Она закрыла глаза. Колокол продолжал звонить. Громоподобно. Упорно.
Тесс зарылась глубже в одеяла. Церковь на вершине горы давным-давно превратилась в руины. Должно быть, звонит школьный колокол. Видать, Иен Норт затеял чертову месть за ее громкую музыку. Но сейчас час ночи, и он решил, что самое подходящее время…
Тесс резко распахнула глаза. Со стоном выбралась из постели и схватила первую попавшуюся сухую одежду. И в считанные минуты уже была за дверью.
Лившийся из длинных окон свет свидетельствовал, что генератор в здании школы работал. Тесс без стука вторглась в дом и стянула дождевик.
— Бьянка! Где вы?
Из нижней спальни откликнулся Норт:
— Сюда. Скорее!
«Пусть это будет ложная тревога».
У Бьянки только-только около тридцати четырех недель. Тесс и раньше доводилось принимать недоношенных детей, но тогда у нее был доступ к отделению интенсивной терапии новорожденных и мониторам наблюдения за состоянием плода. Здесь же у нее не имелось никакого оборудования: ни стетоскопа, ни инструментов, ни шприцев, ни наборов для наложения швов. А более всего у нее не лежало ко всему этому сердце. И все же она здесь.
Тесс заставила себя пойти в спальню и переступить порог.
Сочетание бледно-серых стен, матовых никелевых ламп и тонких белых занавесок действовало успокаивающе. Бьянка лежала неприкрытой на низкой кровати; ночная рубашка цвета олова обвила ее тело, лицо исказилось от паники.
— Тесс! Все слишком рано! У меня отошли воды, и начались схватки. Это… это еще не должно было произойти.
У Тесс заныло сердце. Не похоже на ложную тревогу, а в Темпесте нет врача. Даже если они по такой погоде и смогли бы добраться до ближайшей больницы, та находилась за полсотни миль отсюда.
Тесс пошарила в кармане джинсов, ища, чем завязать волосы.
— Малыши, они маленькие засранцы. Им закон не писан.
Эдакая непочтительность на время расслабила уголки губ Бьянки. Тесс убрала волосы и подошла к кровати.
— Я боюсь.
— Все будет прекрасно, — с лживой уверенностью заявила Тесс. — Я приняла младенцев больше, чем могу припомнить, и мы справимся. Какой интервал между схватками?
— Около шести минут, — ответил позади нее Норт.
Она мягко освободилась от хватки Бьянки.
— Мне нужно вымыть руки.
Бьянка сжала кулак.
— Побыстрее!
Норт повел Тесс в смежную ванную, но вместо того, чтобы оставить одну, зашел следом. Пока она стояла над раковиной, в зеркале отражались его твердая челюсть и чересчур длинные волосы.
— Бьянка говорила, что вы медсестра по родовспоможению. Это правда?
От его настойчивости комната вдруг сузилась, будя ощущение клаустрофобии у Тесс. Она закатала рукава и включила воду.
— Правда.
— Что это в точности значит? Вы сами принимали когда-нибудь роды?
Что он сделает, если она скажет «нет»? Тесс стала намыливать руки. Неважно, каким знаменитым, талантливым и богатым был этот мужчина, он ей не нравился. Не нравилось, как он обращался с женой. Не нравилось смотреть, как Бьянка то вцепляется в него, то язвит над ним.
— Я сертифицированная сестра-акушерка. И уже принимала преждевременные роды.
«Но не без подручных средств».
В зеркале она увидела, как он расслабил плечи, от чего больше не выглядел таким агрессивным.
— Я… я не могу дозвониться, нет связи, — пожаловался он. — Думал, может, сюда вертолет доберется. Мы собирались в Ноксвил через пару дней. Была еще уйма времени в запасе.
— Ваш малыш не получил уведомление.
Он поморщился, и Тесс пожалела о своей резкости. Она много раз сталкивалась с трудными папашами, и в опыте ей не было равных.
— Мне нужно, чтобы вы кое-что собрали. — И выкатила список: чистые полотенца, санитайзер для рук, стерилизованные ножницы, шнурок, любые марлевые прокладки, которые сможет найти, большой кувшин воды со льдом. — У вас есть пеленки? Что-нибудь для младенца?
— Нет. Бьянка собиралась получить все отправленное из Манхэттена.
— Тогда нарежьте. Из самой мягкой и чистейшей ткани, которую сможете найти. Два или три куска.
Он не попросил повторить список, а вышел.
Тесс подперла Бьянку подушками и, положа руку ей на живот, стала считать время между схватками.
— Это займет время. Хотите погулять?
Бьянка смотрела с кровати огромными и вопрошающими как у ребенка глазами.
— А можно?
— Конечно. Ходьба полезна. Можете рожать под душем или качаясь на руках и коленях. Все, что хотите, от чего чувствуете себя лучше. Тут нет единых правил.
Как выяснилось, правильным казалось рожать в ванной.
Норт появился, когда Тесс помогала Бьянке, все еще замотанной в ночную рубашку, сесть в теплую воду. Он со стуком уронил вещи на тумбочку.
— Что вы вытворяете? Она должна быть в кровати!
Тесс уже достаточно наслышалась от самозваного доктора Норта.
— В наше время роды сильно отличаются от того, как женщины рожали в пятидесятых.
— Но…
— Рожать, лежа в постели, самый непродуктивный способ, но положите-ка несколько свежих простыней на случай, если она решит делать это там.
— На случай?
Тесс принимала младенцев в родильном центре от матерей, сидящих на полу или свернувшихся в тесных закуточках. Удивительно, какое число женщин хотело втиснуться между кроватью и стеной.
— Если у вас есть пластиковая пленка, положите под простыню, чтобы уберечь матрас.
— К черту матрас! — И выскочил вон.
Тонкая сорочка Бьянки дымным облаком плавала вокруг ее тела. Тесс растирала роженице плечи, подливала теплой воды, и дышала с ней во время схваток. К счастью, эгоцентричный характер Бьянки не давал ей ощутить напряжение Тесс.
Похожие книги на "Потанцуй со мной (ЛП)", Филлипс Сьюзен Элизабет
Филлипс Сьюзен Элизабет читать все книги автора по порядку
Филлипс Сьюзен Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.